Joanie translate French
496 parallel translation
Erkek kardeşim, Joanie.
C'est mon frère, Joanie.
Joanie, Onunla git.
Joanie, suis-le.
Hey, her şey yolunda mı Joanie?
Tout va bien, Joanie?
Ama sana bir şey diyeyim Joanie.
Mais une chose est sûre, Joanie.
Joanie, nerede bu adam?
Je cherche à le joindre.
Joanie Man.
Joanie Man!
Hadi, Joanie, gidelim.
- Allez, les enfants, allons-y.
Jack'i, beni, Joanie'i ve Phil'i öldürmek istediklerini düşünüyoruz.
Jack va payer. Moi aussi. Joanie et Phil vont payer.
Joanie, şu karyolayı bırak. Senin annenim ve benim dediğim olacak.
Joanie, ne t'accroche pas à ça!
Ben Joanie.
Joanie.
- Sen çok güzel bir kızsın, Joanie. - Teşekkürler.
Tu es une jolie fille, Joanie.
Joanie bize şarkı söyleyecek ya da şiir okuyacak.
Joanie va chanter ou dire des poèmes.
Joanie...
Joanie...
Joanie ve Phyliss...
Joanie et Phyliss...
Ölmezsin. Yeni arkadaşım Joanie ile tanışmanı istiyorum.
Ivan, je te présente ma nouvelle amie, Joanie.
Joanie, başım gerçekten dertte.
- Joanie, j'ai vraiment des ennuis.
Joanie, lütfen.
Joanie, s'il te plaît...
Orada ormanlar var Joanie, çöp arabası boyunda böcekler ve devrimciler var.
Il y a des jungles, Joanie. Des insectes de la taille d'une benne.
Joanie, lütfen gitme.
Joanie, s'il te plaît. Ne pars pas.
Joanie?
Allez par là. Joanie?
Joanie, artık dünya çapında umutsuz bir romantiksin.
Joanie, c'est sans espoir. Tu es vraiment une romantique de classe mondiale.
Jennifer, Joanie, Hillary. Dikkat et.
Jennifer, Joni, Hillary.
Merhaba, Joanie!
Hé, salut, Joanie!
- Joanie, bitir hemen bunu.
- Joanie, finis ton livre.
Bugün gitmeliyiz. - Joanie!
Nous devons partir aujourd'hui.
Hayır anne. Joanie'lerde yiyeceğim.
Je vais manger chez mon amie Joanie.
Malesef Joanie, gerçekten olmak istediği kadar. titiz olamadığını anlayamayacak.
Tandis que Joanie ne parvient à avoir la précision absolue qu'elle exige
Fadela geri gelebilir. Hafid'i burada seninle bırakıyorum, Joanie.
Hafid va rester, au cas où Fadela revient.
Joan ile kur yapma evresi, yıllarca süren tutkulu kararsızlıklarla geçebilir.
Avec Joanie, faire sa cour exige des années d'équivoques passionnées.
Joanie, televizyonu kapatıp, burayı temizler misin?
Joanie, éteins la télé et nettoie. C'est une porcherie.
- Joan taşındığını söylüyor.
- Joanie dit qu'il a déménagé.
Onu Joanie buldu.
Joanie l'a trouvée.
Bu çok güzel olur Joanie. Hemen geliyorum.
Ça serait gentil Joanie.
Joanie Chachi'yi seviyordu. Fark burada işte. "Kaşığını daldır" mış.
Oui... mais Joanie, elle l'aimait, son Chachie.
İşimiz var. Paul, Joanie Shriver davasıyla ilgili bilgi istiyor.
Paul doit voir le dossier Joanie Shriver.
Joanie Shriver adında birini tanımıyorum.
Je la connais pas!
Anlamaya başladın mı? Joanie gibi düşünmeye başladın mı?
Vous commencez à voir avec les yeux de Joanie Shriver?
Seni Joanie Shriver'la tanıştırayım.
Je vous présente Joanie Shriver.
Robert Earl'ün Joanie Shriver cinayetinden bir yıl önce... Dade'de çocuk kaçırmaktan tutuklandığını biliyor muydun?
Savez-vous qu'il a été arrêté et inculpé d'enlèvement à Dade, un an avant le meurtre de Joanie Shriver?
Joanie Shriver'ı sen mi öldürdün?
Avez-vous tué Joanie Shriver?
Joanie ve ben.
Joanie et moi.
Şimdi... bu mektupta açık olarak... Joanie Shriver'ı öldürdüğünü söylemiyor.
Il ne dit pas expressément dans cette lettre qu'il a tué Joanie Shriver.
Joanie Shriver'ı hatırlıyor musun? Kızına daha da fazlasını yapacağım.
Joanie Shriver, c'est rien à côté de ce qui attend votre fille.
Joanie Shriver'ı kızım gibi severdim.
J'aimais Joanie Shriver comme ma fille.
Steven basketbol oynuyor ve Joanie tiyatro yapıyor. Vazgeçemezler.
Steven a son basket, Joanie le théâtre, pas question qu'ils abandonnent.
Adı Donald Costanza.
Joanie a sûrement la grippe.
Joanie, seninkini Cadılar Bayramı'ndan önce yapmalısın.
Joanie, tu dois finir tes heures avant Halloween.
Joanie.
Joanie?
Joanie?
Joanie?
Joanie Shriver.
Joanie Shriver.
Ya Joanie Shriver?
Joanie Shriver?