Giza translate French
78 parallel translation
Burada Giza platosunda insanoğlunun en görkemli başarısı yükseliyor.
Ici, sur le plateau de Gizeh, s'élèvent les plus grandes constructions jamais réalisées par l'homme.
Giza'daki Piramitler Kahire, MISIR
Pyramides de Gizeh Le Caire, EGYPTE
Giza Platosu, 1928.
A Giza, sur le plateau, 1928.
O kadar basit değil. Bu Giza'daki büyük piramidin bir kopyası.
C'est une réplique de la Grande Pyramide de Giza.
Büyük Giza Piramitleri'nde kasti bir hata var, bazı kahinlerin, gerçek takvim yılını hesaplama'da yapılan... bir yanlış olarak bahsettikleri mimari bir anormallik.
Il y a une erreur dans la Grande Pyramide de Gizeh. Des prophètes l'ont vue comme une erreur de calcul dans l'année calendaire.
Giza'daki kazıda eksik olan buydu.
C'est ce qui manquait à la digue de Giza.
Eski Dünya'nın Yedi Harikası efsanesine göre sadece Giza Piramitlerinin kalıntıları
Des Sept Merveilles de l'Ancien Monde, seules les pyramides de Gizeh subsistent.
Tüm Giza piramitleri bazı yıldızlarla mükemmel bir hizada yapılmış.
Toutes le pyramides de Gizeh ont été bâties... en parfait alignement avec certaines étoiles.
Giza Piramitleri'ndeki araştırmalar bu geçit ve iç odaların çökmesini önleyen karmaşık tasarımların sahibi tarih mimarlarının ihtişamını gösterdi.
Des recherches dans les pyramides de Gizeh... ont révélé le talent des anciens architectes... dont les plans sophistiqués ont prévenus l'effondrement... des chambres intérieures et des couloirs.
Yeni kazılar, Giza Piramitleri'ni inşa eden işçiler için yerleşimler ve imkanların destek sistemini açığa çıkarıyor.
De nouvelles excavations ont mis à jour le système de support... des installations et aménagements... conçu pour les ouvriers des pyramides de Gizeh.
Giza'da bulunmuş bir kartuşu tercüme etmem için beni sen işe aldın.
Vous m'avez engagé pour traduire le cylindre trouvé à Giza.
- Giza'daki kartuşu tercüme eden ekibin başındaydım.
J'ai supervisé l'équipe qui a traduit le cylindre trouvé à Giza.
Giza piramitleri.
La pyramide de Gizeh.
Giza'da bir kazıda.
Dans une fouille à Giza.
Eğer Seth'in çalışma tarzı değişmediyse,..... Giza'daki kazılardan edindiğimiz kesin bilgiler var.
Si la méthode de Seth n, a pas changé, on sait certaines choses grâce aux fouilles de Gizeh.
Giza'dakini buldunuz.
Vous avez trouvé celui de Gizeh.
Koluma taktığım anda Gize'deki piramitleri gördüm.
Quand je l'ai mis, j'ai vu les pyramides de Giza.
Bileziği takınca Gize'deki piramitleri, Karnak'taki tapınağı gördüğünü söyledi.
Quand il l'a mis, il a vu les pyramides de Giza et le temple de Karnak.
Burdaki bir gurup antropolog 2769'dan beri Büyük Giza Pramidinin yapısını incelemekte.
Étudiant la construction de la pyramide de Gizeh, dans le respect des procédures dictées par l'Accord temporel.
Dr. Jackson, 2000 yıl önce Giza'daki Yıldız Geçidi gömülünce Goa'uld'un Antartika kapısını açtığını varsaymıştı.
Selon le Dr Jackson, quand la porte de Giza a été enfouie il y a 2 000 ans, les Goa'ulds ont activé celle de l'Antarctique.
Bu kireç taşı mastabada kullanılan boşluklar Giza yakınlarındaki bir mezarda bulunmuş ve II.
Notez l'utilisation de l'espace intérieur dans ce mastaba en travertin, situé dans une tombe près de Gizeh, construite sous le règne de Ramsès II.
Giza Piramitleri bizimkinin yanında yoksulların mezartaşlarıymış gibi gözükecek.
En comparaison les pyramides de Gizeh paraîtront de misérable pierre tombale.
Giza Piramiti'nin duvarlarından yarım metre daha kalın.
60 cm de plus que ceux de la pyramide de Gizeh.
1928'de Giza, Mısır'da arkeologlar, dünya dışı bir cihaz buldular bu cihaz diğer gezegenlere, solucandeliği yoluyla altuzaydan yolculuk etmeyi sağlıyor.
En 1928 à Gizeh en Égypte, des archéologues ont déterré un dispositif d'accès à d'autres planètes à travers un vortex spatiotemporel.
Size Hava Kuvvetleri'nin dünyadışı bir ulaşım aygıtı olan "Yıldız Geçidi" ile gizli operasyonlar yaptığını söylersem nasıl bir tepki verirsiniz? 20 yy başında Giza'da Büyük Piramitler'in yanında keşfedilmiş.
Que diriez-vous si je vous dis que l'Air Force conduit actuellement des opérations top secrètes grâce à un engin de transport alien appelé la Porte des Étoiles, découverte au début du siècle à Gizeh, assez près des Grandes Pyramides?
