English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ H ] / Hiccup

Hiccup translate French

109 parallel translation
Jiminy Hiccup isimli cırcırböceği gibi.
comme ce petit cricri, Jiminy Hoquet.
Hiccup nerede?
Où est Harold?
- Hiccup!
- Harold!
Hiccup, ejderhalarımız nereye gidiyor?
Harold, où sont partis les dragons?
Hiccup'un bayılacağına bahse girerim.
Je parie que Harold va adorer.
- Hiccup?
- Harold?
Hiccup?
Harold?
Bu Hiccup!
C'est Harold!
Hiccup, herkesi ejderhalarıyla birlikte görmenin senin için ne kadar zor olduğunun farkındayım.
Harold, je sais que ça doit être très dur pour toi de nous voir tous avec nos dragons.
Hiccup, donuyorum.
Harold, je me gèle.
Hey, Hiccup... baban seni arıyor.
Hey, Harold... ton père te cherche.
Unut bunu, Hiccup!
Oublie ça, Harold!
- Hiccup, buraya geri gel!
Harold, reviens ici!
Hiccup ve diğerleri nerede?
Où sont Harold et les autres?
Hiccup!
Harold!
Hiccup, fırtına kötüleşmeye başlıyor.
Harold, la tempête ne fait qu'empirer.
- Burada olmaman gerekiyor, Hiccup.
Tu ne devrais pas être ici, Harold.
Merak etme, Hiccup.
Ne t'inquiètes pas, Harold.
Hiccup, bunu gördün mü...
Harold, tu as vu...
- Hiccup! Fishlegs!
- Harold, Varek!
- Hiccup, acele et!
- Harold, dépêche!
Gün ışığı, Hiccup.
La lumière du jour, Harold.
- Hiccup'ın bahsettiğinin bu...
- Je ne crois pas que ce soit ce que Harold...
Hiccup, 50 yıldır barış içinde yaşıyor olmamız onların dönmeyeceği...
Harold, ce n'est pas parce qu'on est en paix depuis cinquante ans qu'il ne peuvent pas devenir, et bien...
- Hiccup, bir sorunumuz var.
- Harold, on a un problème.
Hiccup, işte buradasın.
Ah, Harold, tu es là.
Hiccup, Tuffnut'u duydun.
Harold, tu as vu Kranedur.
Aferin, Hiccup.
Bien joué, Harold.
Ya Hiccup kuzeye gidelim derse?
Et si Harold avait dit d'aller au Nord?
Biliyor musun, Hiccup?
Tu sais quoi, Harold?
Bana yardım et, Hiccup!
Aide moi, Harold! Ha!
- Hiccup nerede?
- Où est Harold?
Burada yiyecek hiçbir şey yok, Hiccup.
Ow! Il n'y a rien à manger ici, Harold.
Ve Hiccup ile Toothless nerede?
Et où sont Harold et Krokmou?
"Hiccup çok akıllı." "Hiccup çok cesur."
"Harold est si intelligent." "Harold est si brave."
- Ne yapmaya çalışıyoruz, Hiccup?
- Et tu construit quoi, Harold?
İyi bir fikir üretebilecek bir tek sen değilsin, Hiccup.
Tu n'es pas le seul qui puisse avoir une bonne idée, Harold.
Her neredeysen, Hiccup, hâlâ sana ihtiyacım yok!
Peu importe où tu es, Harold, je n'ai toujours pas besoin de toi!
Hiccup'ın yardımıma ihtiyacı var.
Harold a besoin de mon aide.
- Bu Hiccup!
- C'est Harold!
Hey, Hiccup?
Hey, Harold?
Hiccup, sen değil misin her zaman takım halinde çalışırsak daha iyi olur diyen?
Harold, ne dis-tu pas que c'est mieux quand on travaille en équipe?
Bu kolyeyi Hiccup'a yedireceğim.
Je vais faire manger ce coffre à Harold.
Hiccup, beni bırakma!
Harold, ne me laisse pas!
- Hiccup.
- Ah, Harold.
Hiccup, Astrid.
Harold, Astrid.
Aferin Hiccup.
Bien joué, Harold.
Hiccup, çabuk...
Harold, vite...
Hiccup, ne yapmamızı öneriyorsun?
Harold, que suggères-tu de faire?
Hiccup haklıydı.
Harold avait raison.
- Hiccup, dikkat et!
- Harold, fais gaffe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]