Laura palmer translate French
80 parallel translation
Laura Palmer.
Laura Palmer.
Kız arkadaşın Laura Palmer öldürüldü.
Ta petite amie Laura Palmer a été assassinée.
Sizlere sınıf arkadaşınız Laura Palmer'ın bu sabah ölü bulunduğunu belirtmekten büyük üzüntü duyuyorum.
J'ai la profonde tristesse de devoir vous annoncer que tôt ce matin votre camarade Laura Palmer a été découverte morte.
Bu sabah, bildiğiniz gibi, Bayan Laura Palmer'ın cesedi iskelemiz yakınında bulundu.
Ce matin, comme vous le savez, le corps de Laura Palmer...
Diane, Laura Palmer'ın günlüğünü açtım.
Diane, je viens d'ouvrir le journal de Laura Palmer.
Bay Cooper, siz Laura Palmer'ı tanımıyordunuz.
M. Cooper, vous n'avez pas connu Laura Palmer.
Banka kasası için bir mahkeme emri çıkarttıralım belki o zaman ikimiz de Laura Palmer hakkında bir şeyler öğreniriz.
Allons chercher un mandat pour ouvrir le coffre, peut-être apprendrons-nous tous deux des choses sur Laura Palmer.
- Bobby, Laura Palmer'ı öldürdün mü? - Hayır!
- Bobby, avez-vous tué Laura Palmer?
Bay Horne döndüğünde Laura Palmer'ın ölümünü duymayacaklarına emin ol.
Quand M. Horne sera là, arrangez-vous pour qu'ils n'apprennent pas la mort de Laura Palmer.
Tartışamayacağım, gözardı edilemez benzerlikler sonucunda Laura Palmer'ın aynı katilin ikinci Ronnette Pulaski'nin de üçüncü kurbanı olduğunu düşünüyoruz.
Il y a des similitudes irréfutables, que je ne peux pas évoquer, qui nous portent à conclure que Laura Palmer était la deuxième et Ronnette Pulaski aurait pu être la troisième victime de ce même tueur.
Bob, Laura ve seni rüyamda gördüm.
Laura Palmer aussi Et vous........
Catherine... Şerife Laura Palmer'ın öldürüldüğü gece beraber olduğumuzu söyle.
Catherine, Catherine... parle au shériff Truman, au sujet de la nuit qu'on a passé ensemble,
Baylar, iki gün önce genç bir kadın ölü bulundu. Zanlı Laura Palmer'ın ölümünden sorumlu olan kişi.
Messieurs, il y a deux jours, un jeune fille a été assassinée par le même individu supposé avoir tué Laura Palmer.
Laura Palmer'ı öldürdün mü?
Avez-vous tué Laura Palmer?
Meals on Wheels'da Laura Palmer'ın yerine başladım.
Je remplace Laura Palmer pour les repas à domicile.
Parfüm reyonu, Laura Palmer, Ronette Pulaski ve One-Eyed Jacks.
Le rayon parfum, Laura Palmer, Ronette et Jack n'a qu'un œil.
O gece ne gördün? Laura Palmer'ın öldürüldüğü gece.
Qu'avez-vous vu le soir du meurtre de Laura Palmer?
Donna, Laura Palmer'ın günlüğü zaten bizde.
Donna, on a déjà le journal de Laura Palmer. Non.
Jacques Renault'tan Laura Palmer cinayetiyle ilgili bilgi almak.
Pour parler de la mort de Laura Palmer avec Jacques Renault.
Laura Palmer gibi genç ve güzel bir kız. Bir anda işler kontrolden çıktı.
Une jeune fille délurée comme Laura Palmer, les choses dérapent.
"Ah şimdi hatırladım. Laura Palmer'ın öldüğü geceydi."
Oh, oui, je me souviens, la nuit du meurtre de Laura.
Laura Palmer cinayetinden, hakkında suç duyurusunda bulunuyorum!
Ben Horne, je vous arrête pour le meurtre de Laura Palmer.
Donna Hayward, Laura Palmer'a ait gizli bir günlüğün Harold Smith'de oluşundan bahsetti.
Donna Hayward a dit qu'Harold Smith avait le journal secret de Laura Palmer.
"Laura Palmer'ın günlüğüdür."
"C'est le journal de Laura Palmer."
Karakolda, toplantı odasındayım... Laura Palmer'ın gizli günlüğünden arta kalanlarla.
Je suis dans la salle de conférence avec les restes du journal de Laura Palmer.
Laura Palmer cinayeti ile ilgili sorgulanmak üzere isteniyorsunuz.
