English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ L ] / Luthor

Luthor translate French

1,348 parallel translation
Bu tam Luthor'lara yakışır, Bir manevraydı.
Quel plan machiavélique, c'était digne d'un Luthor.
Motele geri döndü Bay Luthor.
Monsieur Luthor? Il vient d'arriver.
Meraklanmayın, hep gösterir Bay Luthor.
Je ne suis pas inquiète. C'est toujours le cas, je vous assure.
Sonra Luthor'la beraber olduğunu öğrendim ve seni o sahtekardan kurtarmam gerektiğini fark ettim.
Puis j'ai découvert que tu sortais avec Luthor. Et je me suis dit : "Sors-la des pattes de ce fumiste."
- Bay Luthor Dr. Bryce'a olanlar için çok üzgünüm.
Navrée de ce qui est arrivé au docteur Bryce.
Bay Luthor, nereye gidiyorsunuz?
Monsieur Luthor, où allez-vous?
Yasanın üstünde değilsiniz Bay Luthor.
Vous n'êtes pas au-dessus des lois, Monsieur Luthor.
Yaşam tröstünü, varislerinin otomatik olarak Luthor Şirketi'nin yüzde 10'unu alacak şekilde hazırlaman çok cömertçeydi.
Tu as pris tes dispositions pour que, de ton vivant... tes héritiers reçoivent 10 % % des parts de LuthorCorp.
Artık şirketin bir Luthor Şirketi malı olduğundan sana ait olan her şey artık bana ait.
Et maintenant que LexCorp m'appartient... tout ce qui était à ton nom me revient.
Babama göre, ben artık bir Luthor değilim.
Mon père m'a tout pris. Je ne suis plus un Luthor.
Sağ ol, ama babana en sonunda bazı Luthorlar'ın kendilerine bakabileceklerini kanıtlamak istiyorum.
Non, je tiens à prouver à ton père une fois pour toutes... que les Luthor ne sont pas tous des bons à rien.
Baba, o zamanlar bu anlaşma kulağıma iyi gelmişti ama sonra Luthorlar'ın mal varlıklarını öğrendim.
Je dois dire que tout ça était plutôt alléchant au départ. Seulement, aujourd'hui, je sais ce qu'un Luthor vaut sur le marché.
Luthor Şirketi finanslarına baktım ve meğersem bana önerdiğin paranın beş katıymış değerim.
J'ai jeté un œil aux finances de LuthorCorp : Conclusion, je vaux cinq fois ce que tu m'as proposé.
Lucas Luthor'dan mı bahsediyorsun?
Tu veux parler de Lucas Luthor?
Dalga mı geçiyorsun? Kayıp Luthor geri geliyor. Ve ayrıca da, yeni varis şatoyu ele geçiriyor.
Le fils prodigue revient au bercail... et règne en maître au manoir.
Luthor genetik havuzu bir köpekbalığı tankıdır ve babamız az önce bu suya kan döktü.
Mon cher Lucas, les Luthor sont par nature des requins. Notre père jette des charognes pour attiser notre soif de sang.
- Ben bir Luthor'um.
Je suis un Luthor.
Eğer biri seni öldürmek istemeseydi tam bir Luthor olamazdın.
Tu ne serais pas digne d'être un Luthor si personne ne cherchait à te tuer.
Kurtarma operasyonların Luthor ailesinin geleneği haline geldi.
Ca devient une tradition familiale de secourir les Luthor.
Benim ailem hakkında konuşmuyoruz Bay Luthor.
Il n'est pas question de ma famille mais de la vôtre.
Luthor Tekrar Görebiliyor.
Luthor retrouve la vue
Aramızdaki bu savaşı nasıl bitireceğiz?
Les Luthor ont essuyé une tempête. Il faut colmater les brèches du navire.
Lachlan Luthor.
Lachlan Luthor.
Luthor'ları son kez araştırdığımda, Lex az kalsın ölüyordu.
Lex a failli mourir de ma dernière enquête sur les Luthor.
Zaten Smallville Lachlan Luthor'larla dolup taşmıyor.
À Smallville, il n'y a pas des légions de Lachlan Luthor.
Belki bana Lachlan Luthor diye birinin 1961'de Smallville'de küçük bir soygundan tutuklandığını söyleyebilirsin.
Explique-moi pourquoi un Lachlan Luthor a été arrêté en 1961 pour délinquance à Smallville.
Lachlan Luthor adında birini içeri attığınızı hatırlıyor musunuz?
Vous souvenez-vous avoir arrêté Lachlan Luthor?
Başkan Tate'in Lachlan Luthor'la anlaşma yaptığını düşünüyoruz eğer Lachlan Avare'yi öldürmek üzerine.
Le maire aurait accepté d'abandonner les charges contre Luthor si Lachlan tuait le vagabond.
Üzgünüm Bay Luthor.
Désolé, M. Luthor.
Bu konudaki en ileri uzmanı istiyorsanız Bay Luthor, beklemeyi öğreneceksiniz.
Si vous voulez les meilleurs spécialistes, M. Luthor, il faut... - être patient.
- Lex Luthor mu seni tuttu?
- Lex Luthor vous a engagé?
Sen Lex Luthor'sun.
Tu es Lex Luthor.
Lionel Luthor gibi güçlü birinin peşinden gitmeye başlamak için bile gergindi.
Il craignait de poursuivre un homme aussi puissant que Lionel Luthor.
Ben - ben sadece bir hikaye için Lionel Luthor'u araştırıyordum.
Je faisais des recherches sur Lionel Luthor pour un article.
Clark, Bay Luthor'un seninle konuşmak istediği bir şey var.
M. Luthor souhaiterait te parler.
Bay Luthor, Lex'i çok iyi tanırım.
M. Luthor, je connais bien Lex.
Bay Luthor.
M. Luthor.
Tamam, Bay Luthor, her şey yoluna girecek.
Calmez-vous. Tout va bien se passer.
- Bay Luthor ben san- -
- M. Luthor, je crois que...
İyi geceler Bay Luthor.
Bonsoir, M. Luthor.
Ama ben, güvenilmezdim. Çünkü bir Luthor'dum.
T'as pas confiance car je suis un Luthor.
Lionel Luthor'un durumu nasıl?
Vous avez des nouvelles de Lionel?
Luthorlar kesinlikle onu korkutmazlar.
Il ne se laissera sûrement pas intimider par les Luthor.
Lionel Luthor'a bağırıyordu.
Il hurlait après Lionel.
Lionel Luthor'dan.
Lionel Luthor.
Lionel Luthor yalancı, iğrenç bir orospu çocuğu.
Lionel Luthor est un menteur de la pire espèce.
Lionel Luthor için çalışıyorum.
Je travaille pour Lionel.
Bay Luthor'u onun babasının vurduğunu sanmıyorum.
Je crois que son père n'est pas coupable.
JONATHAN KENT LUTHOR'U VURMAKTAN TUTUKLANDI.
Jonathan Kent arrêté pour tentative de meurtre
Ama babanın bir Luthor'la çatışma fırsatını reddetmesi garip geldi ve ben de yasal geçmişini araştırdım.
J'ai trouvé étrange que ton père passe une chance de s'attaquer à un Luthor. Alors, j'ai essayé d'en savoir un peu plus sur son passé.
Bay Luthor tam da aradığım adam.
C'est vous que je cherchais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]