Ginny translate French
614 parallel translation
- Ginnie.
Ginny.
Ginnie'nin kürkü o.
Non... le renard de Ginny.
Adım Ginnie Moorehead.
Je suis Ginny Moorhead.
Sence Ginnie Moorehead'e burayı temizletebilir miyiz?
Si on demandait à Ginny Moorhead de le faire?
Bak, Ginnie'ye saygısızlık olmasın ama bu hatunla gerçekten evlenecek misin?
Sans vouloir offenser Ginny... Tu vas pas l'épouser?
Ginnie'ye karşı olduğum yok. Gerçekten yok. - Ama o bile şırfıntı olduğunu biliyor.
J'ai rien du tout contre Ginny... mais c'est une traînée.
Şikago'dan gelen belalı.
L'ex de Ginny, le truand.
Bir karar verir misin Ginnie?
Décide-toi, Ginny.
Ginny, bu evde oturmak o kadar da kötü bir şey değil.
Il n'y a rien de mal à...
Ablası Ginny'den sana söz etti mi?
Il t'a parlé de sa sœur Ginny?
Hayır. Ginny Stamper sokak serserileriyle vakit geçiriyormuş.
Ginny Stamper est une moins que rien.
Ginny, içindeki kötülüğü devamlı ortaya çıkarmanın bir anlamı yok.
Ginny, tu n'as aucune raison de te comporter ainsi.
Ginny, çok güzel bir tatlı gelecek.
Je ne veux pas de dessert.
Ginny! Neden sürekli, çok temiz ve doğru biri gibi davranıyorsun?
Si tu arrêtais un peu de faire semblant d'être pur et vertueux?
- Merhaba, Ginny.
- Bonjour, Ginny. - Brian!
- Senin için ne yapabilirim, Brian?
- J'attends Ginny.
- Ginny'yi bekliyorum.
Ça pourrait être long.
Seninle konuşmak istiyorum, Ginny.
Je veux te parler. Entre.
Ginny, o içki kaçakçısı.
C'est un trafiquant d'alcool.
Evde oturacak ve annene karşı da terbiyeli olacaksın, Ginny.
Tu restes à la maison et tu seras gentille avec maman.
- Hayır, teşekkür ederim, Ginny.
- Non merci, Ginny.
Bull! - Haydi, Ginny. Kardeşim olmasaydın, benim yanıma bile yaklaşmazdın.
Si tu n'étais pas mon frère, tu ne m'approcherais même pas.
Şu anda kilise fareleri kadar fakir olduğu söyleniyor.
Et sa fille Ginny... Elle a eu un accident de voiture.
Ginny de otomobil kazasında öldü. Herkes, onun başına böyle bir şey geleceğini tahmin ediyordu.
On se doutait qu'elle finirait comme ça avec la vie qu'elle menait.
Ginny Mae! Charlotte'u hiç gördün mü?
Ginny Mae, tu as vu Charlotte?
Ne yazık ki, Ginnie yok.
Je suis désolé, mais Ginny n'est pas là.
Ginny, sana o Frank diyorum.
Ginny, je te dis que c'est Frank.
Ginny seni tanısaydı, polisler de tanıyabilirdi.
Si Ginny t'avait reconnu, les flics le pouvaient aussi.
Ne bu saçmalık, Ginny?
Ça va pas, non?
Seni özledim, Ginny.
Tu m'as manqué, Ginny.
- Saçmalama, Ginny.
Foutaises, Ginny.
Ginny, gel.
Ginny, viens.
- Ginny, geri dön!
- Virginia, reviens!
- Ginny, anlaştık sanıyordum.
- Je pensais qu'on était d'accord...
Ginny, Ginny, Ginny!
Virginia, Virginia.
Ginny, birlikte mutluyduk.
Virginia, on sera heureux ensemble.
İyi geceler, Ginny.
Bonne nuit, Virginia.
Ya sen Ginny?
Et toi, Virginia?
Bak, döneceğim Ginny.
Je serai de retour, Virginia.
Ginny'ye söyler misin?
Tu peux le dire à Virginia?
Tanışacağım Ginny. İnan bana.
Un autre jour, Viginia, promis.
Ginny!
Virginia!
Ginny, neredesin?
Virginia, où es-tu?
Ginny, bebeğim.
Virginia, mon bébé.
Ben Ginnie Moorehead.
Ginny Moorhead.
Onu rahat bırak, Ginny.
Laisse-la, Ginny.
Ginny, eğer ablam olmasaydın...
Si tu n'étais pas ma sœur...
Çevresindeki erkekler onunla Flört etmek istiyorlar Onun kim olduğunu biliyorum.
Ginny, je connais ce type.
Hayır, şimdi olmaz, Ginny.
Pas maintenant, Ginny.
Ginny, arabanı parka koy.
Va garer ta voiture.
Her şey bitti, Ginny.
Ça va aller, Ginny.