Giza'da ki piramitler ve Atina'da Parthenon'un içinde ve... ve bu kartın boyutları.
Les pyramides à Gizeh, et le Parthénon à Athènes, et les dimensions de cette carte.
Giza platosunu uydu taramasından geçirip Teonas'da bulduğumuz ZPM'in yaydığı enerjiye benzer bir işaret aradık.
Nous avons effectué un balayage approfondi par satellite du plateau de Gizeh, à la recherche d'une signature énergétique correspondant à celle émise par le ZPM que nous avons trouvé près de Taonas.
Giza, MÖ 3000.
A Gizeh en 3000 avant J.C.
Buraya gelmeden bir ay önce Giza yakınlarında bir mezar bulundu.
Un mois avant notre départ, une fouille archéologique a mis au jour un tombeau de la première dynastie près de Gizeh.
Bir ay önce Chicago Üniversitesi'nden bir grup arkeolog Giza yakınlarında Eski Mısır dönemine ait bir mezar keşfettiler.
Il y a un mois, une équipe d'archéologues de l'Université de Chicago a découvert une tombe de l'ancienne Egypte près de Gizeh.
Bu büyük halka Giza yakınlarında Mısır kumlarında bulundu.
Cet anneau a été découvert dans les dunes d'Egypte, près de Gizeh.
Ardından Monte Carlo'ya gidip biraz kâğıt oynarız. Oradan Giza'ya uçup, güneşin piramitlerin üzerinden doğuşunu izleriz.
Ensuite, direction Monte Carlo pour jouer aux cartes au Métropole *, et un détour par Gizeh juste pour regarder le soleil se lever au-dessus des Pyramides.
Mısır kralları, Giza piramitlerini o yıldızlara göre yaptırdığı için. Yüzümüze karşı tutulmuş bir ok var gibi.
C'est parce que les trois rois égyptiens qui ont construit les pyramides de Giseh ont imité ces étoiles, alors c'est comme une flèche devant nos yeux.
İsmini Giza'daki piramidin üstüne kazıdım.
J'ai gravé ton nom au sommet de la pyramide de Gizeh.
Giza Piramiti'nin çalındığı ve yerine devasa şişme taklidinin konduğu ortaya çıktı.
Il s'avère que la grande pyramide de Gizeh a été volée et remplacée par une énorme réplique gonflable.
Tek bulduğum Giza'nın mumya olduğu.
Je n'ai trouvé que des momies à Gizeh.
Giza Piramitleri! Evet.
La grande pyramide de Gizeh!
Birbirine bağlı olduklarını söyleyen tüm şehirlere gittim. Tibet, Angkor Giza Rapa Nui.
Je suis allée partout où nous devions aller :
Çeviri : bloodflower İyi Seyirler... Büyük Giza Piramidi Antik Dünyanın Yedi Harikasından biridir.
La Grande Pyramide de Gizeh est une des sept merveilles du monde antique.
Meksika'daki Teotihuacan Piramidinin inşaatı Büyük Piramidin yarısı kadar olmasına rağmen 150 yıl sürmüştür. Ama Mısır bilimciler, Giza Piramidinin sadece 20 yılda inşa edildiğinde ısrarcıdır.
280 ) } \ h \ hBASE : 205 MÈTRES \ h \ h 280 ) } \ h \ hBASE : 210 MÈTRES \ h \ h
Machu Picchu'daki güzelce işlenmiş bu duvarlar Büyük Giza Piramidini çevreleyen yapılar gibidir.
Ces murs magnifiquement taillés du Machu Picchu ressemblent étonnamment aux bâtiments entourant la Grande Pyramide de Gizeh.
Meksika'da, Giza'daki gibi üç ana piramit vardır.
il y a trois pyramides principales.
Ve tıpkı Giza'daki gibi, ana piramit tam olarak hizadadır.
la principale pyramide est précisément orientée.
Büyük Giza Piramidi, tüm bu antik kentlerin merkezindedir.
La Grande Pyramide de Gizeh est au centre de tous ces lieux anciens.
Her şey, Mısır'da, Giza'nın yakınlarında Keops'un babası Snefru'nun Kırmızı Piramidinin dibinde başlıyor.
non loin de Gizeh JUIN 2005 le père de Khéops.
Günümüzde, Louvre'daki cam piramit Büyük Giza Piramidiyle aynı oranları paylaşır.
la Pyramide de verre du Louvre affiche les mêmes proportions que la Grande Pyramide de Gizeh.
Niye bu piramitten Giza'ya atıfta bulunuluyor bilmiyorum.
Je ne sais pas pourquoi vous tenez à comparer cette pyramide et celle de Gizeh.
Cam piramidin oranıyla, Giza'daki piramidin oranı çok yakındır.
Les proportions des deux pyramides sont très proches.
Büyük Giza Piramidinin tam ölçekli modelidir.
Il s'agit d'un modèle réduit de la Grande Pyramide de Gizeh.
Giza Piramidinin tepesi kayıptır.
Le sommet de la pyramide de Gizeh est tronqué.
Paskalya Adasından Giza'ya çekilen düz bir çizgi aslında 40000 kilometrelik bir dairenin parçasıdır.
La ligne qui va de l'île de Pâques à Gizeh fait partie d'un cercle de 40 000 km de long.