English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ H ] / Herald

Herald translate French

362 parallel translation
- Hayır, benim Paris Herald'im.
- Non, c'est mon Herald de Paris.
Herald Tribune, Haklı Olmayı Tercih ederim isimli gösterinizde benden daha iyi başkan portresi çizdiğinizi yazmış.
Le Tribune vous trouve meilleur Président que moi... dans la pièce.
Bohemia Herald! Yeni Kararlar!
Nouvelle loi sur le rationnement!
The Herald Examiner, onlar o sırada piyasada idi, değil mi?
Il travaille toujours, n'est-ce pas?
Eski Herald Examiner'in dosyalarından elde ettim.
Des dossiers de Hérald Examiner.
Radio City ve Herald Meydanı'nı görelim
"Chez moi " Allons au Radio City, à Herald Square
İlk tanık. Herald, ilk tanığı çağır.
Le premier témoin!
Bay Fickert, New York Herald Gazetesi'nde çalışıyor.
M. Fickert est du New York Herald.
İSPANYA LİMANI GAZETESİ Emery'nin Ölümü Soruşturuluyor
HERALD DU PORT-D'ESPAGNE Enquête sur le Décès Emery
Lampe, "New York Herald Tribune".
Lampe, New York Herald-Tribune.
The Herald Express tam sayfa verecek.
Le Herald veut faire toute sa une.
Herald Tribune gazetesinde mi?
Dans le Herald Tribune?
"Herald Tribune, 10 Kasım, 1950, sayfa 39".
Herald tribune, 10 nov. 1950, page 39.
Bildiğimiz kadarıyla Herald Tribune, 10 Kasım, 1950.
Pour autant que nous sachions, le Herald Tribune du 10 nov. 1950.
Herald Tribune İsveç'ten bir muhabir getirtmiş.
Nous avons même un correspondant suédois.
Herald'daki makaleni okumuş olmalı.
Elle a dû lire votre article.
New York Herald Tribune!
- New York Herald Tribune!
Gazeteye.
- Au New York Herald.
Hornbeck. E.K. Hornbeck, Baltimore Herald'dan.
E.K. Hornbeck, du Baltimore Herald.
Bu genç Sokrates'e Baltimore Herald'ın baldıran otuna itiraz ettiğini ve ona bir avukat tedarik edeceğini söylemeye geldim.
Je suis venu dire à ce jeune Socrate que le Baltimore Herald est opposé à la ciguë et va Lui fournir un avocat.
E.K. Hornbeck, Baltimore Herald'dan.
E.K. Hornbeck du Baltimore Herald.
Her ne olursa olsun Baltimore Herald linçe karşı dimdik sizin yanınızdadır.
En tout cas, le Baltimore Herald est avec vous, jusqu'au lynchage.
Bana Baltimore Herald'ı bağlayın, lütfen.
Le Baltimore Herald, s'il vous plait.
Gideon Spilett, New York Herald.
Gideon Spilett, du New York Herald.
Kaptan Nemo, ben New York Herald muhabiriyim.
Capitaine, j'appartiens au New York Herald.
Bu Salt Lake Herald'dan alıntı.
Celui-là vient du Salt Lake Herald.
Herald Heyeti, hanedanlık armaları, soy ağaçları, törenler ve diğer konularla ilgilenmeleri için hükümdar tarafından atanmış 13 kraliyet soylusundan oluşur.
Heralds'College, ou le Collège des Armoiries... est constitué de 13 membres de la famille royale... nommés par le souverain pour organiser... les armoiries, la généalogie, les cérémonies, et autres affaires.
Jet sayılmaz. Sadece kanatlı bir motor.
C'est plutôt une Triumph Herald avec des ailes.
- Bu çok güzel. Hiç gerek yoktu.
Herald, c'est merveilleux.
Geçen cumartesi kadar değildi ama biliyor musun Herald temalı partileri seviyorum. - Aklını kurcalayan bir şey var değil mi?
Peut-être pas aussi bien que samedi soir mais vous savez quoi... j'aime qu'une fête ait un thème.
Herald, bugün bir şiir yazdım.
Herald, j'ai écrit aujourd'hui un nouveau poème.
"Morning Herald"
"Le Herald du Matin"
Vali, savcı, demiryolu başkanı ve Austin Herald-Express. - Peki efendim.
Au gouverneur, au ministre, au président des chemins de fer et à l'Herald Express d'Austin?
Herald?
Héraut!
"Güvenilir gizli kaynakların Times Herald'a bildirdiğine göre St Petersburg, Florida'daki bir Emekli Birliği Chiefs'i satın almak için Charlestown Hokey Şirketi'yle pazarlıkta."
"Le Times Herald a été informé de source anonyme mais sûre qu'une communauté de retraités de Floride négocierait avec Charlestown pour le rachat des Chiefs."
New York Herald beni James-Younger çetesinin hikayesini yazmak için gönderdi.
Je couvre l'histoire des Younger pour le New York Herald.
- Haberci?
- Herald?
Pazartesi sabahı Herald'da şöyle bir şey istiyorum : "Yüce gönüllü doktorlarımız."
Et un autre dans le Herald. "Fine fleur médicale".
Wally O'Sullivan, Sydney Herald.
Wally O'Sullivan, du Sydney Herald.
Miami Herald'dayken uyguladığım küçük 2. kat işini kullandım.
Je faisais des enquêtes sur le terrain pour le Miami Herald.
Herald, suçlamayı oku.
Héraut, lisez l'acte d'accusation.
Berkeley People's Herald'da çalışıyorum.
Je travaille pour un journal local.
"İyi bir akşam." GIasgow HeraId.
"Une grande soirée." Glasgow Herald.
Benim selamımı da Herald Meydanına götür.
Mes amitiés à Herald Square.
- Herald'ı okudun mu?
Tu as vu le Herald?
Herald'da başka ne yazıyordu?
Que dit le Herald?
- Caven'in yorumunu gördün mü?
Tu as lu Caven, dans le Herald?
Son yazdığım çok iyi eleştiri aldı ve beni burada istediler.
J'ai eu un papier extra dans le Herald. On m'a fait venir pour ça.
HERALD SQUARE TİYATROSU
Vous savez, vous êtes très honnête.
- Chicago Record Herald, yeni çıktı.
Au Dakota?
Ve dinle.
Ecoute le Hérald Examiner...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]