English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ J ] / Julio

Julio translate French

931 parallel translation
Julio, Julio!
Julio, Julio! Enlevez-moi ça!
Bu bay Beardsley ve Sr. Julio Barbosa.
Voici M. Beardsley et Señor Julio Barbosa.
Hey, Julio.
Julio!
Julio! Kamyonu yanaştır.
Amène le camion!
Sakın çıkmasına izin verme, Julio.
Ne le laissez pas sortir, Julio.
Misafirlerimize münasip bir kahvaltı hazırlamak için elinizden geleni yapın.
Julio, débrouillez-vous, faites un bon petit-déjeuner.
Kusura bakmayın. Zavallı Julio'nun işi başından aşkın.
Le pauvre Julio ne s'en sort pas.
- Julio, küçük kaşıklardan getirsene. - Emredersiniz, Hanımım.
Julio, des petites cuillères!
Hayır, Julio.
Non, Julio.
Duymadın mı beni?
Alors, Julio?
Julio, buraya gel.
Julio, venez ici!
JuIio!
Julio!
Bendeniz, Julio Fuentes Eldorado'da kalıcı bir neşe hâli ilan ediyor ve şair, vatansever Paulo Martins'e hoş geldin diyorum.
Moi, Julio Fuentes, décrète l'état de bonheur permanent à Eldorado. Et te salue, Paulo Martins, poète et patriote...
- Eğer Diaz'ı Julio Fuentes'in medyasıyla yok edersen...
Si tu détruisais Diaz... en utilisant la presse de Julio Fuentes...
Dinle, Fuentes. Kendi gazeteni de mi okumuyorsun?
Ecoute-moi bien, Julio.
Julio Fuentes öyle büyüdü ki Explint artık bunu kaldıramaz.
Julio Fuentes a grandi, tellement grandi... que l'Explint ne le supporte plus.
Yani, Explint tuşa basarsa Julio Fuentes yok oldu demektir!
Et donc, si l'Explint presse un bouton, Julio Fuentes meurt.
Vieira ile Fuentes'i birleştirip Diaz'ı yok etmelisin.
Tu dois rapprocher Vieira de Julio et détruire Diaz.
Söylesene bana, sen, Fuentes ve diğerleri ne istiyorsunuz?
Que voulez-vous, toi, Julio et les autres?
Sessizlik Júlio.
Silence, Julio!
Paulo ve Fuentes'in yardımı olmadan iktidarı nasıl ele geçirebilirim?
Comment arriver au pouvoir sans Paulo et sans Julio?
Fuentes beni destekleme konusunda isteksiz.
Julio hésite à m'appuyer.
- Fuentes ve Diaz...
Julio et Diaz...
Aslında Fuentes ve Diaz her şeyden vazgeçmeni ve onlara geri dönmeni istiyor.
Mais au fond, Julio et Diaz veulent que tu laisses tout... et que tu les rejoigne.
Fuentes'i ara, ruhunu sat.
Téléphone à Julio et vends ton âme.
Son çıkan Amerikan arabalarının inanılmaz olduğunu söylüyorlar.
J'ai lissé la revue que Julio Gomez m'a prêté :
Julio Gómez'in bana verdiği bir dergide gördüm. Kapalı motor, iki buji.
Des moteurs sellés, deux bougies, garantie 2 ans.
Julio.
Julio
Öncelikle Pirelli, Hansen ve Vornez'i öldür... Şeytanın eniği Julio'ya da dikkat et.
Tuez Pirelli, Hansen et Vornez en premier, et méfiez-vous de ce fils de Satan, Julio.
İşçi Sendikası lideri Julio Doaz..... kızgın kalabalık tarafından evinden alınıp dövüldü.
Puis, le secrétaire du syndicat ouvrier, Julio Doaz, fut enlevé chez lui et battu par une foule enragée.
- Julio, iyi misin, bebek?
Julio! - Ça ira? - Ouais, ouais.
Heinemann ve Julio temize çıktılar.
Heinemann et Julio sont blanchis.
Çocukların, ah... karın nasıllar, Julio?
Comment vont ta femme et tes enfants, Julio?
Teşekkürler, Julio.
Merci Julio.
Olur mu, Julio?
N'est-ce pas, Julio?
- Sandalyeyi yerleştirelim... - Julio, bu iyi.
- C'est bon, Julio.
Oh, Julio.
Julio.
Julio, bu gece yalnız kalacak mıyız?
Julio, on va être seuls ce soir?
Julio.
Julio.
Julio, Tomas ve başkalarıyla da konuştum.
J'ai parlé à Julio, à Tomas, à d'autres.
Julio, "Dostum, sana verecek ekibim yok, o kadar." dedi.
Julio dit : "J'ai pas d'équipe pour toi, c'est tout."
- Julio istediği kadar adam bulabilir. - Biliyorum.
- Il peut trouver tous les hommes qu'il veut.
Hey, Julio... problem nedir?
Julio, quel est le problème?
Eğer tanıştıysak, bana Julio deyin.
Sinon, vous m'appelleriez Julio.
Pedro Socrates, yaş : 15 baba adı : Julio, anne adı : Ambrosia.
Pedro Socrates, fils de Julio et d'Ambrosia, 15 ans, cité Tucuma, exact?
Julio yeri mumlasın, tamam mı?
Dis à Julio qu'il cire le sol.
Julio'yu gebert.
Règle son compte à Julio.
- Fuentes ve Diaz mı?
Julio et Diaz?
Julio.
Hé, Julio.
Julio!
Julio!
- Heinemann ve Julio.
- Heinemann et Julio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]