Merrill translate French
303 parallel translation
Ve ormanın derinliklerinde, Merrill's Marauders... öncü birliği yola çıkmak için hazırdı.
En pleine jungle, un poste avancé. "Les Maraudeurs de Merrill" se tiennent prêts.
- Peggy, Woody Merrill ile dışarı çıkıyor.
- Peggy sort avec Woody Merrill. - Qui est-ce?
- Tanırsın, Bill Merrill'in oğlu. - Oh, evet.
Le fils de Bill Merrill.
Merrill'ler iyi insanlar.
Des gens très bien.
- Kime, Merrill'e mi?
Merrill?
Onu Woody Merrill'e yaptım.
- Ce n'est pas pour toi, mais pour Woody.
- Ned Merrill!
- Ned Merrill!
Yanınızdaki Ned Merrill mi? ...
N'est-ce pas Ned Merrill que je vois là?
- Ned Merrill..
- Ned Merrill!
- Ned Merrill, gene atıyor musun?
- Ned Merrill, vieux fanfaron.
Bugün Ned Merrill'in ilçeyi boydan boya yüzdüğü gündür.
Ned Merrill va traverser le comté à la nage.
Ben Ned Merrill.
C'est moi, Ned Merrill.
Sadece bir dakika Bay Merrill.
Une petite minute, M. Merrill.
Selam, Bay Merrill.
Bonjour, M. Merrill!
Ah, Bay Merrill.
Oh, M. Merrill!
Bay Merrill, bu benim kardeşim, Vernon.
M. Merrill, voici mon frère, Vernon.
Bay Merrill?
M. Merrill?
Bayan Merrill beni bebek bakıcılığı için çağırsa, son anda bile olsa öbür randevularımı iptal eder, sizin evinize koşardım.
Quand Mme Merrill m'appelait, même au dernier moment... j'annulais tous mes plans pour venir chez vous.
- Tanrım, Neddy Merrill.
- Mon Dieu! Neddy Merrill.
- Bay Merrill.
- M. Merrill.
Bay Merill, aman tanrım..
Hé bien, M. Merrill, je...
Siz Bayan Merrill'le nasıl tanıştınız?
Comment avez-vous rencontré Mme Merrill?
- Bay Merrill...
- M. Merrill, je...
Nasılsınız Bay Merrill?
Vous allez bien, M. Merrill?
Bu Ned Merrill.
Neddy Merrill.
Bizim havuzumuzu nasıl buldun bay Merrill?
Elle vous plaît notre eau, M. Merrill?
Bayan Merrill Fransız hardalı ister.
Il lui fallait de la moutarde de Dijon.
Albay Merrill onaylamadan hastanın yanına giremezsiniz.
N'approchez personne sans l'accord du colonel Merril.
Ben Albay Merrill.
Je suis le colonel Merrill.
- Albay Merrill.
- Le colonel Merrill.
Arkadaşlarla Park Merrill'de falan... harika zaman geçirdik gerçekten.
On a laissé Merrill chez les Fisher et c'était merveilleux.
Bu benim avukatım Sam Haywood, bu da yardımcısı Merril Grant.
Voici mon avocat, Sam Haywood, et son associé, Merrill Grant.
Seninle konuşmak istiyorum. - Telefon et.
Un grand mec blond qui bosse chez Merrill Lynch.
Merrill-Becker 3,000 Acil Durum Uzay Mekiği'ndeki yolculuğunuza ara verilmiştir.
Vous voyagez dans la navette de secours Merrill-Becker 3000.
Büyük David Merrill'in gelişini kaçıramazsın.
Non, tu ne voudrais pas manquer le grand David Merrill, n'est-ce pas?
Günaydın, Bayan Merrill.
Bonjour, Mme Merrill.
The David Merrill Treni yine yol alıyor.
Le David Merrill Express est de nouveau sur les rails.
Oh muhteşem bir kıç geçti demin buradan.
Il y a un sacrément beau petit cul qui vient de passer. David Merrill est là.
David Merrill burada. Seni sonra ararım.
Je vous appellerai plus tard.
GRAFF : David Merrill.
David Merrill.
David Merrill.
David Merrill.
Bay Merrill, hoşgeldiniz.
M. Merrill, bienvenue.
Sektör yeni Merrill'ini buldu galiba ha!
Au moins, il ne sera pas dans le showbiz.
Buraya park edin. Bay Merrill.
Stationnez ici, M. Merrill.
David Merrill, 3 numaralı montaj odasından. GUARD :
David Merrill, salle de montage 3.
Siz Merrill mısınız? GUARD :
- Vous êtes Merrill?
Bu Merrill!
C'est Merrill!
David Merrill burada mı çalışıyor?
David Merrill travaille-t-il ici?
David Merrill. 2851 Winona Place, Hollywood, California.
David Merrill, 2851 Winona Place, Hollywood, Californie.
Bay Norvik! Richard. Merrill Lynch şirketinden Doug Snell.
Doug Snell, de chez Merrill Lynch.
GUARD : Hoşgeldiniz, Mr. Merrill.
Bienvenue.