Futari translate French
9 parallel translation
{ \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 } Futari yorisotta { \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18 } Zorlama gülümseyişimin ardında, { \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 } Muri na egao no ura
Ano hi mita sora akaneiro no sora o nee kimi wa oboete imasu ka
{ \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18 } Uzayan gölgemi sakladım.
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu futari yorisotta
{ \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 } Futari arukidasu Winry'nin gülümsemesi, savaştan çıkmış vücutlarını dinlendirmek için Resembool'a dönen Ed ve Al'ı selamlıyor.
Ano hi mita sora akaneiro no sora o nee itsuka omoidasu deshô
Öte yandan, büyük bir gizem içinde karşılarına Felsefe Taşı çıkıyor.
Hatasenakatta yakusoku o idaite futari arukidasu
[\ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 ] [ \ a6 ] [ \ k78 ] Ne [ \ k68 ] e [ \ k36 ] ki [ \ k33 ] mi [ \ k37 ] wa [ \ k29 ] o [ \ k39 ] bo [ \ k34 ] e [ \ k50 ] te [ \ k21 ] i [ \ k28 ] ma [ \ k40 ] su [ \ k28 ] ka [ \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18 ] Yeminimizi bozduk ve birbirimize sokularak... [ \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18] İlk yaz rüzgârlarıyla savrulduk.
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu futari yorisotta
Karşılaştığımız o kızıl gökyüzü... [\ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18 ] Hey, bunu bir gün hatırlayalım, tamam mı? [ \ cH44AEE0 \ fnComic Sans MS \ fs18 \ 3cH000009 \ 4cH000006 \ 2cH868986 ] [ \ a6 ] [ \ k29 ] Ne [ \ k56 ] e [ \ k33 ] it [ \ k33 ] su [ \ k48 ] ka [ \ k18 ] o [ \ k34 ] mo [ \ k37 ] i [ \ k30 ] da [ \ k42 ] su [ \ k32 ] de [ \ k34 ] sho [ \ k63 ] u [ \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18 ] Etrafımızı kuşatan yerine getiremediğimiz... [ \ cHFF9F00 \ 2cH868986 \ 3cH000004 \ 4cH000004 \ fnComic Sans MS \ fs18] Sözlerle birlikte türemeliyiz.
Hatasenakatta yakusoku o idaite futari arukidasu
Şey.... Otelin yarısı senin. Tüm işleri Gong Çan'a bırakırsan, sonra burası için hak iddia edebilir misin?
[me wo tojireba ] Si je ferme mes yeux... [ kimi to sugoshita no kisetsu ga ]... les saisons que j'ai passées avec toi... [ omoiukabu ]... flottent dans mon esprit... [ futari no kioku tsunaideiku kyou mo] Et elles me mènent aux souvenirs de nous deux... je crois à nos infimes moments de chaleur.
Hayallerimiz bir tabloya... futari de yume wo egaita... çizilmişti.
Nous dessinions nos rêves ensemble. Ce canevas de nos coeurs dont les couleurs ne se sont pas encore estompées.
Yalın ayak koşuyor, gülüşüyoruz... Kimlik sahtekarlığı için mükemmel aday.
Hadashi de kakenukete futari de waraiatta