Hanson translate French
762 parallel translation
Allah allah, Bayan Hanson.
On dirait bien, Mme Hansen. Allons voir ce qui se passe.
İdare Müdürü, Samuel C. Henson. "
"Directeur Samuel C. Hanson."
Ayırabilirsin. Bayan Hanson öyle dedi. Bürodan bir az ayrılması iyi olur dedi.
Mlle Hanson prétend que vous auriez à "perdre" une heure ou deux.
Bayan Hanson iki saat dedi.
Deux heures, selon Mlle Hanson!
Bayan Hanson'a hatırlatmasını söylerim.
- Mlle Hanson y pensera.
Evet, Bayan Hanson. Pardon.
Bien sûr, venez.
Evleniyorum, Bayan Hanson.
Je vais me marier, Mlle Hanson.
Oturmaz mısınız, Bayan Hanson?
Asseyez-vous.
İyi ki geldiniz, Bayan Hanson. Ümitlerimi canlandırdınız.
Vous me redonnez de l'espoir.
Siz ve ben ayni gemideyiz, Bayan Hanson.
Nous voilà dans le même bateau.
Evlenme teklif ediyorum, Bayan Hanson.
Marions-nous...
Zaten Yüzbaşı Hanson'a bildirmiştim.
- J'ai informé le capitaine Hanson.
- Merhaba, Yüzbaşı Hanson.
- Bonjour, capitaine Hanson.
Adı, Yüzbaşı Hanson.
C'est le capitaine Hanson.
- Yüzbaşı Hanson burada mı?
- Le capitaine Hanson est là?
- Ben, Yüzbaşı Hanson.
- C'est moi.
- Ben kırmızı otobüsten ayrıldıktan hemen sonra... onu Müfettiş Kita ve Yüzbaşı Hanson'la gördüm.
En descendant du bus rouge, je l'ai vu avec l'inspecteur Kito et le capitaine Hanson.
Joan Blake, bu Dallas Hanson.
Joan Blake, voici Dallas Hanson.
- Hanson'ların bebeği oldu, 3.5 kilo.
- Les Hanson ont un petit garçon.
Şunu dinleyin "Leydi Sheila, Lord Upward'un sahne aşığı kızı ve genç baş aktör Bill Hanson'ın eşi dedi ki" - alıntıyı aktarıyorum -
Écoutent, "lady Sheila, brûle de faire du théâtre, fille adoptive de lord Upward et fiancée au futur jeune premier Bill Hanson, a dit" - et je cite la citation
İşte Harry Hanson.
Voilà Harry Hanson.
- Sen bir sahtekarsın, Harry Hanson!
Vous êtes un escroc, Harry Hanson!
Yıldız-üssü operasyonlar, Bay Hanson.
Le poste de la base stellaire, M. Hanson.
Bay Hanson, dümeni geminin bilgisayarı kontrol edecek.
Les ordinateurs dirigeront le vaisseau.
Bay Hanson, emirleri biliyorsun.
Je vous ai donné des ordres.
Teğmen Hanson şimdi operasyonun komutasını üstlendi.
Le lieutenant Hanson est maintenant en charge.
Warp faktörü 1, Bay Hanson.
Facteur de distorsion 1, M. Hanson.
- Bay Hanson rotanda kal.
- Maintenez le cap, M. Hanson.
- Bay Hanson, gemiyi düzgün götür.
- Doucement, M. Hanson.
New York Narkotik Şubesi. Ben Hanson.
Brigade des Stupéfiants.
- Hansonlar mısınız?
- Vous êtes les Hanson?
İşte Jeff Hanson köşeye gidiyor.
Voilà Jeff Hanson dans le coin.
Gebertin şu Hanson böceklerini!
Tuez ces merdeux de Hanson!
Bir avuç hayvansınız, Hanson maymunları!
Vous n'êtes que des primates, Hanson de merde!
- Hansonlar.
- Les Hanson!
Otobüsü vitese takın. Hansonlar için polis geldi.
Les flics viennent chercher les Hanson.
Hansonlar.
Les Hanson!
Hansonları düzmece bir suçla içeri atıyorlar.
Ils ont embarqué les Hanson sur une plainte bidon.
- Hansonlar biraz farklı, değil mi?
- Quels types, ces Hanson!
Hansonlar ne olacak?
Et les frères Hanson?
Radyo röportajı mükemmeldi, ya Hanson kardeşler?
Les interviews sont impayables. Et les frères Hanson?
Ben Jim Carr. Jeff Hanson, bize verdiğiniz zevki anlatamam.
Hanson, comment vous remercier pour les joies que vous nous avez données?
Evet, onu Bay Hanson'a incelettireceğim.
Je vais le faire examiner par M.Hanson.
Bay Hanson, durun. Biraz konuşabilir miyiz?
M.Hanson, je voudrais vous dire un mot.
Hanson!
Hanson!
- Başka şey mi, Hansen?
Ce "truc", Hanson?
Hiçbir şeyi çıkardığı yok. Joe Hanson'un programdan çıkarılmasını istiyorum.
Il n'enlève rien, et je veux qu'on congédie Johanson.
Yıldızfilosu Taktik Komutanlığından Amiral Hanson ve Binbaşı Shelby... New Providence kolonisinin yok oluşunu incelemek üzere geldi.
L'amiral Hanson et le Lt Cmdt Shelby de Starfleet sont arrivés pour enquêter sur la disparition de la colonie.
Yüzbaşı Hanson. Bende sizin için Çavuş Kenner'dan birşey var.
J'ai un message du sergent Kenner.
- Bir harekette bulunma, Bay Hanson.
- N'entreprenez aucune action.
- Jim Hanson'ı hatırlıyor musun?
Tu te souviens de Jim Hanson?