English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ H ] / Hollow

Hollow translate French

750 parallel translation
"The Hollow Men" şiirini okudun mu?
Vous avez déjà lu "Les Hommes creux"?
Eskiden Butcher Holler'ın arkasında kaçak içki sattığından dolayı diğer herkes ona Mooney der. Nerede?
On l'appelle Mooney car il vendait de la gnôle à Butcher Hollow.
Doo ve benim eskiden Kentucky'de yaşadığımız yer.
- A Butcher Hollow, c'est de là où on vient, dans le Kentucky.
1926 yılında Possum Hollow tarafında yaşıyordum.
Vous savez, en 1926... j'habitais à Possum Hollow.
Hiç Razorback Hollow'u duydun mu?
Tu connais Razorback Holler?
- Froll Halo çetesini duydun mu?
Tu connais le gang Frog-Hollow?
LITTLE HOLLOW ÇİFTLİĞİ WILLISTON, KUZEY DAKOTA
FERMES DE LITTLE HOLLOW WILLISTON, DAKOTA DU NORD
Bu yerin ismi, Sleepy Hollow.
Un endroit appelé Sleepy Hollow
Tekniklerinizi Sleepy Hollow'da uygulayarak katili tespit edeceksiniz.
Vous irez mener vos expériences à Sleepy Hollow. Vous y découvrirez le meurtrier et l'amènerez ici, où nous saurons le juger.
New York'tan Sleepy Hollow'daki cinayetleri soruşturmak için yollandım.
New-York m'envoie enquêter sur les meurtres.
Öyleyse, Sleepy Hollow'a hoş geldiniz Memur Crane.
Sleepy Hollow vous en est reconnaissant.
Çünkü, Sleepy Hollow'da insanlar kan bağı veya evlilikle geçen akrabalığa pek önem vermezler.
C'est qu'ici nous sommes presque tous liés par le sang ou le mariage.
Babam bizi Sleepy Hollow'a getirdiğinde, Van Garrett ona yarım hektar arazi ve yıkık dökük bir kulübe vermiş.
A notre arrivée, ils nous firent don d'une ferme délabrée.
- Hollow'dan mı geliyorsunuz?
Vous êtes du village?
Hollow'a gidip geliyor.
Il chevauche jusqu'au village et en revient.
Kasabanın ileri geleni Baltus Van Tassel'dan başlayarak Sleepy Hollow'da yaşayan herkesin bir listesini yapacağım.
Dressons la liste des habitants. D'abord le 1er d'entre eux, Baltus Van Tassel.
Sleepy Hollow'a geldiğin güne Lânet ediyorum.
Je maudis le jour qui vous amena ici.
Bir keresinde Hayalet Süvarinin Efsani'sini seyretmiştim ve bir ay kadar uyuyamamıştım!
Après Sleepy Hollow, j'ai pas dormi pendant 1 mois.
Pekâlâ Icabod Crane, Hayalet Süvarinin köyünde yaşıyormuş.
Ichabod Crane habitait le village de Sleepy Hollow...
Mutfaktaki boş sevincimin yanına koyacağım.
- Gâteau aux myrtilles. - Je ne connais pas. - Spécialité de Stars Hollow.
Stars Hollow'da uzun zamandır yaşıyorsun, genç adam.
Tu habites Stars Hollow depuis longtemps.
Peki Dean, Stars Hollow'u nasıl buldun şimdiye kadar?
Tu te plais à Stars Hollow?
Hepinizin bildiği gibi, önümüzdeki Cuma günü efsanevi Stars Hollow Muharebesi'nin yıl dönümü.
Comme vous le savez tous, vendredi prochain sera l'anniversaire de la bataille légendaire de Stars Hollow.
