English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ I ] / Ingram

Ingram translate French

191 parallel translation
- Bay Rochester'ın yanındaki kim?
- Qui est cette cavalière? - Mais c'est Blanche Ingram, ma chère.
- Blanche Ingram, canım. Bayan Ingram ile Bay Rochester hakkında anlatılanları duymamış mıydın?
N'êtes-vous pas au courant?
- Bayan Ingram'ın banyosu nerede kaldı?
- Où est la baignoire de Miss Ingram? - Elle arrive de suite.
Hadi hanımlar, odalarınıza dönün.
À présent, regagnez vos chambres. Lady Ingram, donneriez-vous l'exemple?
Ama - bu da üçüncü nokta - Leydi Ingram fakirleşmişken... iğrenç Bay Rochester'ın yıllık kesinleşmiş 8,000 £ geliri var.
Mais — c'est le 3e point — Lady Ingram est pauvre, alors que l'ignoble M. Rochester a 8 000 £ annuelles de revenu.
Fikrimi değiştirdim.
J'ai changé d'avis. Ou plutôt, les Ingram ont changé d'avis.
- Ve senin Johhny Ingram'a ihtiyacın oldu?
- Et t'as besoin de Johnny Ingram?
- Ingram adında bir arkadaşım sana borçlu.
- Un certain Ingram te doit de l'argent.
Diyeceklerim bunlar Ingram, bilmeni isterim.
Ingram, que ce soit clair :
- Nasıl gidiyor Bay Ingram.
- Enchantée, M. Ingram.
Bu Eadie'nin babası, Bay Ingram.
Voici le père d'Eadie, M. Ingram.
- Nasılsınız Bay Ingram?
- Enchanté, M. Ingram.
Eadie Ingram.
Eadie Ingram.
Johnny Ingram ile tanışmanı isterim.
Je te présente Johnny Ingram.
Şunu aklına sok Earle. Ingram hanım evladı değil.
Mets-toi bien dans le crâne qu'Ingram est un costaud.
Aklını başına al Ingram.
Réveille-toi.
Jackson, Ingram?
Jackson, Ingram?
Ingram, sınıf ı idare et.
Ingram, remplacez-moi.
Bu arada Ingram ne yapacağını bilir.
Ingram sait quoi faire en attendant.
Bana Lethe derler ama gerçek adım Bayan Alethea Patricia lngram.
On m'appelle Lethe, mais mon vrai nom est Alethea Patricia Ingram.
Şerif lngram linç karşısında sessiz kalmaz.
Le shérif Ingram ne va pas autoriser un lynchage.
Ben şerif lngram.
Je suis shérif Ingram.
Küçük Bayan Alethea lngram bu cinayetin şahididir.
Cet acte meurtrier, ayant été vu par Mlle Alethea Ingram, une mineure...
Siz Bayan Alethea lngram'sınız, değil mi?
Tu es Mlle Alethea Ingram, c'est ça?
Alethea Patricia lngram.
Alethea Patricia Ingram, oui.
Bayanlar νe baylar, Bay Luther lngram!
Mesdames, messieurs, M, Luther Ingram!
- Ingram.
- C'est un Ingram.
- Ingram mı?
- Un Ingram?
- İyi Noeller Yüzbaşı lngram.
Joyeux Noël, Capitaine Ingram.
John lngram.
John Ingram.
Bayan lngram ilk sayısını yaptı.
Un à zéro pour Mme Ingram.
- Geldik Bayan Ingram.
- On y est!
Carter, Bayan Ingram'ın tahlillerinde bir şeyi görmemişsin.
Carter, vous avez mal regardé ces analyses.
Er Edward lngram, Er Robert Baker lll öldürüldü.
Le deuxième classe Edward Ingram et le deuxième classe Robert Baker III ont été tués.
Siz ve ben, lngram ve Baker ve...
Vous et moi, Ingram et Baker et aussi...
Çavuş Shaw'un ünlü "Kayıp Devriye" sinin iki askeri Er Edward lngram ve Er Robert Baker lll ölmüştü.
Deux membres de sa célèbre "Patrouille Perdue", les secondes classes Edward Ingram et Robert Baker III, sont morts au combat.
Er Baker ve Er lngram'ın ölümlerini hatırlıyor musun?
Vous souvenez-vous des morts de Baker et Ingram?
Ardından gelen çatışmada Eddie lngram sol tarafta kaldı.
Dans la bataille, Eddie Ingram est séparé de la patrouille.
Ardından gelen çatışmada Eddie lngram sol tarafta kaldı.
Dans la bataille, Eddie Ingram a été séparé de la patrouille.
Eddie lngram sol tarafta kaldı.
Eddie Ingram a été séparé de la patrouille.
Eddie lngram adında bir çocuk.
Un gamin, Eddie Ingram
Er lngram, ayağa kalk.
Seconde classe Ingram, levez-vous.
Yüzbaşı Marco, lütfen Er lngram'ı vurun.
Capitaine Marco, abattez le soldat Ingram
Balistik raporlarına ve özel ajan Colmes'un onlarla aynı fikirde oluşuna dayanarak, 5 kurbanın da Ingram MAC-10 adlı silahla öldürüldüğünü söyleyebilirim.
La balistique et l'agent Colmes pensent que les 5 victimes ont été tuées par la même arme, un Ingram Mac 10.
Bay Ingram'a ilaçlarını vermem lazım, onun için, daha sonra.
Je dois voir M. Ingram. A tout'.
Ingram, Texas'ta yaşlı bir bayanı bulmalıyız.
On doit trouver une vieille femme à Ingram au Texas.
Şiiri Ingram adında bir adam yazmış.
Le poème a été écrit par un type nommé Ingram.
- Ingram, Texas.
Ingram, Texas.
Leydi Ingram, önden giderek örnek olur musunuz?
Je suis déçue.
Daha doğrusu Ingram ailesi fikrini değiştirdi. Niçin ağlıyorsun?
Pourquoi pleurez-vous?
Bir haftadır Ingram'dayız.
Ca fait une semaine qu'on est à Ingram.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]