English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ F ] / Foggy

Foggy translate French

173 parallel translation
Sersem Tates'in karısı bana mendil verdi.
La femme de Foggy Tate m'a donné un mouchoir.
"Londra'da Sisli Bir Gün" dendiğini duyduğum zaman, karım aklıma geliyor.
"A Foggy Day In London Town" me fait toujours penser à ma femme.
Foggy Bottom'dan dönene kadar o koca şişmanı dizinde oturmayı dene.
Super, ce gros plein de soupe affalé sur tes genoux.
Aslında Phileas evet, Foggi, senin bir mucit olduğunu duydum.
C'est Phileas, en réalité Bien, Foggy, j'aie entendue dire que vous êtes inventeur
Ve bu yılın Islak Popolu Müzakere Cemiyeti Şampiyon'u...
Le champion de la société de débats Foggy Bottom cette année est...
Foggy Grog.
Le Foggy Grog.
"Foggy Mountain Breakdown" değil.
Ni Foggy Mountain Breakdown.
Bir tesisteki berbat bir laboratuarda, daha yaygın olarak bilinen ismiyle Watergate'de.
J'ai passé la formation d'examinateur médical US dans un bureau à Foggy Bottom dans un effroyable laboratoire qui se situe dans un complexe appelé watergate.
Foggy Bottom'da ev satın aldık.
On a une maison de ville dans le quartier du Fond Brumeux.
Foggy, Foggy, Foggy. - Tamam.
Foggy, Foggy, Foggy.
- Foggy.
- Oui. - Foggy.
- Korkunç bir şey söylemiş Foggy.
C'est affreux de dire ça, Foggy.
- Foggy...
Foggy.
Anneme puro hediye etmeyi bırak artık Foggy. Niye?
Arrête de donner des cigares à ma mère.
Bu da ortağım Foggy Nelson.
Voici mon associé, Foggy Nelson.
- Ben Matt, bu da Foggy.
Je suis Matt. Lui, c'est Foggy.
Büyük bir tutuklama bu Foggy.
C'est une arrestation idéale.
Ama ne idüğü belli olmayan çok güzel bir kadın varsa Matt Murdock onu bulur ve Foggy Nelson acı çeker.
Mais s'il y a une belle femme à la personnalité douteuse dans la salle, Matt Murdock la trouve, et c'est fichu pour Foggy Nelson.
Foggy'ye söyleme yeter.
Ne le dites pas à Foggy.
- Aynı jenerasyondayız Foggy.
- On a le même âge, Foggy.
- Ben senin sekreterinim Foggy.
Je suis votre secrétaire, Foggy.
- Sorun dairemde değil Foggy.
Ce n'est pas l'appartement, Foggy.
Olamaz. Foggy...
Non, Foggy.
- Bunu yapmana gerek yok Foggy. Neyi yahu?
Ce n'est pas la peine, Foggy.
Foggy'nin de dediği gibi, müvekkillerimiz konusunda oldukça seçiciyiz.
Comme l'a dit Foggy, nous aimons choisir nos clients.
Temsil etmeyi kabul ettik Foggy.
On a accepté de le représenter.
Özür dilerim, Foggy.
Désolé, Foggy.
- Amaç o değil Foggy.
- Ce n'est pas ça, Foggy.
Ed'in karısı terk etti, Foggy.
La femme d'Ed l'a quitté.
- Burada gayet iyiyiz, Foggy.
- On s'en sort bien, Foggy.
Foggy, yarın görüşürüz.
A demain, Foggy.
Burası Bay Foggy hukuk bürosu mu?
C'est l'avocat Señor Foggy?
Hayır, Bay Foggy.
Non, Señor Foggy.
Evet, Foggy'ye vermemesini söylüyorum ama...
Oui, je dis à Foggy de ne plus lui en donner...
Sen ve Foggy gerçekten yardım edebileceğinizi mi sanıyorsun?
Foggy et toi pouvez aider, tu crois?
Foggy Bear!
Foggy-Nours!
Burada çok sağlam iş çıkarabilirdin Foggycik.
Tu aurais fait un malheur ici, Foggy-Nours.
Foggycik mi?
Foggy-Nours?
Siz Señor Foggy, siz...
Señor Foggy, vous...
Bu bir randevu mu? Sanırım biraz öyle Señor Foggy.
Elle... C'est un dîner aux chandelles? Je crois que oui, Señor Foggy.
Foggy...
Hé, Foggy...
Foggy...
Foggy.
Foggy, kanaman var.
Foggy, vous saignez.
Foggy!
Foggy!
Ben Foggy.
C'est Foggy.
Bence Foggy'nin adı bir dahaki sezona Mets'le geçmeye başlar.
Je pense que Foggy sera lanceur pour les Mets d'ici la mi-saison.
- Herkesin sırları vardır Foggy.
À chacun ses secrets, Foggy.
Haydi, gidelim.
Foggy...
Yıllar önce, Birleşik Devletler Adli Tabip eğitimimi Foggy Bottom'daki merkezde tamamladım.
Il y a de nombreuses années,
- Derdin ne senin? - Adam ismini bile söylemedi Foggy.
C'est quoi, ton problème?
Ben Foggy Nelson.
Foggy Nelson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]