English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ G ] / Gryffindor

Gryffindor translate French

57 parallel translation
Bunlar Gryffindor, Hufflepuff Ravenclaw ve Slytherin.
Gryffondor, Poufsouffle... Serdaigle et Serpentard.
Gryffindor!
Gryffondor!
Bu kadar eminsen o zaman Gryffindor!
Pitié. Tout sauf Serpentard. Disons plutôt...
Gryffindor'a hoş geldiniz.
Bienvenue à Gryffondor.
Gryffindor ortak salonuna hoş geldiniz.
Bienvenue dans la salle commune de Gryffondor.
Harry Potter, Gryffindor'un yeni top tutucusu oldu.
Harry Potter est le nouvel attrapeur de Gryffondor.
Hatalı hareketinizden dolayı Gryffindor 5 puan kaybedecek.
5 points de moins à Gryffondor... pour votre aveuglement.
Bugünkü karşılaşma Slytherin'le Gryffindor arasında.
Aujourd'hui, Serpentard contre Gryffondor!
Gryffindor on puan daha kazanıyor.
1 0 points de plus pour Gryffondor!
Kazanan Gryffindor!
Gryffondor l'emporte!
Dördüncü sırada, 312 puanla Gryffindor var.
A la 4ème place, Gryffondor... avec 31 2 points.
Ve ayrıca Bay Harry Potter'ı soğukkanlılığı ve büyük cesareti için kutluyor Gryffindor bölümüne 60 puan daha veriyorum.
Troisièmement... M. Harry Potter... pour son sang-froid... et son courage inouï. J'accorde à la Maison Gryffondor... 60 points.
Bölüm kupasını kazanan Gryffindor.
Gryffondor remporte la Coupe des Maisons.
Ancak, Gryffindor Takım başkanı olarak gerekli cezanın belirlenmesi Profesör McGonagall'ın sorumluluğunda.
Mais c'est à la directrice de Gryffondor... le professeur McGonagall, de décider... de la sanction.
Gryffindor'a on puan.
Dix points pour Gryffondor.
Ben de Gryffindor'dayım.
Je suis aussi à Gryffondor.
Ginny, tatlım, Gryffindor'a alındığın için tebrikler.
Ginny chérie, félicitations, tu es à Gryffondor.
- Alanı Gryffindor için ayırttım.
J'ai réservé le terrain.
En azından Gryffindor takımı rüşvet vermek zorunda kalmıyor.
Aucun joueur de Gryffondor n'a payé pour jouer.
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw ve Salazar Slytherin.
Godric Gryffondor... Helga Poufsouffle... Rowena Serdaigle... et Salazar Serpentard.
Gryffindor'u doksana otuz yeniyorlar.
Gryffondor est mené 90 à 30!
Gryffindor kazandı!
Gryffondor l'emporte!
Mutlaka bir Gryffindor olmalı.
C'est forcément un Gryffondor.
Sen ve takım arkadaşların Gryffindor Kulesi'ne gideceksiniz.
Silence! Vous et votre équipe, regagnez la tour de Gryffondor!
O halde Seçmen Şapka neden seni Gryffindor'a koydu?
Pourquoi le Choixpeau a-t-il dit Gryffondor?
Gryffindor'a ait olduğuna dair başka kanıt istiyorsan o zaman buna daha yakından bakmanı öneririm.
Si tu veux la preuve que tu es un Gryffondor... je te suggère de regarder attentivement... ceci.
Godric Gryffindor.
"Godric Gryffondor."
Şapkadan onu çıkarabilmek için gerçek bir Gryffindor olmak gerekiyor.
Seul un Gryffondor peut la sortir du chapeau.
- Gryffindor'a eksi 5 puan.
Moins 5 points pour Gryffondor.
Gryffindor odasına asabiliriz.
Je l'accrocherai dans la Maison Gryffondor.
Bu cumartesi gecesi saat birde, Gryffindor Ortak Salonu'nda buluşalım.
Sois dans la salle commune de Gryffondor, à 1h, samedi soir.
Godric Gryffindor Binası, yaklaşık on asırdır büyücüler dünyasının saygısını kazanmış durumda.
La Maison Gryffondor impose le respect du monde de la sorcellerie depuis dix siècles.
Gryffindor demek istiyorum fakat onlar cesur olduklarını sanıyorlardı. Diğerleri neydi? Ravenclaw.
Je dirais bien Gryffondor, mais ils sont censés être braves.
Bunu reddetti, böylece Gryffindor'a girdi.
Mais il a opté pour Gryffondor.
Gryffindor'a iki Galleon bahisteyim.
J'ai misé deux Gallions sur Gryffondor.
Godric Gryffindor'ın Kılıcını.
l'épée de Godric Gryffondor.
Ne yazık ki, Gryffindor'ın Kılıcı Dumbledore'un verebileceği bir eşya değil.
Hélas, Dumbledore ne pouvait faire don de cette épée.
Kılıç kendisini ona layık herhangi bir Gryffindor'a gösterebilir, Bayan Granger.
Elle peut venir à tout Gryffondor méritant.
Gryffindor Kılıcı var ya. O cincüce yapımı.
L'Épée de Gryffondor a été fabriquée par des gobelins.
Sırlar Odası'nda, basiliski, Gryffindor Kılıcıyla öldürmüştün.
Dans la Chambre des Secrets, tu as tué le Basilic avec l'Épée.
Dumbledore seni onu bulmanı ama bakanlığın eline geçmemesini istediyse onu Gryffindor'ın kurucusunun doğum yerinde saklamaktan daha iyi ne yapabilirdi ki?
Si Dumbledore voulait qu'elle soit à toi et non au Ministère, quelle meilleure cachette que le village natal de Gryffondor?
Peki nasıl oluyor da Gryffindor Kılıcı şu anda senin elinde?
Et pourquoi tu as l'Épée de Gryffondor?
Sadece bir cincüce bunun gerçek Gryffindor'ın Kılıcı olduğunu anlayabilir.
Seul un gobelin sait que ceci est la vraie Épée de Gryffondor.
Ancak dinle, senin için o kadar önemliyse, Gryffindor'ı seçebilirsin.
Si c'est tellement important pour toi, choisis Gryffondor.
Sadece bir cincüce, bunun gerçek Gryffindor kılıcı olduğunu anlayabilir.
Seul un gobelin sait que ceci est la vraie Épée de Gryffondor.
Eğer senin için gerçekten bu kadar önemliyse Gryffindor'u seçebilirsin.
Si c'est tellement important pour toi, choisis Gryffondor.
Bir Gryffindor, Quidditch süpürgesini taşıtır mı hiç annesine?
Sérieusement, un Gryffondor laissant sa mère porter son balai de Quidditch?
Bak, açıkçası Gryffindor demek istiyorum ama Hufflepuff'a giderdim.
Évidemment, je dirais Gryffondor... Mais je préfère Poufsouffle.
Gryffindor.
Gryffindor.
O sopa, bir Nimbus 2000'dir. Büyücü Potter'ın Gryffindor Quidditch takımına arayıcı olarak katıldığında Minerva McGonagall'dan aldığı bir hediyedir. Kaldı ki, başarıyla bir kitap açmış olsaydın, bilirdin.
Ce bâton est un Nimbus 2000 un cadeau que Potter reçu de Minerva McGonagall, quand il a rejoint l'équipe de Quidditch de Gryffondor comme attrapeur ce que vous saurez si vous saviez ouvrir un livre!
Tamam, Gryffindor!
Gryffondor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]