Grimes translate French
417 parallel translation
Bu fidyeciden yana olursan Milt Grimes, gece eve dönmesen iyi edersin.
Si tu protèges ce kidnappeur, je ne veux plus de toi!
Grimes, "Christopher" ın ne anlama geldiğini biliyor musun?
Grimes, ça veut dire quoi, "Christopher"?
Teşekkür ederim Mrs. Grimes.
Merci, madame Grimes.
Bay Grimes.
M. Grimes?
Bay Grimes, buraya gelebilir misiniz?
M. Grimes, vous pourriez venir par ici, s'il vous plaît?
Bay Preston, uçağa gidiş anonsu birazdan... Ben Grimes.
M. Preston, on va annoncer l'embarquement- - lci Grimes.
Grimes, bunu yapmak istemezsin. Altın yumurtlayan tavuğu öldürüyorsun.
Vous allez tuer la poule aux œufs d'or.
- Evet, Grimes. Arabayı yola çıkmak için hazırla.
Grimes, préparez le carrosse.
Ne oldu, Grimes?
Mais qu'est-ce qui s'est passé?
Boş ver, Grimes. Önemli değil.
C'est sans intérêt.
- Hepsi bu kadar, Grimes. - Emredersiniz, efendim.
Ce sera tout, Grimes.
- Grimes, sen burada kalabilirsin. - Emredersiniz, efendim. Estelle?
Grimes, vous pouvez rester ici.
- Cicero Grimes.
Cicero Grimes.
Benim tek silahım dilim, Bay Grimes.
Ma langue est ma seule arme.
Bu arada Grimes her an bize yetişebilir.
Alors que Grimes va nous rattraper.
Grimes'a burada işlerin nasıl yürüdüğünü anlat.
Dis à Grimes où on en est.
Cicero Grimes, John Russell'a karşı.
Cicero Grimes contre John Russell.
Bu Grimes'a kalmış.
C'est à Grimes d'en décider.
Size rastladığıma sevindim Bay... Grimes.
Heureux de vous avoir rencontré monsieur.
Oklahoma Grimes'larından.
Ossie Grimes d'Oklahoma.
Bay Grimes, evet beyefendi. Size rastladığıma memnun...
M.Grimes. Oui, je suis content de vous avoir rencontré...
Tam olarak ne bilmek gerekir Bay Grimes temiz, profesyonel bir iş çıkarmak için?
Qu'est-ce qu'il faut savoir M.Grimes pour faire du bon boulot professionnel?
Adım Ossie Grimes, şerif. Oklahoma'dan geldim. Babaların günahlarının evlatlara geçtiğini tekrar kanıtlamaya.
Ossie Grimes venant d'Oklahoma pour prouver que les fautes des pères retombent sur les fils.
Ossie Grimes tarafından asılan bir adam, asılı kalır.
Un homme pendu par Ossie reste pendu.
Doktor Grimes, şu sıralarda ülkemizde meydana gelen cinayet sorununa bir çözüm bulmak için, çok çalıştığınızı biliyoruz.
Dr Green, je sais que vous et votre équipe, vous avez travaillé dur pour trouver une solution.
Bana bu gece için başka bir randevu ayarlayabilir misin, Grimes?
Pourrais-je avoir un rendez-vous ce soir?
Kuzenim Grimes'la birlikte Denver'a gittiğimde... orada bir dans gösterisi vardı.
Je suis allé à Denver avec mon cousin... et il y avait un strip-tease...
Bunlar da Red Astrachan ve Mike Grimes.
Red Astrachan, Mike Grimes.
Şey, Grimes, sanırım... o benimle aynı gibi.
Grimes là, est à peu près de mon niveau.
Çok iyi, her şeyi deneyin Bay Grimes.
Très bien. Essayez tout, M. Grimes.
- Grimes eyaletin en iyi avukatıdır.
Grimes est le meilleur avocat de l'État.
- Aleyhimizde konuşacaktır. - Avukatı Bob Grimes.
- C'est sa parole contre la nôtre.
Neden Grimes'in teklifini kabul etmedin?
Pourquoi t'as pas accepté l'offre de Grimes?
"Bakın, Mary Grimes, ben kendim içmiyorsam, siz bana içirin, çünkü içim içmek istiyor."
" Mary Grimes, si je ne le prends pas, contraignez-moi,
Bu adam Sandy Grimes.
C'est Sandy Grimes.
Sandy Grimes 1967 yılında tam Louisville'de tam 371 vuruş yaptı.
Sandy Grimes a fait.37 1 à Louisville en 1 967.
- Martha Grimes?
- Martha Grimes?
Sizinle görüşmesi için Josephine Grimes'i ayarlayacağım.
Je vais demander à Josephine Grimes de vous recevoir.
Matthew Grimes hakkında konuşmalıyız.
Parlons de Matthew Grimes.
Matthew Grimes...
Matthew Grimes...
Grimes bir teröristti, peki neden Parker'ın karısı ve kızını öldürdü?
Grimes était un terroriste politique. Pourquoi il a tué la famille de Parker?
Grimes'i potansiyel hedeflerden kesmek üzereydi.
Il l'a empêché de s'attaquer à des cibles potentielles.
Grimes eğer karısı ve kızını öldürürse dikkatinin başka yöne kayacağını düşündü.
Grimes a crû qu'en tuant sa femme et sa fille,
Grimes yanıldı.
Grimes s'est trompé.
Grimes matara getirmemiş.
Ah! Ce Grimes!
Grimes'la konuşacağım.
Il me donnera sa réponse.
Ossie Grimes.
Grimes.
Ben July Johnson, Bay Grimes.
July Johnson.
İşte buradalar Bay Grimes.
Ils sont ici.
- Atlarınızı ahıra koyayım Bay Grimes. - Peki.
Je vais rentrer vos chevaux.
- Aleyhimizde konuşacak olan Masters.
- Son avocat est Bob Grimes.