Nous voulons vous interroger sur le meurtre de Laura Palmer.
Bir de şu küçük mesele,... Laura Palmer'i öldürmek suçundan tutuklanışım var.
Et puis il y a eu un petit malentendu. j'ai été arreté pour le meurtre de Laura Palmer.
- Laura Palmer cinayetini çözmüştünüz, değil mi?
Vous avez résolu l'affaire Laura Palmer.
Doktor, Laura Palmer intihar etmedi.
Docteur. Laura Palmer ne s'est pas suicidée.
Görünüşe göre, Laura Palmer öldürüldüğü gece iki farklı randevusu varmış.
La nuit de sa mort, Laura avait deux rendez-vous.
Laura Palmer, Ronnette Pulaski ve Leo Johnson.
Laura Palmer, Ronette Pulaski et Leo Johnson.
Laura Palmer size kokain bağımlısı olduğu için mi geliyordu?
Laura vous voyait car elle se droguait?
Laura Palmer'ın ilaçla tedavi görme isteği her ne kadar güvenilmez olsa da, iyiye bir işaretti.
Le fait que Laura recherchait un remède, peu importe lequel, est une chose positive.
Doktor Jacoby, anlıyorum da Laura Palmer'la bayağı derinden ilgilenmişsiniz. Neden bize yardım etmiyorsunuz?
Vous étiez très attaché à Laura, alors pourquoi ne pas nous aider?
Harry, kesin olarak şunu söyleyebilirm ki Laura Palmer'a saldıran kuş buranın müşterisinindi.
Ça coule de source, l'oiseau qui a attaqué Laura Palmer se fait soigner ici.
Laura Palmer'ın cinayeti vahşiceydi ve planlanmıştı.
Le meurtrier de Laura était vicieux.
Coop, Albert sana Laura Palmer'ın midesinde bulunan plastik maddenin rekonstrüksiyonunu fakslıyor.
Cooper. Albert a reconstitué l'objet trouvé dans l'estomac. Il vous le faxe.
"Laura Palmer'ın günlüğüdür."
ceci est le journal de Laura Palmer
Laura Palmer size kokain bağımlısı olduğu için mi geliyordu?
Est-ce que Laura Palmer vous voyait parce qu'elle prenait de la cocaïne?
Laura Palmer'ın ilaçla tedavi görme isteği her ne kadar güvenilmez olsa da, iyiye bir işaretti.
Le fait que Laura Palmer demandait à être soignée, peu importe la méthode, était un signe positif.
Doktor Jacoby, anlıyorum da Laura Palmer'la bayağı derinden ilgilenmişsiniz.
Docteur Jacoby, j'ai compris que vous portiez une attention particulière à Laura Palmer.
Harry, kesin olarak şunu söyleyebilirm ki Laura Palmer'a saldıran kuş buranın müşterisinindi.
Quoi? Harry, j'en mettrais ma main à couper, l'oiseau qui a attaqué Laura Palmer est client de ce cabinet.
Laura Palmer'ın cinayeti vahşiceydi ve planlanmıştı.
Le meurtrier de Laura Palmer est vicieux et calculateur.
Coop, Albert sana Laura Palmer'ın midesinde bulunan plastik maddenin rekonstrüksiyonunu fakslıyor.
Coop, Albert vient de vous faxer sa reconstitution de l'objet en plastique trouvé dans l'estomac de Laura Palmer.
Topluma, hak edenin cezasını bulduğu bir adalet kanısı verir. Leo Johnson'ın zan altında olduğu suçlar arasında... Laura Palmer'ın öldürülmesi bütün bir kasabayı yaralayabilecek türdendir.
Parmi tous les crimes dont il est soupçonné, le meurtre de Laura Palmer est de ceux qui traumatisent toute une ville.
Tartışamayacağım, su götürmez benzerlikler Laura Palmer'ın, aynı katilin ikinci Ronnette Pulaski'nin de üçüncü kurbanı olduğunu destekliyor.
Il y a des similitudes irréfutables, que je ne peux évoquer, qui nous portent à croire que Laura Palmer était la deuxième et Ronnette Pulaski aurait pu être la troisième victime de ce même tueur.
Laura'yı en son ne zaman gördünüz, Bayan Palmer?
Il était quelle heure, la dernière fois que vous avez vu Laura, Mme Palmer?
- Laura Palmer. - Laura Palmer.
Laura Palmer.
Laura, Maddy ve Sara Palmer.
Laura, Maddy, Sarah Palmer.
Laura Palmer öldü.
Laura Palmer est morte.
- Laura Palmer.
- Laura Palmer.