English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ F ] / Flora

Flora translate French

613 parallel translation
Tüm köy onun ve dul Smith'in kızı Flora hakkında konuşuyor.
Tout le village parle de son aventure avec Flora, la fille de la veuve Smith. "
Her şey güzel olacak Flora.
"Tout va bien aller, Flora."
Ben çalışırken beni yalnız bırakmanı istemiştim, Flora.
Ne m'interromps pas quand je travaille Flora.
Flora, Griffin'i çok merak ediyor.
Flora est inquiète au sujet de Griffin.
Sen onun umurunda değilsin, Flora.
Il ne se soucie pas de vous Flora.
Flora, tatlım.
Flora ma chère.
- Beni yalnız bırak, Flora, lütfen.
- Laisse-moi Flora, s'il te plaît.
Ama, Flora, o sağlıklı değil.
Mais il n'est pas dans son état normal.
- Flora.
- Flora.
Gelenler Dr. Cranley ve Flora.
C'est le Dr Cranley et Flora.
Flora.
Flora.
- Flora çok sabırsızlanıyordu.
- Flora était folle d'inquiétude.
Flora'yı göreceğim.
Je dois voir Flora.
Flora'yı tek başına görmek istiyor.
Il veut voir Flora, seule.
- Hayır, Flora, olmaz.
- Flora, n'y va pas.
Sen uzak dur, Flora.
Ne t'en mêle pas.
Doktor, Flora'nın arabadan çıktığını gördüğü anda, başka biri oluverdi.
Il a immédiatement changé d'attitude en voyant Flora.
- Flora, canım.
- Flora, ma chérie.
Senin için hemen dönerdim, Flora, ama bu yüzden dönemedim.
Si j'avais pu je serais venu vous voir immédiatement.
- Senin için, Flora.
- Pour vous Flora.
Sana verebilecek bir şeyim yoktu, Flora.
Je n'avais rien à vous offrir Flora.
Sana geri döneceğim, Flora, çok yakında.
Mais bientôt nous serons réunis, Flora. Très bientôt.
Geri dönüşü var, Flora.
Il y en a un Flora.
- Şimdi gitmelisin, Flora.
- Vous devez partir.
- Flora orada mı?
- Flora est là?
Bana geleceğini biliyordum, Flora.
Je savais que vous viendriez Flora.
Kendimi Bonnie Prince Charlie gibi hissediyorum Daha çok Flora MacDonald olmalıydın
C'est Bonnie Prince Charlie et Flora MacDonald.
Flora, satış defterime baktığında anlayacağın üzere 5 numaralı fişi iptal ettim ama toplamdan düştüm.
Flora, dans mon livre de compte j'ai oublie un "5", mais je l'ai deduit du total.
Flora, bir sayfa çıkar.
Flora, ecrivez!
Ve siz Klara ve llona ve Flora, siz de harika hemşirelersiniz. Teşekkür ederiz.
Et vous, Klara et llona, et Flora... de merveilleuses infirmieres!
- İyi Noeller Bay Matuschek. - Teşekkür ederim Flora.
Merci Flora!
Öyle. Yaşlı Flora gibi bir katıra sahip olmayı çok isterdim.
Il me faudrait une mule comme ma Flora.
Flora, elbisem!
Ma robe, vite, vite!
Duydun mu Flora?
Tu entends ça, Flora?
- Hadi, Flora.
- Viens, maintenant, Flora.
Flora Vista'ya gitmek için batıdan gitmeyi planlıyorum.
Je pense bifurquer à l'ouest pour rejoindre Flora Vista.
Flora Vista'ya gidiyorlar.
Ils se dirigent vers Flora Vista.
Flora Vista'ya gidiyoruz Teğmen.
On se dirige vers Flora Vista.
Yani eğer Flora Vista'ya doğru gidiyorlarsa bu altını sınırın gerisinde bozdurup zengin olacaklar demektir.
Oui. S'ils se dirigent vers Flora Vista, c'est qu'ils veulent écouler l'or à la frontière et quitter le pays riches.
Peki Flora Vista'dan ne kadar uzağız?
À quelle distance sommes-nous de Flora Vista?
Peşinde olduğunuz adamlar sizi Flora Vista'da bekliyor olacaklar, değil mi?
Les hommes que vous recherchez, ils vous attendent à Flora Vista, n'est-ce pas?
- Sizi Flora Vista'da görebilecek miyiz?
- Nous reverrons-nous à Flora Vista?
Annie onu Flora Vista'ya götürmeliyiz.
Annie, il faut le conduire à Flora Vista.
- Ama Annie biz... - Flora Vista'daki o adamlar bekliyorlar.
- Mais, Annie, tu dois...
Onu öldürmek için bekliyorlar.
- À Flora Vista, on l'attend pour l'abattre.
Bu gün orada olmalıyım.
- On m'attend au saloon de Flora Vista. Aujourd'hui.
Annie Flora Vista'da bir şerif olmalı.
FLORA VISTA - 3 KM Annie, il doit bien y avoir un shérif à Flora Vista.
Flora Vista'da Şerif ofisi önünde ölümüne konuştu.
Son mari a trop parlé devant le bureau du shérif de Flora Vista.
Bayan Flora,...
Dame Flora.
- Buldun mu? - Ne buldun, Flora?
- Quoi donc, Flora?
- Şimdi beni Flora Vista'daki salonda bekliyorlar. - Hayır...
- Non...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]