Maru translate French
186 parallel translation
Güney Denizi Vapur Şirketi'ne ait 7.500 tonluk yük gemisi "Eiko-maru" nun 13 Ağustos saat 19 : 05'te kaybolduğu bildirildi.
Un vaisseau à vapeur de la Compagnie des Mers du Sud, le Eiko-maru, un gros porteur de 7500 tonnes est porté disparu depuis le 13 août à 19h05.
Pekâlâ, "Bingo-maru" bölgeye yaklaşıyor.
Le Bingo-maru est proche de la zone, maintenant.
Elbette. "Eko-maru" ile "Bingo-maru" her ikisi de Güney Denizi Vapur Şirketi'nin.
Oui, le Eiko-maru et le Bingo-maru, appartiennent à la compagnie des mers du sud.
Kurtulanlar hangi gemiden... Eiko-maru "mu? yoksa" Bingo-maru " mu?
De quel bateau les survivants venaient-ils le Eiko-maru ou le Bingo-maru?
Dikkat! Burası Kobayashi Maru, Altair VI'nın 19 dönem dışındayız.
Ici Kobayashi-Maru 19 per.
Kobayashi Maru verileri.
Statistiques Kobayashi-Maru?
Kobayashi Maru senaryosu sık sık öğrenci ve malzeme kaybına neden oluyor.
Le Kobayashi crée la panique dans l'équipage et l'équipement.
Kobayashi Maru'daki performansından rahatsızsın.
Votre mauvaise note au test Kobayashi vous tracasse?
- Kobayashi Maru.
- Au Kobayashi.
Ben hiç... Kobayashi Maru testine girmedim. Bugüne kadar.
Je n'avais jamais passé le Kobayashi... jusqu'à cet instant.
Kobayashi Maru vaat edilmiş topraklara yelken açtı.
Le Kobayashi Maru part pour la terre promise.
Kobayashi Maru.
Kobayashi Maru...
Biliyormusun? Belli bir stilde yaşamayı seviyorum. Duyduğuma göre bu gemi bir sürü bekar erkek ile doluymuş.
Sur ce Fuji Maru, les passagers sont tous riches et distingués.
Durumu annesini arayan efsanevi Zushio Maru'ya benziyordu. Ama nedense ünlü Danzaburo'nun yerini asla bulamadı.
Mais pour quelque raison, il ne parvenait jamais à savoir où se trouvait le célèbre Danzaburou.
Dün Piper Maru adlı bir Fransız kurtarma gemisi,... Kuzey Pasifik'ten gelip San Diego'daki limana girdi.
Un vaisseau de récupération français, le Piper Maru, est arrivé à San Diego hier, depuis le Pacifique Nord.
Piper Maru'da mı?
- Le Piper Maru?
-... ve Piper Maru'nun ne aradığını buldum.
Ce que le Piper Maru cherchait. - Quoi?
El Chivo ve Maru
El Chivo et Maru
Maru... canım...
Maru... ma chérie...
Andromeda, Maru veritabanına giriş yapmak istiyorum.
Androméda, je veux que tu accèdes aux banques de données du Maru.
Beka ve Tyr Eureka Maru ile aşağıya geliyorlar.
Béka et Tyr descendent dans l'Euréka Maru.
Eureka Maru, iniş izni verildi.
Euréka Maru, c'est dégagé pour atterrir.
300 yıl sonra, Kurtarıcı gemi "Eureka Maru"
Trois cents ans plus tard le vaisseau de sauvetage "Le Maru"
Maru'da kalmalıydı.
J'aurais du la laisser sur le Maru.
Maru'nun rotasıyla eşleştirdim ama sistem içinde değil.
Nous avons calculé la trajectoire du Maru, mais il n'est pas dans le système.
Beka sana hiç Euroka Maru'nun kahve makinesini tamir etmeye çalışırken Yapay Yerçekimi Jeneratörüne kısa devre yaptırdığımdan bahsetti mi?
Béka t'a raconté la fois où j'ai voulu réparer la machine à café du Maru et que j'ai coupé le générateur de gravité artificielle?
