English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ M ] / Mean

Mean translate French

229 parallel translation
You mean all these weeks since you left me?
Depuis que tu es partie?
Ne demek istiyorsun What do you mean?
Pourquoi?
# And if I could just draw me a mean one
Et si je peux m'en trouver un bien méchant
Bayanlar ve baylar, Mean Machine.
Mesdames et messieurs : la Machine Effroyable.
Mean Machine'nin meşhur geri oyuncusu Paul "Çökerten" Crewe.
Et voici le grand quarterback de la Machine Effroyable : Paul Crewe, le Redoutable.
Mean Machine'nin antrenörü, Nate Scarboro.
La Machine Effroyable et leur entraîneur, Nate Scarboro.
- Mean Machine.
- La Machine Effroyable.
Mean Machine.
La Machine Effroyable!
Gardiyanlar 6 Mean Machine 0
Le score est de 6-0 pour les Gardiens.
Mean Machine ileri kanadı çatışma hattında.
La Machine Effroyable se faufile jusqu'à la ligne de la mêlée.
Mean Machine'in topu 32 numarada.
La Machine attaque la ligne 32.
... Mean Machine 0.
... Machine Effroyable : 0.
Ve Mean Machine touchdown girişimi için sıralanacak.
La Machine Effroyable s'aligne pour préparer l'attaque.
Gardiyanlar 15, Mean Machine 13.
Gardiens 15, Machine Effroyable 13.
Gardiyanlar lehine başka bir touchdown ve durum 28 Mean Machine 13.
Les Gardiens, une nouvelle fois victorieux, ont un score de 28. Machine Effroyable : 13.
Gardiyanlar 35, Mean Machine13.
Ie score est de 35 pour les Gardiens et de 13 pour la Machine Effroyable.
Gardiyanlar 35, Mean Machine 13.
Ie score est toujours de 35 à 13 pour les Gardiens.
Levitt topu aldı ve Mean Machine'in 30 yarda çizgisine doğru gidiyor.
Levitt prend le ballon et se dirige vers la ligne adverse.
Top Mean Machine'de 48 yarda çizgisi.
La Machine Effroyable a le ballon.
22 numara Paul Crewe Mean Machine adına maça dönüyor.
Paul Crewe, le 22, revient dans lejeu, avec la Machine Effroyable!
Durum Mean Machine'in aleyhine.
La Machine Effroyable le récupère...
Durum : Gardiyanlar 35, Mean Machine 30.
Les Gardiens sont à 35, la Machine Effroyable, à 30.
Mean Machine için dördüncü ve 21 kendi 39'larlnda.
Les 4 et 21 de la Machine sont sur leur ligne 39.
Bogdanski, Mean Machine üzerinde hep tahribat yapıyor.
Bogdanski fait des ravages contre la Machine Effroyable.
Mean Machine'nin bu davranışı penaltı ile cezalandırılacak ve bu pasın bir kaza olmadığı da besbelli.
La Machine Effroyable reçoit une pénalité pour brutalité. Cette passe était tout sauf un accident.
Mean Machine için üçüncü ve 32.
La Machine Effroyable est à 32.
Bogdanski bir kere daha yerde. Mean Machine pislik yaptı.
Encore une fois, Bogdanski est broyé par la Machine Effroyable.
Mean Machine!
Machine Effroyable!
Durum 36 - 35, Mean Machine'nin lehine.
36 à 35, pour la Machine Effroyable!
Siz kendinizi ne sanıyorsunuz?
- Don't mean maybe... Vous êtes quoi? De la pédale?
l mean, you don't know me. l try to come off like l'm being cool all the time.
Tu ne me connais pas. J'essaie de toujours paraître calme.
Nathan "yani" Levine.
Nathan "Too Mean" Levine. Tout un coup.
Ayrıca, hiç kimse " levine'e dokunamadı daha.
De toute façon, personne n'a touché "Too Mean".
Bi bap la lu la, Belki demiyorum.
Be-bob-a-lula l don t mean maybe
Ben, Dez ve Mean 3.
Il y avait moi, Dez et Mean 3.
I didn't mean it I was just washing the van
Je n'ai pas fait exprès.
He didn't mean it, officer Let me help you
Je vais vous essuyer.
I mean it.
Je rigole pas.
Demek istediğim anlaşıldı...
And you know what I mean
I mean, well, we weren't that engaged at Fredericksburg.
Je veux dire, eh bien, nous n'étions pas engagés à Fredericksburg.
I mean, Richmond of all places?
Non mais, Richmond?
- I sure don't mean to imply you, sir. No.
- Je ne dis pas que c'est vous, monsieur.
I mean, hell, look at it this way.
Je veux dire, voyez les choses de cette façon.
HG yanımdan geçerken ıslıkla It Don't Mean a Thing'i çaldı!
It Don't Mean a Thing.
# It don't mean a thing #
Ça veut dire quoi
.. yeniden değerlendirmeye başlamamız gerek... l mean, l've been able to show... Yani, ilk iki hanedanlık zamanında.. .. ortaya çıkan tam bir gelişmiş yazı..
Songez que j'ai pu démontrer..... l'existence d'un système D'écriture complet..... Remontant Aux deux premières dynasties.
Ve bu da Mean.
Et ça, c'est Mean.
But that doesn't mean my eyes # will soon be turnin'red
Mais cela ne signifie pas que mes yeux vont... - Bientot devenir rouge.
Pekala, hazır mısın? Mean Streets? - Bu yanıltıcı.
Prêts? "Mean Streets".
Did you mean yapmak istemiyorum?
- Ça dépend de toi.
Did you mean it?
C'est vrai?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]