Gobber translate French
35 parallel translation
Odin'in sakalı adına Gobber Vikingler bu kış bayramını ejderhalarla birlikte geçiriyor!
Par la barbe d'Odin, Gueulfor, des vikings passant les fêtes avec des dragons!
Gobber, bu bir felaket.
Gueulfor, c'est un désastre.
Bunu biliyoruz, Gobber.
Nous savons cela, Gobber.
- Öyleyse ne demeye çalışıyorsun, Gobber?
Alors qu'est-ce que tu dis, Gobber?
- O ne diyor, Gobber?
Qu'est-ce qu'elle dit, Gobber?
Sen ve Gobber gidin ve çocukları buraya getirin.
Toi et Gobber allez trouver les enfants et amenez-les ici.
- Üzgünüm, Gobber.
Désolé, Gobber.
- Gobber, mancınıkları hazırla.
- Gueulfor, prépare les catapultes.
Gobber!
Gueulfor!
Çekildi, Gobber.
C'est ce que je fais, Gueulfor.
- Gobber... ejderha saldırısı!
- Gueulfor... Attaque de dragon!
- İt, Gobber!
- Pousse, Gueulfor!
Yardımcı olmuyorsun Gobber.
Ça n'aide pas, Gueulfor.
- Yılın en iyi haftası, değil mi Gobber? - Yapay bacak günüyle aynı değerde.
- Meilleure semaine de l'année, hein, Gueulfor?
Fakat lahanalarım Gobber!
Mais mon chou, Gueulfor!
Babanla Gobber seni arıyordu.
Ton père et Gueulfor te cherchent.
Baba, Gobber ve diğer korkutucu Vikingler... Kendimi savunmak için sadece şunu söyleyebilirim Snotlout ve ikizleri günde 24 saat kontrol edemem.
Papa, Gueulfor, et les effrayants autres Vikings, je veux juste dire, pour ma défense, que je ne peux pas contrôler Rustik et les jumeaux 24h / 24.
Gobber...
Gueulfor...
- Gobber!
- Gueulfor!
2004 yılında Bobber ve Gobber Smartist çiftinin çocukları olarak doğdum.
Je suis né en 2004 enfant de Bobber et Gobber Smartist.
Al bakalım, kızım. Gobber...
Attrape ça ma jolie.
Merak etme. Yaşlı Gobber onu hemen düzeltecek. Hayır.
Ne t'inquiètes pas, le vieux Gueulfort va la remettre sur pied.
Merhaba, Gobber.
Hey, Gueulfor.
Gobber, Gümbürtüboynuz'umuza ne yaptın?
Où est passé le cornebrute?
Gobber, beni öldürüyorsun.
Gueulfor, tu abuses.
Gobber, sen iyi misin?
Gueulfor, ça va?
Fishlegs ve Snotlout, siz Gobber'la ilgilenin... -... ve üssü tamir etmeye devam edin.
Varek et Rustik, occupez-vous de Gueulfor et des réparations.
Gobber nerede?
Où est Gueulfor?
- Tamam, Gobber burada.
- Donc lui, il est là.
Şimdilik yok fakat hâlâ Gobber'ın peşinden gitmeye devam ediyor.
N'empêche, il en a après Gueulfor.
Bunu yapmaktan nefret ediyorum fakat ya Gümbürtüboynuz olacak ya da Gobber.
Je n'aime pas faire ça, mais c'est lui ou Gueulfor.
Bu Gobber'ı takip etmesini açıklıyor.
C'est pour ça qu'il cherchait Gueulfor.
Gobber'ın kaya duvarı... o bu dalgayı durdurmak için yeterli.
La muraille est assez grande pour retenir la vague.
Gobber, normal haline döndüğüne sevindim.
Gueulfor, ravi que tu ailles mieux.
Evet, evet Gobber.
Oui, Gueulfor.