English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ G ] / Gandhi

Gandhi translate French

594 parallel translation
Gandhi'den Garbo'ya kadar herkesi... alt edebilecek biri.
Un type capable de rencontrer Garbo et Gandhi.
Yoksa Gandhi mi çaldı?
Ou est-ce Grandi qui l'a volée?
Hayır, aslında Gandhi de ben de aynı adamdan öğrendik :
Non, Gandhi et moi tenons ces idées de ce gars :
Gandhi gibi davranmalıydık!
Il fallait faire comme Gandhi!
Gandhi olabilirdi. Buda olabilirdi. "Spoodah" olabilirdi.
Ca pourrait être Dieu, ça pourrait être Bouddha, ça pourrait être...
"Gandhi" hala saklanıyor, efendim.
"Gandhi" se cache toujours.
"Gandhi" bir plana konsantre olduğunda, bu dünya ile ilişkisi kesilir.
Quand "Gandhi" est absorbé, il est dans un autre monde.
DN. ALBAY KAMETO "GANDHI" KUROJIMA
CAPITAINE KAMETO ( GANDHl ) KUROJIMA
Çok yakın bir zamanda doğudayken, Mahatma Gandi'nin büyük oğluyken, "O" bana geldi ve sordu :
Récemment, en Asie... le petit-fils de Gandhi... m'a demandé...
Daire 7, İndira Gandhi " mi?
Appartement 7, Indira Gandhi "?
Tabii, eğer Mahatma Gandhi gibi yaşarsam.
Si je vis comme Mahatma Gandhi, ça ira.
Mahatma Gandi ne orduların kumandanıydı ne de dev toprakların hakimi.
Mahatma Gandhi... n'était ni un général d'armée... ni un puissant souverain.
" Mahatma Gandi, tüm insanlığın vicdanının sözcüsü olmuştur.
Mahatma Gandhi est devenu le porte-parole... de la conscience du genre humain.
Bay Gandi boşa kürek çektiğini anlayacak.
M. Gandhi verra qu'il n'arrivera à rien.
GANDİ'YE POLİS SALDIRISI
GANDHI ATTAQUÉ PAR LA POLICE
"Bir Yüksek Mahkeme hakimi Bay Gandi'nin saldırıya direnmedikleri için dava etme hakkı olduğunu teyit etti."
La Cour suprême confirme que M. Gandhi... aurait pu intenter un procès pour coups et blessures... ni M. Khan ne s'opposaient à leur arrestation.
Gandi olmalısınız.
Vous êtes Gandhi?
Sırf Bay Gandi mevcut yasaları çiğnedi diye adaletsizlik yapamazdık.
On ne voulait pas d'une injustice même si M. Gandhi... profitait de notre législation.
Gandi.
Gandhi.
Bay Gandi çok kurnaz biridir. Ama öyle görünmeyebilir.
M. Gandhi est très perspicace... bien qu'il semble appartenir à un autre monde.
Hırslı birisiniz, Bay Gandi.
M. Gandhi.
Kiminiz Bay Gandi'nin hapse girmesine seviniyor olabilir.
Certains sont contents que M. Gandhi soit emprisonné.
Bay Gandi bizi kendi hakkımızda soru sormaya itti.
M. Gandhi nous a forcés... à nous poser des questions sur nous-mêmes.
Gandi!
Gandhi!
Gandi'yi istiyorum!
Je veux voir Gandhi!
Bay Gandi.
M. Gandhi.
Daniels. Bay Gandi'ye taksi için bir şilin ver.
Daniels... vous pouvez prêter un shilling à M. Gandhi?
Nereye kadar gideceksiniz?
Gandhi?
KONGRE PARTİSİ GANDİ'YE HOŞGELDİN DER
LE PARTI DU CONGRÈS ACCUEILLE GANDHI
Tetik çekmedim, Bay Gandi.
M. Gandhi.
Bir ulus yaratmaya çalışıyoruz.
Gandhi.
Gandi'yi de çağırmalıyız.
Et nous devrions inviter Gandhi.
Mohandas Gandi Bey!
M. Mohandas Gandhi!
Bay Gandi'yi arıyoruz.
Nous cherchons M. Gandhi.
Bay Gandi'yi arıyorum.
Je cherche M. Gandhi.
- Adım Mohandas K. Gandi.
- Mohandas K. Gandhi.
- Siz Bay Gandi misiniz?
- M. M. K. Gandhi?
Gandici!
Gandhi!
Bay Gandi nerede?
Où est M. Gandhi?
Bay Gandi'nin yazılarını ben de okudum. Ama bir İngiliz teröristtense Hintlisini tercih ederim.
J'ai lu les écrits de M. Gandhi... mais je préfère un terroriste indien à un Anglais.
Antiterör Yasası, tüzükte kalacak ama Gandi hiçbir surette tutuklanmayacak.
La loi antiterroriste restera en vigueur. Gandhi ne doit être arrêté sous aucun prétexte.
Üzgünüm, Bay Gandi. Ama tutuklusunuz.
M. Gandhi... je vous arrête.
Orta Amerika'daki bir Amerikan gazeteci Gandi'nin Porbandar'da doğduğunu nasıl öğrenir?
Comment un journaliste des antipodes... apprend-il que Gandhi est né à Porbandar?
- Gandi'yle mi?
- Gandhi?
Bay Gandi, İngiliz imparatorluğunu yıkmanın bir tutam tuzdan çok fazlasını gerektirdiğini görecek.
M. Gandhi verra qu'il faut bien davantage... qu'une pincée de sel pour affaiblir notre Empire.
Gandi hariç, her sınıftan herkesi tutuklayın.
Arrêtez qui vous voulez. Sauf Gandhi.
Çok yaşa, Mahatma Gandi!
Longue vie au Mahatma Gandhi!
Bay Gandi Londra'da yapılacak bir hükümet konferansına katılmanızı rica etmem istendi. Hindistan'ın muhtemel bağımsızlığını tartışmak için.
M. Gandhi... je dois vous inviter à vous rendre... à une conférence à Londres... pour débattre de l'indépendance éventuelle... de l'Inde.
Hapisten yeni çıkarılan... Mahatma Gandi, SS Rakputana gemisiyle Bombay'dan ayrıldı. Başbakan Ramsay McDonald'ın isteğiyle...
Tout juste sorti de prison... le Mahatma Gandhi quitte Bombay à bord du Rajputana... pour se rendre à une conférence sur l'indépendance...
GANDİ KUZEYDE Peştamallı küçük adam fabrika işçileriyle.
GANDHI DANS LE NORD Le petit hindou... en pagne rend visite à des ouvriers textiles.
Güle güle, Bay Gandi.
M. Gandhi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]