English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ I ] / Ingalls

Ingalls translate French

41 parallel translation
Çocukları yukarı götürün.
Emmène la famille Ingalls à l'étage.
"Sibirya`da bir Starbucks" lafı duyuyorum.
On est comme les Ingalls. Nous aussi on aimerait bien que la crise s'arrête.
Öyleyse bu ne? Anti-Waltons mu?
C'est l'inverse des Ingalls, alors?
Hennessey ve Ingalls.
La librairie, j'y travaille.
Laura Ingalls Wilder'dan kurtulduğumuz gibi.
Pareil que ce qu'on a fait pour Laura Ingalls Wilder.
Benimkilerin yanında, seninkiler Cleaver'lar gibi.
Comparée à la mienne, c'est la famille Ingalls.
"Prairie'deki Küçük Ev" dizisinde Bay Ingalls'ın Mary'e söylediğini görmüştüm.
Hé bien, j'ai vu M. Ingalls le dire à Mary dans "La Petite Maison Dans La Prairie".
- Adım Maureen Ingalls.
- Dites-leur, Maureen. - Je suis Maureen Ingalls.
Bayan Ingalls'un giysileri yok.
Oh, Mlle Ingalls n'a rien à se mettre.
- Maureen Ingalls kim?
Bon, qui est Maureen Ingalls?
Şey bütün öğlenimi harcadığım için affet beni, nefes kesici parlak ışıkları koyduğum için, lokum gibi yumuşak yastıklar ve kokulu mumlar için, bu seni lanet Laura İngalls'ın çayırlarda koşması gibi hissettirdiği için!
Pardon d'avoir passé la matinée à disposer de superbes guirlandes, des coussins moelleux et des bougies parfumées qui te métamorphoseront en Laura Ingalls!
Kokulu mumlar beni Laura İngalls gibi hissettiriyor.
Les bougies m'ont métamorphosé en Laura Ingalls.
Burası ne? Cennet mi?
- On est pas chez Charles Ingalls.
Hani Laura Ingalls okulda küçücük bir karatahtaya yazardı.
Laura Ingalls écrivait sur ce tableau à l'école.
Olsa olsa şu müzisyen ailedir!
Certainement la famille Ingalls!
Martha, bu fikri bir yere yazmayı başarabilirsem olağanüstü bir baba olacağım, tıpkı Charles Ingalls gibi.
Si j'écris l'idée que j'ai en tête, je deviendrai un père extraordinaire, un vrai Charles IngaIls.
Bu şekli, Luke'la Laura evlendiğinden beri görmüyordum.
J'ai pas vu cette coupe depuis le mariage de Laura Ingalls.
Todd'u da getiririm.
J'amènerai Todd. On peut être comme les Ingalls et les Oleson.
Selam Laura Ingalls.
Laura Ingalls. Bricomarché.
Walton'lardan birine benziyorum.
Je ressemble à un des Ingalls *.
Sen. Laura Ingalls Wilder.
Hey, toi, Laura Ingalls.
Rahibe Ingalls.
Sœur Ingalls.
- Senin olsun, Laura Ingalls.
- Apprends, Laura Ingalls.
Neden burada kalıp Brady Bunch'a bakmıyorsun?
Reste ici et occupe-toi de la famille Ingalls.
- Rahibe Ingalls zararsizdir.
Soeur Ingalls est inoffensive.
- Rahibe Ingalls bir adam öldürdü.
Soeur Ingalls a tué un homme.
O ortabatılı "şansıma tükürem la" tavrını bırak...
Oublie ton comportement de Mary Ingalls...
"Şansıma tükürem la" mı?
- Mary Ingalls?
Minik Laura Ingalls'e bak. Fıstık ezmeli sandviç yiyor.
Regarde la petite Laura Ingalls, mangeant ce sandwich au beurre de cacahuète.
Laura Ingalls Wilder, "Küçük Ev" dizisinden önce 65 yaşına kadar bir şey yazmamış.
Laura Ingalls a écrit "La petite maison dans la prairie" à l'âge de 65 ans.
Bu protestoyu kitabının piyasaya çıkışıyla aynı tarihe denk getirdin gizli yazarına para bile vermedin.
SŒUR JANE INGALLS LA NONNE QUI MILITE Ce coup d'éclat coïncide avec la sortie de votre livre, et vous n'avez même pas nommé votre nègre.
Jane Ingalls'ın açlık grevini desteklemek için buradayız.
On vient appuyer la grève de la faim de Jane Ingalls.
- Yeme bir şey, Ingalls.
Ne mange rien, Ingalls.
İyi gidiyorsun, Ingalls.
Pour le bien de tous, Ingalls. N'oubliez pas.
Fransız Jetgiller gibiler.
Ils sont comme les Ingalls français.
Hadi gidelim, Ingalls.
Allons-y, Ingalls.
Laura Ingalls Wilder'ın evi yol üzerinde.
La maison de Laura Ingalls Wilder.
- Rahibe Ingalls gibi konuşuyorsun.
- On croirait entendre sœur Ingalls.
Rahibe neyin önemli olduğunu biliyor.
Sœur Ingalls sait ce qui compte.
Şimdi Kanada`nın Miami`sinin keyfini çıkaralım. Chicago!
Nous allons essayer de renforcer les valeurs américaines, pour que nos familles ressemblent bien plus aux Ingalls et bien moins aux Simpson.
Milyarderlik! İyi iş! Nereye başvurayım?
Nous allons essayer de renforcer les valeurs américaines, pour que nos familles ressemblent bien plus aux Ingalls et bien moins aux Simpson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]