Jewpacabra translate French
36 parallel translation
Başrolde Jewpacabra!
Avec... le Chupacajuif!
Jewpacabra ortaya çıkmaz umarım.
Espérons que le Chupacajuif ne se pointera pas.
Tam bir Jewpacabra saldırısına benziyor ama anlamak biraz zor.
C'est sans doute l'œuvre du Chupacajuif.
Sen neden Jewpacabra'nın varlığını inkar ediyorsun hemen?
Et pourquoi t'es si prompt à dissimuler son existence?
Jewpacabra diye bir hayvanın hiçbir yerde bahsi bile geçmemiş!
On ne parle d'un Chupacajuif nulle part.
Aptallar sana inanmadan önce Jewpacabra hakkında yalan söylemeyi kes!
arrête tes bobards avant que des cons ne te croient!
Jewpacabra diye bir şey yok.
Le Chupacajuif n'existe pas.
Jewpacabra diye bir şey olsa bile odama giremez zaten.
il pourrait pas entrer dans ma chambre.
Hadi, Butters. Jewpacabra'yı kameraya almaya çalışacağız.
on va filmer le Chupacajuif.
Butters, Jewpacabra kaç kez kameraya alınmış, biliyor musun?
Tu sais combien il existe d'images du Chupacajuif?
Jewpacabra'nın gerçek olduğunu dünyaya kanıtlamama yardım et.
Aide-moi à prouver l'existence du Chupacajuif.
Tam da Jewpacabra'nın saklanmayı sevdiği tipten bir orman.
C'est le genre de forêt où le Chupacajuif aime se cacher.
Sence Jewpacabra burada mıdır?
Tu penses qu'il est là?
- Jewpacabra'yı korkutamazsın, Butters.
– On peut pas le faire fuir.
Butters, Jewpacabra'yı kameraya almak istiyor musun, istemiyor musun?
Tu veux filmer le Chupacajuif ou pas?
Az sonra, Jewpacabra'nın şimdiye kadar çekilen ilk ve tek görüntüsünü göreceksiniz.
Je vais vous montrer la toute première vidéo du Chupacajuif.
İşte orada! Jewpacabra'yı gördünüz mü?
Vous l'avez vu?
Jewpacabra.
Le Chupacajuif.
South Park'ta bir Jewpacabra var.
Il y a un Chupacajuif à South Park.
Jewpacabra'nın gerçek olma ihtimali nedir?
Quelles sont les chances que ce Chupacajuif existe?
Jewpacabra görüntülerimi analiz edebilmeleri için uzmanlara vereceğiz.
On doit mettre ma vidéo entre des mains expertes pouvant l'analyser.
- Orada gördüğünüz şey bir Jewpacabra.
C'est un Chupacajuif.
- Jewpacabra mı?
Un Chupacajuif?
Ay, Jewpacabra! Çok korkunç!
ça fait peur!
İnsanı ve bebek Kocaayak'ı elersek, elimizde bir tek Jewpacabra kalıyor.
c'est la seule possibilité!
Tanrım, bu gerçekten de Jewpacabra'nın kanıtı!
C'est la preuve que c'est vraiment un Chupacajuif!
Yapmayın ya, muhtemelen Jewpacabra ama kesin bir şey yok. Epey taşaklı çocukmuşsun, evlat. - Niye?
mais ce n'est pas certain. 273 ) } – tu es bien courageux.
Jewpacabra gerçek değil.
Il n'existe pas.
Jewpacabra olsa bile, onun görüntüsünü benim aldığımı bilemezdi, değil mi?
il ne saurait pas qui l'a filmé.
Yakalayın şunu. Jewpacabra Paskalya Bayramı'nın peşinde diyorsun.
le Chupacajuif chasse ce qui est lié à Pâques.
Eğer Jewpacabra seni istiyorsa, yapacak bir şeyimiz yok.
on n'a pas le choix.
Paskalya Arifesi'ndeyiz! Jewpacabra üstümdeki kanın kokusunu alırsa siki tuttum demektir.
je suis mal barré.
Sonra bir mucize oldu! Jewpacabra bana dokunmadı ve Yehova'nın gücü sayesinde sağ salim yatağımda uyandım.
Un miracle de Pessa'h est alors arrivé. je me suis retrouvé dans mon lit.
Birçok insan, Hamursuz Bayramı'nda Jewpacabra denilen kan emen bir yaratığın ortaya çıktığını ve çocukları avladığını iddia eder. Bu sene Hamursuz ve Paskalya Bayramı aynı zamana denk geliyor.
Pessa'h se passe pendant Pâques.
Jewpacabra gerçek olamaz, değil mi?
hein?