Gtö translate French
71 parallel translation
O uyuz kızla bir işimizin olmaması lazım zaten.
On s'en fout de la GTO.
55 model modifiyesiz Chevyimle ülkeyi turlarken G.T.O'su olan biriyle anahtarına yarıştık.
J'avais une Chevy'55 et j'ai couru contre cette GTO. On pariait nos voitures.
GTO'yu kullanan heriflerin şoförlüğü beş para etmezdi elbette.
Les gars de la GTO ne savaient pas piloter.
3000 GTO.
Une 3000 GTO.
Şey Steve'e söyleme ama okulda bir çocuk vardı. Bir GTO'su vardı.
Eh bien... ne le dis pas à Steve... mais y avait un type au lycée...
86 model GTO.
Une GTO 68.
Evet, üçlü enerjili mafsallı mekanizma o Goat'ta hiç çalışmadı.
La technologie tripower ne marche jamais avec cette GTO.
Hey, Goat için bir sol ön tevzi makarası almam gerek.
Il me faut un rotor avant gauche, pour la GTO.
GTO'da B.M.W için eğitim aldın.
Vous avez échangé votre G.T.O. pour une B.M.W.
67 model GTO, değil mi?
Une Pontiac GTO de 1967?
Babamın arabasını aldım. 68 model GTO.
J'ai la GTO 1 968 de mon père.
Bir şey daha var. Ahab'a paralel yol alan mavi bir GTO var.
Autre chose : une GTO bleue voyage parallèlement à Ahab.
65 model bir GTO'ya üç karbüratör taktı.
Il avait ajouté 3 carbus à une GTO de 65.
67 model GTO.
Une GTO de 67.
65 model GTO.
La GTO de soixante-cinq.
65 model GTO.
La GTO de 1965.
Jerry, önce GTO dersin.
Jerry, d'abord, tu dis la GTO.
Bir Ferrari 250 GTO, 12 silindirli.
Une Ferrari 250 GTO, 12 cylindres.
'72 gto?
-'72 GTO
Bu hale gelmeden önce iyi bakımlı'73 model bir GTO idi.
C'était une GTO de 73 en parfait état.
Bu bir GTO.
Une GTO.
O güzel GTO'yla Knoxville'e beni görmeye gel.
Prends ta GTO et viens me voir à Knoxville
Oraya 69 model GTO'yla gidersen seninle Big Boy park yerinde yatacaktır.
Si tu prends la GTO 69... Elle voudra le faire sur le parking.
- Doğru, Amish olduğum için yani senin 69 GTO Yargıcın hakkında bir şey bilmem.
- Oh oui, parce que je suis un mennonite. Alors, je ne sais rien sur ta GTO 69 Judge.
Bu doğru, dostum. tıp doktoru ünvanım, doktora ünvanım, tuvalet kağıdım ve GTO'um var benim.
Mais oui. J'ai mes diplômes, mes papiers et une assistante.
GTO'nun yanındaki O.
C'est lui à côté de la GTO.
Pontiac Tri-Power için çift namlulu karbüratörler.
Trois carburateurs double-corps pour Pontiac GTO.
66 model bir GTO topluyorum ve en iyi parçalar Kansas'ta olur.
Je restaure une GTO de 66. Au Kansas, il y a les meilleures pièces.
Eskiden düşünürdüm de... Bir gün son parçayı da taktığımda o GTO'ya bindiğimi, anahtarı çevireceğimi sonra da hiç durmadan süreceğimi düşünürdüm.
Je m'étais toujours dit que... un jour, quand la dernière pièce serait montée, je sauterais dans la GTO, je mettrais le contact
- Bu hafta sonu, babamın GTO'sunu düşünüyordum da.
Ce week-end, j'ai pensé à la GTO de papa.
Babamın GTO'sunu satmak mı istiyorsun?
Vendre la GTO de papa?
Arabanın hâlâ burada olduğunu görüyorum. Evet.
La GTO est toujours là.
1969 G.T.O.
1969 GTO.
Toplamda üç tane. Biricik'69 G.T.O.'m da dahil. Tam benim kalemimdi.
Trois au total, y-compris une douce GTO de 69 qui était juste à ma taille.
G.T.O.'nun nerede olduğunu söyleyen kazanır.
Le prix va à celui qui nous dit où se trouve la GTO.
Kaynağım bana, G.T.O.'yu bulduğunu söyledi.
Je l'ai entendu d'une source. Il dit qu'il a trouvé la GTO.
Kendi iyiliğin için, umarım buraya bir 1969 G.T.O. ile gelmişsindir.
Pour ton bien, j'espère que tu es venu dans une GTO de 1969.
Bir arkadaşım var, spor arabaları sever eski bir Pontiac G.T.O. almasını tavsiye ettim.
Un de mes amis adore les voitures de sport. Je lui ai conseillé une Pontiac GTO.
Dumanı tüten elmalı turta gibi 1968 GTO'muz garajda duruyordu.
Une GTO de 1968, reposant dans le garage, comme une tarte aux pommes sur le rebord d'une fenêtre.
1965 Pontiac GTO.
La Pontiac GTO 1965.
- Pontiac GTO.
- Une Pontiac GTO.
Pekâlâ.
D'accord. Prenez la GTO et six soldats.
Tüm isteğim elinizdeki yiyecek makineli tüfek. Bir de şu güzel araba.
Je ne demande que la nourriture, le calibre 50, et cette jolie GTO.
Sizde olan şey serseri bir arabaya monte edilmiş bir makineli tüfek.
Ce que t'as, minable : c'est un 50mm monté à l'arrière d'une GTO.
Bana aracı park yerine getirdiğini söyle yoksa fena bozulacağım.
Dis moi que cette GTO est au parking, sinon je vais être vraiment... déçu.
Tüm isteğim elinizdeki yiyecek makineli tüfek. Bir de şu güzel araba.
Tout ce que je demande en échange c'est votre nourriture, le calibre.50, et cette jolie petite GTO.
GTO'yu yıkamaya vermeliydim.
J'aurai dû programmer un lavage de la voiture.
- Bir GTO.
GTO.
- GTO mu?
GTO?
1967 Pontiac GTO için tamir kılavuzu var burada.
Voici un manuel de réparation pour une pontiac GTO de 1967.
- Ama sokakta GTO yoktu.
A part qu'il n'y avait pas de GTO dans la rue.