Madox translate French
38 parallel translation
Ben Harry Madox.
Enchanté.
Dikkat ettim de bu yeni arabayla fazla ilgilenmediniz.
Harry Madox. Je vous ai vu regarder cette voiture neuve.
Siz Bay Madox olmalısınız.
Vous devez être M. Madox.
Madox, bu sabah Bayan Harper ile çıkmanı istiyorum.
Madox, je veux que vous accompagniez Mlle Harper, ce matin.
Madox. Harry Madox.
Harry Madox.
- Bay Madox?
- M. Madox?
- Madox?
- Madox?
Bay Madox'un yangın süresince orada olduğunu söyledi.
Il dit que M. Madox était présent pendant toute la durée de l'incendie.
Bayan Harshaw'ın söylediğine göre yangının başlangıcından 5 dakika bile geçmemişken Bay Madox'u arabasında yeni inerken görmüş.
Mme Harshaw est arrivée au moment où M. Madox sortait de sa voiture, à peine 5 minutes après le début du feu.
Sanırım gitmekte özgürsünüz, Bay Madox.
Vous pouvez partir, du coup.
Madox için birilerini düşünüyordum da Gloria Harper'a ne dersin?
J'ai réfléchi. C'est bien, pour Madox. Gloria Harper.
Bay Madox, kendinizi iyi hissetmiyor musunuz?
M. Madox, ça ne va pas?
Bundan sonra tüm yetki sizde, Bay Madox. Bence okumalısınız.
Puisque vous êtes le nouveau responsable, vous devriez lire ça.
Ve siz de, Bayan Harper, tabii Bay Madox gerekli görürse.
Vous aussi, Mlle Harper, s'il pense que c'est utile.
Önemli olduğunu düşündüğüm için avukatıma da bir kopyasını bıraktım.
Ca semble important, mon avocat en a une copie. HARRY MADOX A MIS LE FEU...
Harry Madox kundakladı soydu Gloria şantaj için çalıyordu Sutton öldürüldü...
BANQUE VOLE GLORIA VOLAIT CHANTAGE
Hesaplarınızdaki açıklıklara gelince, Bayan Harper! Eminim Bay Madox'un bunları bana anlatırken sadece doğru olduğuna inandığı şeyi yaptığını anlıyorsunuzdur. Tabii ki, kimseyi itham etmek istemiyorum.
Quant au trou dans vos comptes, vous comprendrez que M. Madox pensait seulement bien faire quand il m'en a parlé, et je n'entamerai pas de poursuites.
Bilmeni isterim ki, canım, biz senin dostlarınız. Bay Madox bunları bana anlatırken en az benim şimdi bahsederken üzüldüğüm kadar üzüldü.
Sachez que nous sommes vos amis et que M. Madox m'a raconté ça à contrecœur, tout comme j'en parle maintenant à contrecœur.
- Madox, merhaba
- Madox!
Havadan araştırma yapılmaz, Madox.
On n'explore pas d'un avion, Madox.
Evli misin, Madox? Evet evliyim.
- Vous etes marie?
Madox Madox
Madox!
Madox - Çabuk gelin Bir şey buldum
- Vite, j'ai trouve quelque chose!
Madox
Madox!
Madox kaç mil olduğunu hesaplamıştır.
- Madox fera vite demi-tour.
Tanrıya şükür. Madox. Bu Madox.
C'est Madox.
Sanırım Madox biliyor.
Je crois que Madox sait.
Madox deliye döndü biliyorsun.
Madox est devenu fou.
- Peter Madox'u tanıyor muydun? - Evet.
Vous le connaissez?
Dansın adı Boğaz Kucaklaşması. Madox?
Je l'ai appelee "L'etreinte du Bosphore".
Madox casus olduğumu mu düşündü?
Madox croyait que j'etais un espion?
yani Madox'un kendini vurduğunu bilmiyordun öyle mi?
Vous ne saviez pas que Madox s'etait tue?
Madox'un İngiliz uçağında Alman benziniyle İtalya'ya vardığımda çizelgeme yazdıkları şey "İngiliz Hasta" ydı.
Dans l'avion anglais de Madox. Avec du carburant allemand. Quand je suis arrive en ltalie, sur mon rapport medical on m'a inscrit sous "patient anglais".
Bana Claire Madox ile bir toplantı ayarlayın.
Je veux voir Claire Maddox.
Bu Madox.
Voici Madox.
Harry Madox.
Harry Madox, à la scierie.
ya da sen Bermann?
Madox ou Bermann, vous dansez avec moi.
- Evet, tıpkı Madox gibi.
Comme Madox?