Kash translate French
35 parallel translation
Teğmenim, kilim, Kaş, afyon, kimin umurunda ki!
Tapis, Kash, opium... Qu'est ce qu'on en a à foutre.
Kaş... Antalya...
Kash, Anatolie, Fatye.
Kash, bu arkadaşım Rachel.
Excuse-moi. Kash... Mon amie Rachel.
Wally ye selam söyle.
Au revoir, Kash. Bonjour à Wally.
Herşeyden önce, Kash Ford, İnsan değil.
D'abord... Kash Ford n'est pas "un mec".
Tabi bu zat hala insansa... - İyi.
Je croyais encore que Kash était un mec.
- Hey, Joey. - Hey, Kash.
Salut, Joey.
Ross, bu Kash.
C'est Ross. Je te présente Kash.
Hi, Kash.
Salut, Kash.
Aradale'in kristal nehirleri, Kash-tol-remi'nin mavi yanardağları, hatta Grablek 6'nın yıldız yangınları, ama hiçbiri seninle kıyaslanamaz.
des fleuves de cristal d'Aradale, aux volcans bleus de Kash-tol-remi, en passant par les étoiles de Grablek 6. Mais aucune ne se compare à vous.
Aletler için çok teşekkürler, Kash.
Merci pour les outils.
Kash spor ayakkabı aldı sana, öyle mi?
Il t'a payé les pompes?
Şimdi git de Kash'e çeneni tutacağını söyle. Söz ver ona.
Alors tu vas y retourner et promettre à Kash de la fermer.
Kash'den önce herhangi biri var mıydı?
Y en a eu avant Kash?
Kash?
Kash.
Kash!
Kash.
Şimdi Kash'e gidip kimseye anlatmayacağını söyle! Çünkü o pişmanlık duyacağı hiçbir şey yapmadı, hiçbir şey!
Va voir Kash et promets-lui de ne le dire à personne parce qu'il n'a rien fait de honteux.
Kash'ten önce kimse oldu mu?
Tu as eu un autre mec, avant Kash?
Yemin ederim ona dokunmadım, Kash.
Je te jure que je l'ai pas touchée.
Keş Kash?
Kash and Grab?
Sen de Kash'e bir attırsan ya mesela.
Pendant ce temps-là, trempe le tien dans Kash.
- Kash'in aldığı ceket güzelmiş bu arada.
- Joli, le blouson de Kash.
Evet. Kash'e söyle bana da beleş şeyler verirse ben de kıçıma alabilirim.
Il peut m'enculer aussi s'il me fait des cadeaux.
Ian! Kash'i dövmüş, tamam mı?
- Il a cogné Kash.
Artık yeter dediğimi söyle. Bundan sonra Kash'e bulaşmasın.
Dis-lui de foutre la paix à Kash.
Kash ve Grab'den birşeyler almaya gidiyorum.
J'allais juste acheter quelque chose chez "Kash and Grab".
Kash de mi hapse girmeli yani?
Donc tu penses que Kash devrait aller en prison?
20'li yaşlarının başında birilerini ama.. ... öyle Kash yahut Ned gibi morukları değil.
et quelqu'un dans ses vingt ans, pas quelques vieux gars comme Kash ou Ned.
Hiçbir şeyi takmıyor gibisiniz. Demek istediğimi anlatabiliyor muyum? TIM KASH TV SUNUCUSU
T'as pas l'air trop à cran sur ces choses-là.
Adı Kash ve çocuklarımın ismini nereden biliyorsun? 70.
C'est Kash, et comment savez-vous leurs noms?
Kash'la büfe arkasında sikiştik ve sanırım gece klubündeki yabancılara asılmak da sayılmıyor, o yüzden...
Avec Kash, on baisait à l'arrière d'une épicerie, et je pense pas que branler des étrangers dans une boîte de nuit compte, donc...
Kaş...
Kash.
Gülegüle, Kash.
- On s'en va.
Hey. biliyor musun, Kash senden gerçekten hoşlanıyor.
Tu as beaucoup plu à Kash.
Pardon, Kash.
Oui, désolé, Kash.