English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ G ] / Groban

Groban translate French

53 parallel translation
Haberde fotoğraf da vardı. Josh Groban'a benziyordu.
Il ressemblait à Josh Groban.
Bu adamlar filarmoni orkestrasından ve dediklerine göre ilerleyen saatlerde Josh Groban da sahne alabilirmiş.
Ces gars viennent du philharmonique et certains disent que Josh Groban chantera peut-être plus tard.
Josh Groban.
Josh Groban.
Josh Groban da kim?
C'est qui Josh Groban?
Josh Groban kim mi?
Qui est Josh Groban?
Merhabalar, ben Josh Groban.
Salut les gars, je suis Josh Groban.
Bir sürü çığıran genç kız, Josh Groban'ı etkilemiyor.
Les foules d'ados ne crient pas pour Josh Gorban.
Josh Groban pasaklı alkolikleri sever.
Josh aime les alcooliques décoiffées.
- Josh Groban ile olanlara üzüldüm.
- Désolé pour ce truc avec Gorban.
- Ben... Josh Groban'ın bebeğine hamileyim!
Je suis enceinte... de Josh Groban!
Geçen hafta Josh Groban'ı * Tracy'e oynattım.
- Important? Tracy a joué Josh Groban, y a une semaine.
Kendisi uluslararası bir müzik olayıdır 20 defa platin plak kaydı yapmış eşsiz Bay Josh Groban!
Musicien d'envergure internationale, aux vingt disques de platine, l'incomparable Josh Groban!
* Büyülü olduğumuza inanmalısın... * Olivia Newton-John ve Josh Groban karışımı bir parça.
Un mashup d'Olivia Newton-John et de Josh Groban.
Josh Groban onların yaşında iken Mickey Mouse kulübü gibi bir şeydeydi.
Quant à Josh Groban, il était au Club de Mickey ou je ne sais quoi.
Kıçımı öp, Josh Groban!
Va chier, Josh Groban!
Gördüğünüz gibi, bir kadın elini kabul etmek zorunda kaldım. Josh Groban'ın konserindeki büyük patlama sonucu bir sürü el müsait oldu.
J'ai donc dû accepter une main de femme... disponibles en grande quantité, après une explosion dans un concert de Josh Groban.
Groban'la yarın konuşabilmeyelim.
- Je dois parler à Groban demain. - Qui?
- Kiminle?
Josh Groban.
- Josh Groban. Yarınki konseri için Artemis ile kulise geçiş izni aldık.
Artémis et moi avons des passes pour son concert demain.
Benim bahsettiğim Josh Groban.
Je parle de Josh Groban. Josh Groban.
Josh Groban demek.
Le fils de Charles Grodin?
Charles Grodin sert, koca kafalı ihtiyarın teki Josh Groban ise melek sesli güzel bir şarkıcı.
Charles Grodin est un vieil homme amer avec une grosse tête... et Josh Groban est un beau chanteur avec une voix d'ange. Il est un chanteur.
Groban delisiyim ben.
Je suis une Grobanienne.
Groban delileri konser kaçırmaz.
Les Grobaniennes ne ratent pas un spectacle.
Josh Groban şehre geliyor biz de bunu göreve çağrı olarak görüyoruz.
Quand Josh Groban vient en ville, on considère qu'il faut passer à l'action.
Groban'a iyi gözükmen lazım.
Je dois être belle pour Groban.
Josh Groban göze çarpan hanımları seviyor.
Josh Groban aime les filles qui ressortent, alors...
Groban!
Groban!
Groban'a gitmem lazım.
Les gars, il y a Groban dans le parc.
- Ölü köpekle uğraşıyorum burada. - Groban'a gitmem lazım!
- J'ai un chien mort avec moi.
Çözün beni!
- Il y a Groban! Détachez-moi!
Ben Groban'la kulisteyim, parti yıkılıyor.
Je suis en coulisse avec Groban et la fête bat son plein.
Dinle, o kaltağı görürsen söyle buraya gelsin. Çünkü Groban yerinde durmuyor. Birinin de o kıçı tatması gerek.
Écoute, si tu vois cette "salope", dis-lui de venir ici très vite... parce que Groban est en forme et quelqu'un va se le taper.
Josh Groban'ı seçmeliydim.
J'aurais dû partir avec Josh Groban.
Neden Groban'ı aramıyorsun?
Pourquoi tu n'irais pas voir si Groban est disponible?
Adından da. Müziğini sevsem de Josh Graban'dan bile nefret ediyorum.
Pareil pour Josh Groban, mais j'aime sa musique.
Ve henüz yeni tüm kızların sevgilisi genç ve yakışıklı Josh Groban'la nişanlandınız
- J'ai cru comprendre que vous vous êtes récemment engagée au chanteur Josh Groban, une idole.
Doğru, Groban, kadınlarına moruk demeyi seviyor.
- Exact, Groban aime quand - les femmes lui résistent.
Ya da Josh Groban'ı.
La dernière fois que j'ai vérifié j'étais propriétaire de ta maison, Debbie.
Josh Groban Yılbaşı albümü dinleyen adam diyor bunu.
Ça, venant du gars qui a l'album de Noël de Josh Groban.
Evrensel olarak sevilen, şarkı mırıldanıcısı Josh Groban'dan özel övgülerle!
Par le crooner mondialement aimé Josh Groban!
Lütfen, özel konuğumuz Josh Groban'a hoş geldin, diyin!
Merci d'accueillir notre musicien invité spécial Josh Groban!
Josh Groban demek istedi.
- Il veut dire Josh Groban.
Josh Groban!
Josh Groban!
Mesela, her zaman Josh Groban.
Genre, Josh Groban tout le temps.
Yenilenlerin İntikamı ve Josh Groban'ın şarkıları var.
Transformers - la revanche, et la musique de Josh Groban.
Annem ve babam sıcak küveti ateşlediler ve üstüne biraz Josh Groban attılar. Bu yüzden evi terk etme zamanının geldiğini anladım.
Et aussi parce que maman et papa ont enflammé le jacuzzi et ont mis du Josh Groban, donc je savais qu'il était temps de partir.
Baksana. Josh Groban gecesi.
Et regarde, la nuit de Josh Groban.
Josh Groban geldi.
Josh Groban est ici!
Bay Groban, geldiğiniz için... -... onur duyduk
On est honoré
Josh Groban'ın CD'si mi?
Des CD de Josh Groban?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]