English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ H ] / Hellfire

Hellfire translate French

68 parallel translation
Charmed Sezon 2, Bölüm 9-Miss Hellfire
usurpation D'identité
- Salonda Bayan Hellfire'ın adına gelmişler.
- Celles du salon, adressées à Mlle Hellfire.
Bayan Hellfire sizsiniz sanırım.
Mlle Hellfire, je suppose.
Beni Hellfire sandılar.
Ils me prennent pour Hellfire.
Bayan Hellfire bizzat görüşürken çok soğuk gibi.
Mlle Hellfire a l'air si froide.
Marcie Steadwell morgda değil ve bence gerçek Hellfire orada.
M. Steadwell n'est pas à la morgue. Mais la vraie Mlle Hellfire, si.
- Hellfire'ı öldürdün.
- Tu as tué Hellfire!
- Hellfire benim.
- Je suis Hellfire.
Ee, Hellfire Bane'den başka ne almış?
C'est tout ce que Bane a donné à Hellfire?
Sanırım Bayan Hellfire'dan birkaç şey öğrenmiş olabilirim.
Je crois avoir appris quelque chose de Mlle Hellfire.
Tango 3, geri çekil ve Hellfire ateşle.
Tango 3, parez à tirer un missile Hellfire!
Tango açıldı. Hellfire için onu işaretledim.
- Cible acquise pour Hellfire.
Tüm nişancılar, silahlar, cehennem ateşi.
A tous les tireurs, canons trois, Hellfire.
İnanılmaz bir sistem ve mekanizma.
Châssis en carbone. Système anti-recul Hellfire. Visée laser Zayonn.
Bir keresinde'Hellfire'misillerini denetmişlerdi bana.
- Une fois, ils m'ont fait tester un missile Hellfire.
Başka bir çapanoğlu olmalı.
Ce club Hellfire doit cacher quelque chose.
Hellfire Kulübü'ndeydi!
Il était la McCone, au club Hellfire.
Hellfire'da, Bohannon.
Va brûler en enfer, Bohannon.
Global Şahin 1, roketlerini hedefe kilitliyor.
Global Hawk 1 déploiement des Hellfire. - Ils attendent un compte à rebours.
Bir Amerikalı'nın hedef alındığı ilk operasyonda predator adı verilen insansız hava uçakları, Hellfire füzeleriyle...
Il a été tué par des missiles Hellfire tirés depuis deux engins volants sans pilotes communément appelé drones Predator et il est le premier citoyen américain à être visé...
İnsansız hava aracında dört tane Hellfire füzesi var.
Ce drone dispose de quatre missiles Hellfire.
- Onları Hellfirelarla geri iteceğiz, tamam. - Anlaşıldı.
On va les faire reculer avec les Hellfire, à vous.
Emrinizle birlikte geri çekilmenizde Hellfireları yardımınıza göndereceğiz.
Retraite avec soutien Hellfire à vos ordres.
Hellfirelar için beklemede kalın, tamam.
Attendez pour le support Hellfire, terminé.
Hellfire, atın!
Les Hellfire, maintenant!
Hellfire, atın!
Hellfire, faites feu!
Hellfire atılıyor.
Mise à feu des Hellfire, maintenant.
Lockheed'den hisse senedi almak için su an iyi bir zaman çünkü iHA'larin ateslediği Hellfire füzesini onlar üretiyor.
Voilà... Lockheed est une bonne affaire pour le moment parce qu'ils font le missile Hellfire, qui est tiré d'un drone Predator.
Yeni İHA'lar altı tane "Cehennem Ateşi" füzesi taşıyor.
Les nouveaux drones sont dotés de six missiles "Hellfire"
Pakistan'daki kampını yok etmek için Hellfire füzesi kullanmıştık.
On a utilisé un drone pour détruire un de ses camps, au Pakistan.
- Pakistan'daki kampını yok etmek için Hellfire füzesi kullanmıştık.
On a utilisé un missile Hellfire pour détruire son composé au Pakistan.
Pakistan'daki yerleşkesini yok etmek için bir Hellfire füzesi kullandık.
On a utilisé un missile Hellfire pour détruire son camp au Pakistan.
Bu sembol eski bir örgüte ait Hellfire Club'a.
Ceci est le symbole d'une organisation secrète révolue, le Club "Hellfire".
Hellfire Club'ın laboratuarında taştan bir tablet vardı.
Le Club "Hellfire" avait cette tablette de pierre dans leur laboratoire.
" Hellfire Club
"Le Club" Hellfire "
Hellfire Club Wharton dükü tarafından 1718'de kuruldu insan deneklerine yapılan korkunç deneylerle biliniyor.
Le Club "Hellfire", a été fondé en 1718 par le Duc de Wharton, a une longue histoire de terrible expérimentation sur des sujets humains.
- Hellfire'a benziyordu.
- Qui ressemblait à un Hellfire.
Dükkanda gördüğüm Hellfire füzesini satanlarla aynı kişiler misiniz?
Les mêmes qui ont vendu ce missile Hellfire que j'ai vu dans la boutique?
- Gördüğünüzü söylediğiniz "Hellfire" füzesi nerede?
Le missile Hellfire que tu dis avoir vu... où est il?
Onlarda da bizim füzelerimizden var.
Ils ont plusieurs de nos missiles Hellfire.
Sadece iki Hellfire mı?
Il n'y a que deux Hellfire?
- Yani elimde sadece Hellfire'lar var?
- Donc, on a juste les Hellfire?
Hâlâ elinizde iki Hellfire füzesi var.
Vous avez encore deux missiles.
Derhal o evi Hellfire'la vurmalıyız.
- Il faut larguer un Hellfire sur leurs têtes immédiatement.
Bu bile başlı başına Hellfire kullanmamız için geçerli bir sebep.
À mon avis, ça devrait justifier qu'on se serve d'un Hellfire.
Şu an en etkili seçeneğimiz o eve Hellfire yollamak.
Un Hellfire sur leurs têtes est l'option la plus efficace.
Planımız eve bir Hellfire füzesi yollamak. Hemen hukuki izne ihtiyacım var.
- Notre plan est de larguer un Hellfire sur le toit de cette maison, j'ai besoin d'une autorisation légale.
Hedef eve bir AGM-114 Hellfire füzesi ateşlemek için hazırlan şimdi.
Tenez-vous prêt à larguer sous peu un missile air-sol Hellfire 1-1-4 sur la maison ciblée.
- Daha önce Hellfire ateşledin mi?
- T'as déjà tiré un Hellfire?
9'lar Hellfire füzesi taşır.
Ils portent le missile Hellfire.
Bir Hellfire füzesi.
Un missile Hellfire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]