Mercy translate French
605 parallel translation
MERCY HASTANESİ'Ne YARDIM
GALA DE CHARITÉ
"Şu an Angel Of Mercy Hastanesinde yatmakta olan Steve Thompson maaşların yarısını kurtardı, soygun planını boşa çıkardı."
"Steve Thompson, maintenant à l'hôpital de la Miséricorde... sauve la moitié de la paye, déjoue un crime parfait."
DÜŞTÜĞÜNÜ SÖYLÜYOR. CROTTY, MERCY HASTANESİ'NİN
EN VOYANT SOUCOUPES VOLANTES AYANT FORME FOURMIS.
İsa'nın heykeli bunun kanıtıdır Paskalya haftasında Mercy şapelinde...
La statue de la déposition de Jésus, la semaine de Pâques dans la chapelle de le Miséricorde...
Mercy! Mercy yakınlarda mı?
Mercy, c'est loin?
Kalbinin kadınıyla evlenmek için.
Épouse celle que ton cœur désire : Mercy Chant.
Mercy çok saf ve erdemli bir kız.
Mercy est pure et vertueuse.
Mercy Chant'ı benden çok siz beğeniyorsunuz.
Mercy Chant vous plaît plus qu'à moi.
Mercy Chant'a da saygım var.
Ainsi que Mercy Chant.
Kes şunu Mercy.
Ta gueule, Mercy!
Bela aramayı bırak.
Déconne pas, Mercy.
Bayan Evans, Mercy Hastanesi... Şok Travması bölümünde acil bakıma alındı.
Mme Evans a aussitôt été emmenée aux urgences.
Mojave çölünde vurulan ve Barstow'daki Mercy hastanesi yoğun bakımına alınan bir otoyol devriye polisi sabahın erken saatlerinde, dün Las Vegas'ta çalınan bir aracın yanında bulundu.
L'agent H.R. Poindexter de la Police de la Route en Californie... est dans un état critique à Mercy Hospital, à Barstow... après une fusillade hier soir dans le Désert de Mojave. Il a été trouvé tôt ce matin près d'une voiture volée hier à Las Vegas.
Spor yazarı, Max Mercy?
Max Mercy, le journaliste sportif?
Max Mercy, serbest spor yazarı.
Max Mercy, journaliste sportif.
Max Mercy.
Max Mercy.
Ben Max Mercy.
Je suis Max Mercy.
- Mercy'nin yazısını okudun mu?
- Tu as lu l'article de Mercy?
Sporun Sesi Max Mercy
L'actualité sportive par Max Mercy
Max Mercy'nin, Harika Çocuk'un ağır bir sopa olduğu iddiasına karşılık, Komisyon bir açıklama yaptı.
A Max Mercy qui soutient... que Petit Prodige est truquée, le contrôleur Gates répond :
- ÜÇ ATIŞ... ÜÇ ÇIKIŞ! - Max Mercy özel yazısı.
Donne-moi l'exclusivité.
Bağışla.
Mercy.
Ben Max Mercy. Daily Mirror'ın spor yazarıyım.
Max Mercy, journaliste sportif au Daily Mirror.
- Mercy Hastahanesinde.
- Hôpital de la Miséricorde.
Marcie'ye anlatmak için sabırsızlanıyorum. Ortak fonlara yatırım yapabiliriz.
J'ai hâte de dire à Mercy qu'on peut investir dans des obligations.
Hiç gerek yok, teşekkür ederim.
N'allons pas sy loyn, mercy.
Mercy Çiftliği.
Allô, la ferme Mercy
Ben Mary Trent. Mercy Çiftliği. Evet evet.
C'est Mary Trent de Mercy Farm
Peki, onu görürseniz bizi Mercy Çiftliği'ni bir arayabilirseniz.
Si vous la voyez, vous pouvez nous rappeler?
Alo, Mercy Çiftliği.
Allô, Mercy Farm.
Mercy hastanesinde yatıyor.
Elle est à l'hôpital Mercy.
Mercy Hatanesinde ama dinleyin. Birileri onu öldürmeye çalışıyor!
À l'hôpital de la Miséricorde.
Mercy Hastanesi'nde hala bilinçsiz bir şeklide yatıyor..... ve ona saldırıan 4 kaçıkda halen dışarda bir yerlerde ellerini kollarını sallayarak geziyorlar.
Il est encore sans connaissance à l'hôpital de la Miséricorde... et ces quatre fous qui l'ont agressé courent toujours les rues.
# # [ "Lord Have Mercy On My Soul" By Black Oak Arkansas ] Beni hatırladın mı, domuz herif?
Tu te souviens de moi, espèce de cochon?
Tanya, Boston, Mass General'ın müdürü, Mercy Hartford'la bağlantıya geç.
Appelez, dans l'ordre, Boston, Mercy, Hartford.
Efendi Merhametsiz ( No-Mercy ), ne sanıyorsunuz?
Pour qui nous prenez-vous?
Ngo-Mai'nin Ustası No-Mercy öğrencisi Chow Chi-Yu'yu Yee Tin kılıcını geri almak için buraya gönderdi.
L'école Ngo Mai envoie une élève pour récupérer l'épée.
No mercy, Karımı öldürdün
Tu as tué ma femme!
Yaşlı adam, elimde bazı bilgiler var ve No Mercy ile de döğüştüm
Je suis allé voir nos ennemis. Je me suis battu avec Mi Chu.
No Mercy'nin kılıcı tekrar eline geçirmesine izin vermeyin
Il ne faut plus jamais la rendre à Mi Chu!
Ama No Mercy'i oraya gönderdim
Mes hommes vont conduire Mi Chu jusqu'à elle.
Yine No Mercy
Encore cette satanée bonzesse!
Usta No Mercy, imparator Yu Yang misafiri olmanızı istiyor sizden sonra
Maître Mi Chu, le roi Yu Yang souhaite vous inviter. Après vous.
TvRip : black _ milk Mart 2008
# Mercy! # And maybe I seem a bit confused Well, maybe... # But I got you pegged!
Canı yanıyor. Mercy'ye götürmeliydin, daha yakın.
Elle souffre, l'hôpital Mercy était plus près.
Mercy travmaya kapalı ve Lakeside'da elektrik kesik. Sırf biz varız.
Mercy fermé, Lakeside sans courant... c'est bien notre chance.
Mercy Genel Hastanesi'nde 10 gün önce baypas ameliyatı geçirmiş.
Il est au 10e jour post-op d'une pose de prothèse aorto-bifémorale.
Mercy Hastanesi'nin numarasını verebilir misin lütfen?
Donnez-moi le numéro du Mercy Hospital.
Merhaba!
Bonjour, Mercy!
Mercy hastanesine gidebilir misin?
Peux-tu aller à la Miséricorde?
No Mercy'nin huyu artık daha iyimi?
Ton maître s'est-il calmé?