Witchhead Savaşının tam tarihi. Resmi Maru Veritabanı.
une histoire complète de la Bataille de la Tête de Sorcière, courtoisie de la base de données du Maru.
Maru tarihi kayıtlarını inceledim.
J'ai vérifié les rapports historiques du Maru.
Dylan, Maru'nun kayıtlarını tasniflemeyi bitirdim.
Dylan, j'ai fini de trier les rapports du Maru.
Tamam teorik konuşuyorum, Maru'dasın çünkü Nietzscheanların başarılı olup olmayacağını kafana takmış durumdasın. ... Dylan'ın öldürme girişiminde bulunacağı konusunda onları uyarmak istiyorsun.
Ok, eh bien, théoriquement parlant, tu es ici sur le Maru parce que tu te demandes si oui ou non, tu dois rejoindre les Nietzschéens et les prévenir que Dylan pourrait essayer de les tuer.
Maru'daki Nietzschean Filosuna yaklaşırsan Sadece eleştir oklarının hedefi olursun.
Et si tu approches de la flotte Nietzschéenne dans le Maru, tu vas seulement attirer leurs tirs.
Sarah bizi kara delikten çıkaramazdı. Ama her ne yaptıysa Bizi, Eureka Maru'nun, 300 yıl önce başarılı olabilmesi için gereken yörüngeye kaydırdı.
Sarah peut ne pas avoir été capable de nous sortir du trou noir, mais quoi qu'elle ait fait ça a suffisamment changé notre orbite pour que le Maru finisse le travail 300 ans plus tard.
- Onu son kez aldığımda Maru'daydım.
- Je l'ai pris la dernière fois sur le Maru.
- Rafe Valentine Eureka Maru.
- Rafe Valentine lance l'Euréka Maru.
- O Maru çalıyor.
- Il vole le Maru.
Eureka Maru kontrol et. okurmusun?
Contrôle au sol, ici l'Euréka Maru. Me recevez-vous?
Maru dışarı.
Maru terminé.
Ben Maru'yu hazırlayacağım.
Je l'aurai avec le Maru.
- Biraz kredi ver sen dümende kal Eureka Marunun, iki şık dakika içinde...
- Accorde-moi un certain crédit tu es aux commandes de l'Euréka Maru, à deux minutes lumière de toutes retombées...
Adamlarıma veririm emri şifreyle yaz, Andromeda'nın fiatı yükselir, ve ikimiz maru'da sıçrarız and Ve sonra zaman içinde her ikiside Siz ne dersiniz?
Je donne à mes types les codes de commande, l'Androméda fait boom on saute tous les deux sur le Maru et c'est que du bon temps pour nous après Qu'en dis-tu?
Eureka Maru limanına yanaş ve sağlam olarak.
L'Euréka Maru est amarré et sécurisé.
Ulu tapınak hakkında anlamsız şeyler.
De retour sur le Maru travail de cargaison?
Kancalar hazır. Birinci hedef gemi menzilde.
si tu penses décoller avec le Maru, il ne partira pas sans mon autorisation.
Birisi iç sensörlerimi kapıyor. Harper'la kontağa geç, şimdi. Harper kendini Maru'ya kilitlemiş.
Maintenant, je peux les avoir avant qu'ils ne vous vous aient peut-être pas, mais vous avez fait votre choix, donc ce n'est pas vraiment mon problème.
Yürü yürü! Herkes yere yatsın, hemen şimdi. Ateş edeceğim!
Tu ne peux pas faire ressembler le Maru à l'Androméda.
Dylan'ın Magog arkadaşı yetmedi, aralarında bir de Nietzschean varmış.
Tu ne peux pas piloter le Maru. Tu ne saurais pas comment. On est en guerre.
Savaşçılardan yedisi Nietzschean sistemine doğru gidiyor.
Peut-être est-ce vrai. Mais seulement si je pilote le Maru.
Götürün onu, Tomodoko. Hayak, ne oluyor orada?
L'Eureka Maru a ouvert un canal.
PLATFORM
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Contribution : Maru ) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Correction :
Ben değil.
Portez-le sur le Maru.
Bütün beynin kuyruğunda olmalı.
Parce que quand vous le ferais, je vais allumer le Maru comme un Arbre de Noël.