English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ F ] / Freelancer

Freelancer translate French

32 parallel translation
Operasyon Merkezi, ben Serbest İşçi.
La base, ici Freelancer.
Serbest İşçi...
Freelancer...
Yani "Serbest İşçi" değildi?
Alors ce n'était pas "Freelancer"?
"Serbest İşçi" mi?
"Freelancer"?
Serbest İşçi kod adını kullandın.
Tu as utilisé le nom de code "Freelancer".
Freelancer, giriş izni istiyor.
- Freelancer demande à entrer.
Freelancer dördüncü kısıma yaklaşıyor.
Freelancer approche du quadrant quatre. C'est bon.
Üs Operasyonları, ben Freelancer, duyuyor musunuz?
Allô, ici Freelancer. Vous me recevez?
Anlaşıldı Freelancer.
Bien reçu, Freelancer.
Freelancer hedefe ulaştı ve ilerliyor.
Cible atteinte. Progressons vers position.
Seni ekranda görüyoruz Freelancer.
On vous a en visuel.
Freelancer ilerliyor.
Je m'approche.
- Seni görüyorum. - Serbest İşçi'nin yerini istiyorum.
Il faut repérer Freelancer.
Operasyon Merkezi, ben Serbest İşçi.
Base, ici Freelancer.
Serbest İşçi.
Freelancer?
Tuhaf olan kullandığı kod adın SD-6'nın verdiği kod adı olmamasıydı. "Freelencer"
Mais bizarrement, elle ne s'est pas identifiée avec son nom de code du SD-6. Elle a dit "Freelancer".
"Freelencer" kod adını Sydney'e sen mi verdin?
Tu as donné à Sydney le nom de code "Freelancer".
- Freelancer, burası Eğitim Kampı, duyuyor musun?
- Ici la base. Vous me recevez?
Ben Freelancer.
- J'ai la disquette.
Freelancer gizli giriş istiyor.
Freelancer demande une entrée clandestine.
Birine ihtiyacım olacak. CIA'den olmayan serbest çalışan biri.
Je vais avoir besoin d'un contact, un freelancer.
- Ona "Serbest Çalışan" derler.
On l'appelle "the freelancer."
Bağlantınla bulaşacağız Serbest Çalışan'ın sonraki kurbanının ismini alacağız ve gideceğiz. Anlaşıldı mı?
On rencontre votre contact, on essaie de savoir le nom de la prochaine victime du freelancer, et on y va, compris?
Floriana Campo'yu bulursanız, Serbest Çalışan'ı da bulursunuz.
Trouvez Floriana Campo et vous trouverez le Freelancer.
Floriana Campo'nun kocasını öldürmüş ve büyük ihtimalle Serbest Çalışan'ı da kadını öldürmek için tuttu.
Il a tué le mari de Floriana Campo, et il a probablement engagé le freelancer pour la tuer.
Serbest Çalışan'ın planını engellemek için elimizden geleni yapıyoruz.
Nous faisons ce que nous pouvons pour détruire les plans du freelancer.
Evet, Serbest Çalışan ile ilgili bildiklerimize göre adam saldırılarını yapmadan önce aylarca plan yapıyor.
Oui, en se basant sur ce que nous savons du freelancer, Il a mis des mois pour mettre au point son plan d'attaque.
Freelancer, başlayabilirsin. Deadshot?
Freelancer, paré.
Freelancer görüş alanımda.
- Deadshot? - J'ai Freelancer en vue.
Harbinger ve Freelancer, tahliye edin ve buluşma noktasına ilerleyin.
Avant-Courrier et Freelancer, allez au point de rassemblement.
Sen bağımsız takılan bir bağımsız mısın? Seni asla komik bulmadım.
Es-tu un Freelancer indépendant?
Baş koruyucu mu?
Freelancer en chef?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]