English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ G ] / Gh

Gh translate French

55 parallel translation
HARDING, Bir Gemi Sahibi
Greta Schroeder Harding, un propriétaire de bateau : GH Schnell
"GH'de benimle buluş, özel bir yerde."
"Rencontrez-moi en privé".
- Ah-ıgh. Yani, yanaklarından kan fışkırıyor.
Tes joues, elles sont rouges.
İkinci tip ise GH'dir. Yani gezgin hayalet.
Et le 2ème, le EE, "Esprit Errant".
Peki anlat bakalım, bu TH veya GH, herneyse bununla nasıl baş edeceğim?
EH ou EE, comment je m'en occupe moi?
Eliot Murtaıgh bu.
C'est Eliot Murtaugh.
lıgh, yeme tarzın. Bana ilk kocamı hatırlattı, Herman. Tanrım, nefret ederdim o adamdan.
Votre façon de manger me rappelle mon premier mari, Herman.
HIV, Hepatit C, malarya, şistozomiyazis, ve sadece GH'nin "I" ların üzerine nokta koyduklarından emin olmak için "T strain" A. baumannii.
Vérifiez à nouveau son sang pour le HIV, Hépatite C, malaria, bilharziose, et cherchez une Baumanni A. juste pour être sur que le service des vétérans ne s'est pas mit le doigt dans l'œil.
GH'in bunları kaçırması mümkün değil.
Le service des Vétérans n'a pas pu rater tout ça.
Ama birinin, adamın GH'nde çekilmiş filmini sebepsiz yere aldığı anlamına gelir.
Mais ça veut dire qu'un pauvre bougre s'est fait découper le melon pour rien.
GH'nin filmleri, kafasında tamamen aynı çiviye.. ... sahip birininkiyle değiştirdiğine inanmıyorsan hata yapmadılar demektir.
A moins que vous ne pensiez que les Vétérans ont mélangé ses scans avec quelqu'un qui a exactement la même broche, ils n'ont pas commis d'erreur.
- GH hata yapmadı.
- Les Vêts ne se sont pas trompés
Ha... ha... ha.
.. elle était entrain de m'imiter. Gh gh gh..
Chao-guh-guh birilerini etkilemek için aktör tutmuş.
Chaou-gh-gh a engagé un acteur pour impressionner quelqu'un.
- Tabi eğer içkime ilaç atmadıysan.
- À moins que tu m'aies drogué au GH.
- GH bir saniye bekleyebilir.
M.R. ça peut attendre juste une petite seconde.
Ih.
Gh.
- Hanımefendi, bu GH miydi?
- Madame, c'était D.V.R.?
GH miydi?
C'était D.V.R.?
- "GH" de nedir?
- C'est quoi "D.V.R."?
- GH?
-...
Greg Jensen GH öldürüldü.
Greg Jensen a été tué D.V.R.
- GŞ3 hedefi belirledi.
GH-3 a la cible en vue. Bien reçu.
- Anlaşıldı. Beklemede kal GŞ3.
Attendez, GH-3
ME-325. Ajan Coulson'a bu enjekte edilmiş ve tam anlamıyla birkaç dakika sonra yaraları hücresel yenilenme belirtileri göstermiş.
Ils ont injecté du GH-325 à l'Agent Coulson, et quelques minutes plus tard, ses cellules se sont régénérées.
- ME-325. - 325.
- Le GH-325 - 325
ME-325 hakkında.
C'est à propos du GH-325.
ME-325 mi?
GH-325?
Az da olsa ilginç bulduğum tek şeye "ME-325" deniyor.
La seule chose intéressante que j'ai trouvé - C'est quelque chose appelé "GH-325."
M.E. ME-325.
G.H. GH-325.
Bir ilaç arıyoruz, GH-325.
Nous cherchons une drogue... GH-325.
ME-325. Ajan Coulson'a bu enjekte edilmis ve tam anlamiyla birkaç dakika sonra yaralari hücresel yenilenme belirtileri göstermis.
Ils ont injecté du GH-325 à l'Agent Coulson, et quelques minutes plus tard, ses cellules se sont régénérées.
Son içerik olarak da, Çıyan askerlerine hayat verme ve istikrarlı hale getirmenin bir yolu olarak ME-325'i istiyor.
Et il veut le GH-325 comme ingrédient final pour stabiliser et régénérer ses soldats Centipède.
Garrett, ME-325'i sadece Çıyan askerleri için istemiyor.
Garrett ne veut pas seulement le GH-325 pour ses soldats Centipede.
- ME-325'i baştan mı oluşturdun?
- Tu as recréé le GH-325.
Garrett, sadece Çıyan askerleri için ME-325'i istemiyor.
Garrett ne veut pas seulement le GH-325 pour ces soldats Centipède.
Hayır ama GH formülünü enjekte ettikten sonra aklı pek yerinde değildi.
Non, mais il n'était pas très clair de toute façon. Après qu'il ait reçu l'injection de la formule GH.
- Büyük ihtimalle GH formülü.
- La formule GH probablement.
- "ME-325."
- "GH-325."
- ME formülü.
- La formule GH.
- Kanında ME-325 varmış. - Bir T.A.H.I.T.I. hastası.
- Elle a le GH-325 dans son sang.
Onu her kim öldürdüyse onun da kanında ME-325 var.
- Une patiente de Tahiti. Et ceux qui l'ont tué ont aussi le GH-325 en eux.
Hayır elbette ama ikinize de ME-325 enjekte edildi.
C'est pas moi. Non, je sais, mais vous deux avez reçu une injections du GH-325.
GH, Hermes'e sürüklendiklerini söyle.
Avisez l'équipage qu'il dérive.
- GH?
Capcom.
Fury'nin verdiği Coulson'ı gözetleme görevine KE-325 naklinin sebep olduğu doğru mu?
Est-ce vrai que Fury t'a demandée d'espionner Coulson à cause de la transfusion de ce GH-325?
GH = 89I1.
Gh89i1
GH = 89.
Gh89
- GH ne?
M.R.?
- GŞ3 beklemede.
GH-3, attendez.
Bacakları olmayan birini yanından geçerken gördüm tepkisi şuydu ; "ıığh, aman kalsın".
J'ai vu un cul-de-jatte passer en roulant, et il faisait, "pouah, non merci."
ghor 17

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]