English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ H ] / Hogan

Hogan translate French

373 parallel translation
Ben, şimdi İrlandalıyım - Nora Hogan ile evlendim.
"Moi aussi je suis irlandais maintenant - j'ai épousé Nora Hogan!"
Tam gaz ileri Hogan!
En avant toute!
Ve, Hogan, sen de nehir boyundaki köyleri alacaksın.
Hogan, visitez tous les villages jusqu'à la rivière.
Hogan, yanına 15 adam al ve gelen-giden bütün trenleri durdur.
Hogan, prenez 15 hommes et arrêtez les trains qui partent ou arrivent.
İtme, Hogan.
Doucement!
Blue White Hogan konuşuyor.
Blue White, ici Hogan.
Rainbow, ben Radio Taksicilik'ten Hogan.
Middleton? Ici Hogan.
Hogan'ın ahırda verdiği partide kimse yanıma uğramadı.
À la fête dans l'étable de Hogan, il y en avait pas un seul.
Hogan'la ben anlaşırım.
Oui, patron.
Ballard'ı görmeye mi gittin mi? Herşey ayarlandı. Saat 3'te, Nan Hogan aşağıdaki pencerede bir silahla hazır bulunacak.
À 3 h, Nane Hogan sera sous cette fenetre avec un revolver.
Lew, sakın yapma! Lütfen, dinle beni!
Mme Hogan, réfugiez-vous a l'hôtel.
Hayır, Hogan! Yalan söylüyor! Şerifle bir anlaşma yaptı.
II m'a assommé aprés s'etre vanté de vous avoirtous dupés.
Yarın Doktor Hogan'a görünmek için bir randevu al.
Prends rendez-vous demain avec le Dr. Hogan.
Seni ilk gördüğümde Ma Hogan'ın çadırındaydın, hatırladın mı?
Et je t'ai rencontrée dans la tente de Madame Hogan.
- Adım Hogan.
- Je m'appelle Hogan.
- Kızmadım Hogan kardeş.
- Je ne suis pas offensée, mon frère.
Çok iyi bir arkadaş oldunuz Bay Hogan.
Vous avez été un ami merveilleux.
Bay Hogan.
M. Hogan.
Çok centilmensiniz Bay Hogan.
Vous êtes un gentleman, M. Hogan.
Beni bulmanız bir mucizeydi Bay Hogan.
C'était un miracle que vous m'ayez rencontrée, M.Hogan.
İyi geceler Bay Hogan.
Bonne nuit, M. Hogan.
İstediğim zaman kadın buluyorum ve soyadları Hogan değil.
J'ai des femmes quand j'en veux et aucune ne porte le nom de Hogan.
- Lütfen, Kardeş Hogan...
- S'il vous plaît, frère Hogan...
- Lütfen Bay Hogan.
- Je vous en prie, M. Hogan.
Özre gerek yok, Bay Hogan.
Ce n'est pas nécessaire, M. Hogan.
- Lütfen, Bay Hogan.
- Je vous en prie, M. Hogan.
Lütfen, Bay Hogan.
S'il vous plaît, M.Hogan.
- Hayır, Bay Hogan.
- Oh, non, M. Hogan.
Bay Hogan, yaşadığınız için mutlu olmalısınız.
M. Hogan, vous devriez être heureux d'être en vie.
Adım Hogan.
Je m'appelle Hogan.
Seni bekliyordum Hogan.
Je vous attendais, Hogan.
Fena değil Hogan.
Pas mal, Hogan.
Ama ben Hogan vatanseveriyim ve dinamit istiyorum.
Mais moi, je suis un patriote Hogan et je voudrais de la dynamite.
Sakin ol Hogan.
Doucement, Hogan.
- Merhaba Bay Hogan.
- Bonjour, M. Hogan.
Hogan, piñata.
Hogan, la piñata.
Hogan, tünel açıldı.
Le tunnel est ouvert.
Seni oraya tıkmasalar bile Hogan içeri girmiş olur.
Même s'ils ne vous mettent pas là, ça permettra à Hogan d'entrer.
Dinle Hogan, herkesin bir kez aptallık etme hakkı vardır.
Écoutez, Hogan, on a tous le droit de jouer à l'imbécile une fois.
Bana istihbarattan Hogan'ı bul.
Hogan, aux Renseignements.
Doktor Hogan o anlaşmaları sigortacılarla birlikte yapmıştı.
Le Dr Hogan s'est arrangé avec les assureurs.
Bay Hogan!
Monsieur Hogan!
Hogan!
Hogan!
"çünkü 10 saatlik iznim var." Soapy, Hogan, ona paraşütünde yardım edin.
Aide-le à mettre son parachute.
Bugün ne var Hogan? Tavuk yemeğiyle hamur tatlısı.
Du poulet.
Hogan konuşuyor.
Hogan.
Al bu Nan Hogan'a verdiğin silah.
Ce que vous racontez n'a aucun sens, Bill.
Lew Hogan çiftlik sahipleri ile beraber geliyor.
Par la route nord!
Sağ ol.
Merci. Le bouc du vieux Hogan
- Hayır, Hogan.
- Non, Hogan.
Alo Hogan?
Hogan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]