English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ H ] / Haha

Haha translate French

245 parallel translation
Haha deme.
Fais pas oui, oui.
Mola Haha...
Mola-Haha?
Haha!
Si vos hommes sont aussi audacieux que vous, pourquoi pas?
Haha. Gerçekten birşey olacak, değil mi?
Ce serait quelque chose, hein?
Ne kadar at varsa hepsini aldık! Haha!
On leur a rien laissé.
- Ne hoş.
- Haha.
Haha! Ne diyorsun sen?
Que dis-tu?
- ahahah haha ha...... - Buradan defol gitttt.
Descends de là.
HaHa! Çok komik!
- Très drôle.
Haha, seni aptal!
Ah, quel abruti!
Haha! - Sadece şaka!
Qui n'aime pas ça?
- Haha! Beni yakıyorsun! - Brian itiraz etme, yatağa girme zamanın geldi.
J'étais charmant, comme à mon habitude, et je passais un bon moment avec le jeune Tanner.
Ancak haha yokohama mamas gibi davranabilirsin. Saldırmak yok..
Et vous agissez en vieilles bonzesses figées.
Mümtaz Londra'lı zekası!
Haha haha... Excellent, l'humour du Cockney pur sucre!
Kurtulduk! Haha!
Nous sommes sauvés!
Haha, amma gülüncüm
Je suis le fils de Dieu, gros naze.
Haha, ben kazandım!
J'ai gagné.
Özür dilerim, bu rezalet, bu rezalet.
J'ai balancé la put... haha Je suis désolé j'ai déconné mais... j'ai balancé cette putain de carte haha dans la crique hier.
Haha oyunculuk zor!
Jouer la comédie, c'est dur.
Ölmüş. Haha!
Pas vraiment, elle est morte.
- Biraz paranoyağım. - Haha!
Je suis un peu parano.
Haha, buna ne dersiniz ha?
Vous en dites quoi de ça, hein?
Haha, daha fazla yakıt.
Aha, du carburant.
Haha, bunu gördünüz mü kızlar? Nasıl görünüyorum?
- Les filles, vous avez vu?
Haha... Teşekkür ederim!
Ha ha...
Takımdasın.
Du calme... haha... c'est bon.
Hayıır! Haha, zırvasın, Scott!
Bien fait pour toi.
Haha, senin sesin!
Haha, ta voix!
"Haha" komiktir. "Hoho" kızgındır.
Drôle! En colère!
Haha, istediğin kadar dalga geç Kyle, son gülen iyi güler.
Haha, tu me fais rire, Kyle! mais riras bien qui rira le dernier.
"Haha, sizi kandırdım! Siz salaksınız" diyecek.
"Je vous ai bien eu, les mecs, vous êtes des connards!"
Haha! Lütfen?
Je vous en prie!
Çok erken konuşuyorsun.
- Haha, vous parlez bien vite, mon ami!
Haha güleyim bari!
Sans blague!
Bu düşünce artık geçerli değil.
Haha, ton attitude cool ne marchera plus.
Haha, çok komik, çocuk.
- Haha, très marrant les enfants.
"Mola Haha."
Mola-Haha.
Ne demek haha?
Ca signifie quoi, "ha-ha"?
Bana yardım et. Yeter!
Haha, ha...
Sevgili Lévi'ler
Ha-haha! Chers Lévis.
Seni suçlamıyorum.
Haha!
Haha biliyorsun demek
Maintenant, tu sais.
- Haha.
Perdu.
- Haha, kızlar...
HAHA!
Haha.
Je vous ai eus!
Haha dedim ya.
J'ai dit...
Onun hakkında duyduğum en ürkütücü hikaye ava çıkan iki adam hakkında olandı.
Mais le plus étrange Haha, l'histoire la plus effrayante que j'ai entendu à son sujet, était celle des deux hommes qui chassait près de la cabane qu'elle est supposée hantée.
Adamım! Haha!
Mec.
Haha... Yemeğini yedin mi?
Ha ha...
Haha, çok komik.
Très amusant.
Haha, kaybettiniz, Amerikalılar!
Vous avez perdu, Américains!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]