Javid translate French
21 parallel translation
Ameliyathaneden Javid getir.
Prenez un Javid au bloc.
Derdime her zaman çaresin, Javid.
Vous êtes toujours de bonne médecine pour ma détresse, Javid.
Javid bunu kendisi için düzenledi.
Javid s'en est assuré lui-même.
Javid?
Javid, hein?
Atreides sarayındaki adamlarımıza söyleyin, rahip Javid... Alia'ın kafasını biraz daha karıştırsın.
Dites à notre espion dans le palais Atreides, le prêtre Javid... qu'il doit exciter Alia encore plus.
Bu üçü Özbek mafya lideri Javid Rukshan için çalışan orta seviyede mafya üyeleri.
Ces 3 individus étaient des intermédiaires dans une bande ouzbek dirigée par un certain Rukshan.
Javid, Japonya üzerinden Birleşik Devletler'e uyuşturucu sızdırıyor.
Il inonde les USA de drogue, via le Japon.
O odaya hiç girmedim. Ama Cavit bana üçüncü kez gelince şüphelendim.
Je n'ai jamais été dans cette pièce, mais j'ai eu des soupçons quand Javid est revenu me voir une troisième fois.
Çocukcağız ısrarla asker hareketleri ya da casuslarla ilgili bir şey bilmediğini söylüyordu.
C'est Javid. Le pauvre garçon répétait ne rien savoir des mouvements de troupes ou d'espions.
Adı Cavit'ti.
Son nom était Javid.
Hedefin Cavit değildi.
Javid n'était pas votre cible.
- Javid?
- sa chambre...
Patronu var ya, Cavit Pervez midir nedir?
Et son patron, ce Javid Pervez?
Cavit onu pek de olaylardan haberdar etmiyormuş.
Javid ne le tient pas vraiment au courant.
Birkaç seneye Cavit'in işini alacakmış yani...
Il doit prendre le poste de Javid dans quelques années, donc...
Cavit seyahatteyken neredeyse hiç güvenliği olmuyor ve her gece, yemekten önce havuzda yüzüyor.
Javid se balade sans protection, et il va se baigner chaque soir avant le dîner.
Cavit'i artık Washington'ı daha sık ziyaret etmemiz gerektiğine ikna etmem gerekecek
Je dois convaincre Javid que venir à Washington plus fréquemment!
Cavit?
Javid?
Adı Cavit'ti.
Il s'appelait Javid.
Cavit bir şey bilmiyordu.
Javid ignorait tout.
- Cavit'in peşine düşmemi ister misin?
Vous voulez que je séduise Javid?