English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ K ] / Kampf

Kampf translate French

50 parallel translation
Kavgam'ı aldım.
J'ai acheté un exemplaire de "Mein Kampf".
Öyleyse Kavgam'ı okumaya devam edeyim.
Alors, je vais continuer "Mein Kampf".
Bunlar liderimizin sözleri, Mein Kampf'tan
Le Führer dans Mein Kampf.
"Kavgam" ın bir kopyası.
Un exemplaire de "Mein Kampf"!
Beni aldatmak kolay değil. Önce, Hegel okumaya başladım Siz "Mein Kempf" ( Kavgam ) okuyordunuz.
Pendant que je découvrais Hegel, vous en étiez déjà à "Mein Kampf".
Dünyanın her tarafında yayınlanan "Kavgam" kitabındaki fikirlerini okumamışlar mıydı?
Ne s'était-il pas livré dans Mein Kampf, un livre publié dans le monde entier?
Kavgam'ı, Magna Carta'yı ve hatta Winnie-the-Pooh bile okudum.
J'ai lu aussi Mein Kampf, la Grande Charte et Winnie l'Ourson.
Kavgam.
Mein Kampf.
Nükleer silahlar veya Nazizm ile ilgili kitaplar gibi.
les armes nucléaires, ou "Mein Kampf".
Bu ırkçı propaganda, bu'Mein Kampf'saçmalığı.
Cette propagande raciste, cet état d'esprit "Mein Kampf"
" Mein Kampf'mı?
"Mein Kampf"?
'Mein Kampfı 1 haftada okudum.
Ca m'a pris une semaine pour lire "Mein Kampf"!
'Mein Kampfla ilgili bir ödev verdin mi?
T'as rendu un devoir sur "Mein Kampf"?
Ne okuyorsun, "Kavgam" mı?
Tu lis quoi? Mein Kampf?
Hiç Mein Kampf okudun mu? .
T'as jamais lu "Mein Kampf"?
- Kavgam'ı okudunuz mu?
- Vous adorez Mein Kampf?
Jonathan, içeri giriyorsunuz ve Isabel Mein Kampf'ı okuyor.
Jonathan, vous rentrez et Isabel lit Mein Kampf.
BIALYSTOCK BLOOM SUNAR Yapımcılar Leo ve Max!
N'oupliez pas de fous procurer Mein Kampf... en édition de boche.
BUZDA KAYAN SATICININ ÖLÜMÜ! SON Mein Kampf'ı satın almayı unutmayın.
Barnes Noble... und amazon. com.
Mein Kampf!
Mein Kampf!
"Kavgam" ın bir baskısını bulsan, Nazi yaftası mı yapıştıracaksın?
Et si j'avais "Mein Kampf", ça ferait de moi un nazi?
"Kavgam" ın bir baskısı sende yok ama olsa evet. Sana Nazi olup olmadığını sorardım.
Tu n'as pas "Mein Kampf", sinon je te demanderais si tu es nazi.
Ve bu sersemler kesinlikle, bir yeri tamamen yok etmeden, oraya en büyük zararı vermeden ordan ayrılmazlar
Ce sont des drogués, des salauds de néo-nazis qui lisent et récitent Mein Kampf comme si c'était Les trois petits cochons. Ils sont très vicieux, très cons et ils peuvent perdre la carte
2'inci Dünya Savaşı sırasında insanları gaz odalarına atarken ezberden "Kavgam" ı okuyorlardı.
Durant la Seconde Guerre mondiale, on récitait Mein Kampf en entassant les gens dans les chambres à gaz.
Kavgam! Ya sen, Profesör?
- "Mein Kampf." Et vous, Professeur?
"Kavgam'ın" Arapçaya çevrildiğini bilmiyordum.
J'ignorais que "Mein Kampf" avait été traduit en arabe.
Mein Kampf.
"Mein Kampf".
Birinci Dünya Savaşının hırçın gazilerinden biri olarak ilk görevi 1919 Versailles Antlaşmasının Alman ordusunu ve bölgesini dağıttığı için insanlık tarihinden silmek adına Fransa'yı yok etmekti.
Dans son livre, Mein Kampf Mon Combat',... il a clairement exposé ce qu'il appelle ses missions. Ancien combattant aigri de 14-18, sa 1re mission sera de détruire..
Her şey, Mein Kampf'da anlattığım gibi cereyan ediyor.
Tout se déroule comme je l'ai écrit dans Mein Kampf.
Brian, Hitler'in "Benim Kavgam" ı yazdıktan sonraki hali gibi hissediyorsundur.
Brian, tu dois te sentir comme Hitler après qu'il ait écrit Mein Kampf.
Sana yolladığım resimli Mein Kampf'in * kopyasını aldın, değil mi?
Tu as reçu la copie illustrée de Mein Kampf que je t'ai envoyée?
"Kavgam" kitabı için de aynısını söylüyorlar. *
C'est ce qu'ils ont dit à propos de "Mein Kampf".
- Benim davam senin davandır.
- Heu... mein kampf est ton kampf.
İsterse Kavgam'ı yazmış olsun, umurumda değil.
Elle pourrait écrire pour Mein Kampf.
- Mücadelemi şereflendirdin.
Vous faites la fierté de Mein Kampf
- Kavgam'da öyle yazıyor.
- C'est dans "Mein Kampf".
Çokeşli evlilik sertifikası, ucuz lisans fişi bir inşaat şirketine kampüste kazı yapma izni, Kavgam'ın imzalı bir kopyası.
... un certificat de mariage polygame, une facture de vente d'un titre de propriété d'un site de forage à une compagnie de fracture hydraulique, une copie autographiée de Mein Kampf.
19 yaşındayken ve romantik romanı Kavgam'ı yazmadan önce Viyana'daki Güzel Sanatlar Akademisi'nde başarısız bir öğrenciydi.
À 19 ans, avant d'écrire son livre romantique Mein Kampf, c'est un étudiant raté de l'École des Beaux-Arts de Vienne.
Bu mücadelenin tarihini ( Hitler'in "Kavgam" ına atıfta bulunuyor ) hayranlık duymadan okumak mümkün değil sahip olduğu cesaret, azim, yaşamsal güç yoluna çıkan tüm otoriteleri ve direnci alt etmesini ya da onlarla uzlaşmasını sağlamış.
L'histoire de ce combat ( il se refere au Mein Kampf de Hitler ) ne peut pas etre lu sans admiration pour le courage, la perseverance, la force vitale qui lui a donne la force de defier, se concilier et de vaincre toute autorite ou resistance qui lui barrait le chemin.
İstersek ön sayfalarına "Kavgam" ı bastırırız.
On pourrait leur faire publier Mein Kampf en une.
O zaman Hitler'in yeni kılavuzunu yazın : "Karımla Kavgam."
Vous pourriez écrire un livre hitlérien : Mein Kampf Avec Ma Femme.
Bu ve Kavgam.
Ça et Mein Kampf.
Hitler'in Kavgam'ı mı?
Mein Kampf, d'Hitler?
Vurun! Vurun! Vurun!
Kampf!
Kitabında, Mein Kampf ( Kavgam ) Hitler "görevlerim" dediği şeyleri açıkça hazırlamıştı.
Mais que veut Hitler?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]