English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ I ] / Ivan vassilyevich

Ivan vassilyevich translate French

24 parallel translation
IVAN VASSILYEVICH MESLEK DEĞİŞTİRİYOR
Ivan Vassilievitch CHANGE DE PROFESSION
Ivan Vassilyevich, ne kadar mühim bir icat üzerine çalıştığımı bilseydin böyle konuşmazdın.
Ivan Vassilievitch, si vous saviez quelle invention importante Je travaille, vous auriez pas dit autrement.
Seninki konuşma değil, Ivan Vassilyevich, laf salatası.
Quand vous parlez, Ivan Vassilievitch, vous avez l'air délirez!
Dur, Ivan Vassilyevich.
Attendez, Ivan Vassilievitch.
Heyhat! Ben Çar Ivan Vassilyevich'im!
Malheur à moi, je suis Ivan Vassilievitch!
- Sakin ol, Ivan Vassilyevich! - Oy!
- Calmez, Ivan Vassilyevich!
Yo, yo, Ivan Vassilyevich. Teşekkür ederim, ben içmiyorum.
Je bois pas, Ivan Vassilievitch.
Hayır, Ivan Vassilyevich, beni burada bekle.
Non, c'est impossible. Attendez-moi ici!
Ivan Vassilyevich'i gördün mü?
Dites-moi, Ivan Vassilievitch est pas chez vous?
Kıyafetlerini değiştirmelisin, Ivan Vassilyevich!
Changez vous, Ioann Vassilievitch!
Ivan Vassilyevich usarussa.
Ivan Vassilievitch... Usarussa.
Ivan Vassilyevich, soyuldum!
Ivan Vassilievitch, regardez mon appartement a été cambriolé!
Ivan Vassilyevich, sakin ol.
- Ouh, sorcière!
- Sevgili Ivan Vassilyevich bu çalınan eşyaların listesi.
- Cher Ivan Vassilievitch, Je vous prie de témoigner.
Dur biraz, Ivan Vassilyevich.
Maintenant, Ivan Vassilievitch.
- Ivan Vassilyevich.
- Ioann Vassilievitch.
- Bunsha, Ivan Vassilyevich.
- Bunsha, Ivan Vassilievitch.
Ivan Vassilyevich, acele et!
Ivan Vassilievitch, vite!
Demek Ivan Vassilyevich Bunsha olduğunda ısrarcısın?
Donc, vous dites être Ivan Vassilievitch Bunsha?
Kocam, Ivan Vassilyevich Bunsha.
Mon mari, Ivan Vassilievitch Bunsha.
Ivan Vassilyevich Bunsha.
- Mon mari!
Koş, Ivan Vassilyevich!
Fuyez, Ivan Vassilievitch!
- Çabuk ol, Ivan Vassilyevich! - Tamam, geliyorum!
- Plus vite, Ivan Vassilievitch!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]