English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ L ] / Lover

Lover translate French

133 parallel translation
- Bütün kasabanın ardında Latin sevgililer
C'est le latin lover à la mode. Tout le monde se l'arrache.
Hey Dağ. Lover, Come Back to Me'yi çal.
Mets "Reviens, mon amour".
Lilac Time'ın turnesinden yeni döndüm. Geçen sezon "Gypsy Lover" ın Broadway versiyonunda oynayacaktım.
Je viens de finir la tournée du "Temps des lilas", et la saison dernière, j'étais en lice pour le premier rôle de la production à Broadway de "L'Amant tzigane".
Fakat benim favorim "The True Lover's Farewell."
Ma préférée reste "The True Lover's Farewell".
"Aşık adam" ı çalın.
Répétez Lover Man.
Hollywood'da ona "the continental" derdik.
A Hollywood, on l'appelait "The continental lover".
En iyi gününde değildi.
Lover n'était pas au mieux.
- Tekrar dövüşecek.
- Mon Lover retournera dans l'arène.
Benim bu işle bir ilgim yok, ben amatör değilim, kesinlikle değilim.
- Je ne suis pas un latin lover! - Mais si. Dites-le-lui!
İlk kez düşündü, o da bana karşı bir düşünce oldu.
Et maintenant, mesdames, veuillez accueillir notre latin lover :
Bailey Boy önde gidiyor, ikinci sırada Darling Kim Mama's Problem üçüncü, hemen arkasında Satin Lover B
Bailey Boy s'est porté en tête, avec Darling Kim derrière lui. Mama's Problem est troisième, puis Satin Lover. B Movie, Floridora et Prince Harris.
- Ben ona para yatırmadım. Ve ilk dönemeçte Darling Kim, Bailey Boy ve Satin Lover var.
Dans le premier virage, c'est Darling Kim, Bailey Boy et Satin Lover.
Kulüp binası virajına gelenler Darling Kim, Satin Lover ve Dr. Ayakkabı!
On arrive dans le dernier virage, c'est Darling Kim, Satin Lover - et Dr Chaussure!
And a true lover of the holy church.
Et il aime sincèrement la sainte Eglise.
Sonra kanepeye yayılır fitil gibi sarhoş olur ve ineklerimiz eve gelene kadar ayaklarımızı kurcalardık.
Se lover dans le canapé, se bourrer la tronche, et se curer les orteils jusqu'à la fin des temps.
Yaratık'taki yüzde 20 payımızı alır buna koyarsın.
Mets 20 % de "Monstres" dans "Mr Lover Boy".
Pekala, Lover's Knot'a 5-1 veriyorum.
Bon, 5 contre 1 sur Gage d'Amour.
Ben en iyi Latin oyuncuyum. Beni anlıyorsun değil mi?
Je me vois en latin lover dans toute sa splendeur.
İnsanları mumyaya dönüştürerek öldüren bir katili bulmak mı, tek başarısı kalp kırmak olan Latin bir sevgiliye zaman ayırmak mı?
Traquer un tueur momifié ou passer du temps avec un latin lover briseur de coeurs?
d They say that you're a run-around lover d d Though you say d d It isn't so d
# Ils disent que tu es un amant volage # # Même si tu dis # # que ce n'est pas vrai #
Evet, Aşıklar Yolu.
Oui, Lover's Lane.
Sadece fermuarı hep açık bir Latin aşığısın. Ona aldırma.
Tu n'es qu'un latin lover!
- / / Livin'likealover with aradarphone / / - [Screams]
/ / Livin'like a lover with a radarphone / / [Cris]
Yoksa "Part time Lover" şarkısını söylemek istemek için mikrofonu çekmez mi?
Tu ne crois pas qu'elle va chanter Part-time Lover?
Küçük bir kürenin içine girmek istiyorum.
Me lover comme un fœtus.
Evet, Sistah Kız, eğer burada Ajan Sevgili için değilsen, burada Ajan Kardeş ( Undercover Brother ) için olmalısın.
Donc, Sistah Girl, Si vous n'êtes pas là pour Undercover Lover, Vous devez être là pour Undercover Brother.