"... Hollow Gerillaları kırmızı ceketliler için yerlerini almıştı. "
la milice de Stars Hollow attendait les Anglais. "
Haftada iki kez Stamford'da gece dersi veriyorum. ... paralı yolda Stars Hollow tabelasını gördüğümde, şöyle düşünüyorum :
Je donne un cours du soir à Stamford deux fois pas semaine et en croisant le panneau Stars Hollow sur l'autoroute, je me dis :
Hayır, ben Hollow'da kapana kısıldım biraz.
Non, je suis coincée à Hollow ce soir.
- Ve ben Stars Hollow'dayım.
- Et je suis à Stars Hollow. - C'est juste.
* STARS HOLLOW * 1779'da Kuruldu.
STARS HOLLOW - FONDÉ EN 1779
Yarının Stars Hollow Lise'sindeki son günüm olduğuna inanamıyorum.
Demain, c'est mon dernier jour au lycée Stars Hollow.
- Bütün hayatın burada mı geçti?
LYCÉE STARS HOLLOW - Tu as toujours vécu ici?
Bir Stars Hollow fantezisi.
Une extravagance de Stars Hollow.
375 dolar ve hemen şimdi al.
- Star Hollow High me manque
Stars Hollow Lisesi'ni özlüyorum.
Et alors, tu as toujours été "Melle-c'est-trop-facile-l'école"
- Harika. Bu okul Stars Hollow'dan çok farklı. Her hafta eve binlerce sayfa bilgilendirme yazısı gönderiyorlar.
La semaine dernière, il y a eu un débat pour savoir si les chouchous écossais étaient permis
Stars Hollow Lisesiydi. Stars Hollow'daki bir D Chilton'da F demektir.
Pire, c'est comme un G ou un W
Stars Hollow'da yaşamak bir sosyal etkinliktir aslında.
Vivre à Stars Hollow, c'est une activité sociale.
Stars Hollow'daki en zeki kız sen olabilirsin. Ama burası çok farklı bir yer.
Vous étiez peut-être la plus douée à Stars Hollow, mais ici, c'est différent.
- Stars Hollow lisesinden gelmiş.
- Du lycée Stars Hollow.
Stars Hollow'dan Lorelai Gilmore.
Lorelai Gilmore de Stars Hollow.
- Çok tatlı. Adı ne?
Mais il n'était jamais venu à Stars Hollow.
- Evet biliyorum. Kat kat battaniye sersen de bunu değiştiremezsin. Evet, ama daha önce hiç Stars Hollow'a gelmemişti.
Bon, écoute, j'ai changé, surtout sur le plan professionnel, je me suis rangé.
Dükkanın ismini de değiştirecekti ama bu ismi milyonlarca peçeteye bastırdığı için isim öyle kaldı.
- C'est ça. - Taylor Doose, l'épicier de Stars Hollow.
Stars Hollow'un marketçisiyim.
Ce n'est pas la peine.
- Yemek odasına geçelim mi? Stars Hollow yakınlarında bir otel işletiyorum.
Je vais devoir réitérer l'appel à la courtoisie de Christopher.
Artık Sorumluluk sahibi bir insanım.
Ça a fait la une des pages web de Stars Hollow.
Stars Hollow internet sayfasının en bomba haberiydi.
- Plutôt ta copine de jeux. Je ne mérite pas ça. Je suis aussi mûr que toi.
- Ne oldu peki? - Söylentiye göe Stars Hollow ona..
Qu'est-ce qui est arrivé?
.. çok küçük gelmiş. Daha heyecanlı bir yerde yaşamak istemiş.
La rumeur dit que Stars Hollow était trop petit pour elle.
- Orası yanmamış mıydı? - En iyi arkadaşım Lane'in ailesinin Stars Hollow'da harika bir antika dükkanları var.
Le super magasin d'antiquités des parents de Lane à Stars Hollow.
Sleepy Hollow'dan ayrılırken yanına hiçbir şey almayacak mısın?
N'emporterez-vous rien de Sleepy Hollow?
- Öyle mi?
Je dirige une auberge près de Stars Hollow. - Ah bon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]