English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ H ] / Huevos

Huevos translate French

64 parallel translation
Büyük tabak "huves rancheros" istiyorum, pilav ve fasulye olsun ve sosisli tortilla.
Une assiette de'" huevos rancheros'" avec du riz et des haricots, et des tortillas.
Adamda sağlam bamburuk var.
Il en a des huevos.
Bamburuk?
Huevos?
Bamburuk.
Huevos.
* Mutlu yumurtalar beyler. *
Vaya con huevos, amigos.
Buna "huevos rancheros" diyorlar.
Ça s'appelle huevos rancheros.
"Donde las huevos el diablo?"
"Donde las huevos el diablo?"
Daha fazla huevos rancheros.
Des oeufs à la mexicaine.
Bir düşüneyim. Vejetaryen huevos rancheros, yumurta akı bir tür filtre edilmiş kafeinsiz capuccino tadı çoraptan geçirilmişe benziyordu.
"Huevos rancheros" végétariens, les blancs seuls, bien sûr... un genre de cappuccino déca... filtré à travers un slip d'athlète.
Bu arada, bayağı cesurmuşsun amigo.
Au fait, huevos grandes, amigo!
"Biraz daha yumurtalı sebze" Jack.
Plus de huevos rancheros, Jack.
Marge, biraz bufalo sosisi, huevos buffaleros * ve birazda taze sıkılmış bufalo suyu hazırlayalım mı?
Marge, si tu nous préparais un peu de saucisse de bison, du bison braisé, et du jus de bison fraîchement pressé?
Bu bir penis! Sosis ve yumurtaları!
Une bite, un chorizo avec huevos!
Ah, dos huevos de chivo, por favor.
2 "huevos de chivo" s'il vous plaît
Huevos de chivo? With the huevo?
Avec les oeufs?
Huevos Mancheros'umun sıcak sosu.
La cerise sur mon gâteau.
- Meksika usulü yumurta ye.
- Prends des huevos! - Gracias!
Huevos rancheros.
Des oeufs à la neige.
Bana, "huevos rancheros" ısmarla.
Je dois aller aux chiottes. Commande-moi des huevos rancheros.
Eger, sınırdan karşıya geçmeyi düşünüyorsan Başlasan iyi olur Aletimi öpmeni bekliyorum.
Si tu veux rester aux USA, tu dois lécher mon huevos.
'Huevos'lara dikkat edin.
Fais attention au'huevos.'
Şu Headrick'in korkusuzluğuna inanabiliyor musun? Tanrım.
Ce Hedrick, il a une sacrée paire de huevos.
Meksika usulü yumurta ister misin?
Tu veux des huevos rancheros?
Bunu yapacak kadar taşaklı olduğunu düşünmemiştim.
Je ne pensais pas que tu aurais les huevos.
- Huevos rancheros.
- Huevos rancheros.
Bu "huevos rancheros".
C'est des huevos rancheros.
- "Nor"? - Huevos rancheros.
- Des huevos rancheros.
Huevos rancheros.
Huevos rancheros.
En sevdiğin kahvaltıyı hazırladım, "chorizito con huevos".
Je t'ai préparé ton déjeuner préféré : chorizito con huevos.
Senin annen menemen yapabilir mi?
Ta mère sait-elle faire des huevos rancheros?
Mene ney?
Des huevos quoi?
Güzel. Sen cesur bir adamsın. Bir erkek gibi ol ve git onu kötü adamlardan kurtar.
Tu sais, tu pourrais... avoir un peu plus de huevos, de couilles, et être un homme, aller la sauver des sales types.
Yumurtalar mı?
Huevos. Huevos?
Warren'i ve yumurtalarımı ambulansa götürsek ne dersiniz patron hanım?
Que dirais tu si j'emmenais Warren et mes huevos accueillir les ambulances, patronne?
Bakın size söylüyorum, Rayner'ın gidişiyle yumurtalarıma bahse girerim, bu adam bize katılacak.
Je vais vous dire, avec Rayner parti, Je parierais mes huevos que ce gars va finir avec nous.
Hediye verdik sana, daha ne mızmızlanıyorsun.
- Tu sais quoi? Suce mes huevos.
- Çiftlik yumurtası pişirmeye ne dersin?
Tu veux faire des Huevos Rancheros?
Burada senin için lezzet tanecikleri var.
Voici des huevos braveros. C'est pas forcément là qu'on mourrait.
Buraya tek başına gelmek cesaret ister, bayan.
Il faut des huevos pour venir ici seule.
Meksika usulü yumurta için yumurtayla salsa sosu almaya giderim sen de evde kalıp margarita yaparsın.
Je cours acheter de quoi faire des huevos rancheros. Tu nous prépares des margaritas.
- O huevolar ve tortillalar.
- Ces Huevos con tortillas sont.
Mike amca bize meksika kahvaltısı hazırladı.
Oncle Mike a fait des "huevos rancheros".
Bir keresinde Guerrero De La Cruz'u alt edecek yüreğe sahip olduğunu söylemiştin.
Une fois, t'as dit que t'avais assez de huevos pour descendre Guerrero De La Cruz.
Sana kahvaltıda Meksika usulü yumurta yeme demiştim.
Je t'avais bien dit de ne pas manger de Huevos Rancheros au petit déjeuner. Maintenant écoute moi...
Sizin amigo uzun duşunu almadan önce iğrenços yumutosunu pişirmeye karar verdi.
Avant que votre amigo commence à prendre sa douche d'une heure, il a décidé de faire cuire des stinkeros huevos.
Cesaretini de getir.
Prends tes huevos.
Tiene huevos?
"Tiene huevos?"
Hey, Huevos Rancheros sever misin?
Hey, tu aimes les ptis dèj mexicain?
Tekrar mekanıma geldiğine göre çok huevos biriymişsin evlat.
Tu as une sacrée paire de huevos pour venir chez moi.
Yaptığım huevos midesinde durmuyor ve ateşi var.
Tu l'as fait toi-même?
İkinizin de dev yumurtaları var.
Vous avez tous deux des huevos gigantes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]