Bileğim onun boynuna doğru giderken aklımdan şöyle geçiyordu.
Et comme mon premier montait jusqu'a ses genoux, je me suis dit, Patrick, tu es un lover, pas un combattant.
Dişi yağı işlemcini etkilemeye başlamış olmalı.
Les fémifluides semblent se lover dans ton processeur.
Benimle irtibat kurman gerekirse e-posta adresim : chunkylover53 @ aol chunky lover 53
Si vous voulez me contacter, mon email c'est bouboulover53 @ Aol. Boubou Lover 23.
Belki onu "Aşk Çocuğu" diye çağırmalıyız.
On devrait l'appeler "lover boy".
Chris Lover.
Chris Lover.
- Aşıklar Yolu.
- À Lover's Lane.
Fairmount Parkı, Aşıklar Yolu'nda.
On les a trouvés dans Lover's Lane, dans Fairmount Park.
- Aşıklar Yolu'nda.
- À Lover's Lane.
Carrie'yle Aşıklar Yolu'na hiç gitmedim yalan testine girebilirim.
Je n'ai jamais été à Lover's Lane avec Carrie. Vous pouvez me faire passer au détecteur de mensonges.
Cinayet gecesi, arabasını Aşıklar Yolu'nda görmüşler.
Sa voiture a été vue à Lover's Lane, le soir du meurtre.
Aşıklar Yolu.
Lover's Lane.
Saçımı briyantinle Arkaya yatırmaya
De me faire latin lover d'Argentine De me lustrer les cheveux à la brillantine
Eminim ki özgür olmayı ve belki de dışarı çıkıp dans etmeyi bilen Latin bir oğlanla tanışmayı istersin sana sürtünecek, kendini tehlikeli ama aynı zamanda güvende hissettirecek.
Vous adorerez être libre et rencontrer un latin lover qui vous entreprendra, vous rendra irrésistible.
Ve bir Latin oğlanın üzerine terlemesi anlayamadığın dillerde sana bir şeyler söylemesi... -... sana ihtiyaç duyması, seni arzulaması?
Un latin lover écumant, aux paroles incompréhensibles, et qui vous prend?
Bu nasıl canavar, bu nasıl gece, bu nasıl sevgili, bu nasıl dövüş?
What a monster, what a night What a lover, what a fight "
Ve kendin için birkaç fırsatın olsun. Eminim ki özgür olmayı ve belki de dışarı çıkıp dans etmeyi bilen Latin bir oğlanla tanışmayı istersin sana sürtünecek, kendini tehlikeli ama aynı zamanda güvende hissettirecek.
Vous adorerez être libre et rencontrer un latin lover qui vous entreprendra, vous rendra irrésistible.
- Hoş olmaz mıydı? Ve bir Latin oğlanın üzerine terlemesi anlayamadığın dillerde sana bir şeyler söylemesi...
Un latin lover écumant, aux paroles incompréhensibles, et qui vous prend?
- Lover Boy, yenilerden.
Loverboy. Un truc comme ça.
Pekala aşk çocuğu, bu kadar koklaşmak yeter.
Ok, le lover, remballe ta salive. On a des choses à faire.
Dışardaki Pancho Bob Villa ( Meksikalı Devrimci )'yı nereden buldun?
D'où est-ce qu'il sort ton latin lover bricoleur?
Hatırla bakalım, âşık çocuk. Söz konusu geceyi hatırla.
Rapelle-toi, Lover Boy, de la nuit en question.
Bir de bakmışsın ki annesinin evinde sana yakınlık göstermeye başlamış.
Elle va se lover contre toi, pas comme chez ta mère.
ÇEVİRİ ;
Chuck Saison 1 Episode 12 Chuck versus the undercover lover Baptiste, benji1000, djrd66, Gozav, ouGou, Sebaset et Tadatram 6th Race :
# Kollarım tutulmayı bekliyor, sevgilim
" Wherever my lover may be
That 70's Show çeviri : tümör Sezon 8 Bölüm 11 "İyi Eski Moda Aşık"...
That 70's Show - Saison 8 Episode 11 "Good Old Fashioned Lover" Traduction par Guzo Synchro par DaddyK!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]