English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ M ] / Meter

Meter translate French

35 parallel translation
Senden iyi forvet oyuncusu olurdu. ( two-meter-man = su topunda 2m çizgisinde oynayan forvet )
Vous feriez un excellent gardien.
Bay Van Meter onunla çok ilgili.
Van Meter est sur notre dos.
- Bu delilik. - Van Meter gibi bir adamla uğraşamazsın.
Tu ne peux pas baiser un dur comme Van Meter.
Sen kim oluyorsun da, Jack Van Meter'in emirlerini sorguluyorsun?
Pour qui te prends-tu pour douter de Jack Van Meter?
Sen, Van Meter için çalışıyorsun. Ben değil.
Tu travailles pour Van Meter, pas moi.
Ona itiraf ederim. Perry'i anlatırım. Van Meter'i anlatırım.
Je me donne, Perry, Van Meter, tout le monde.
Jack O'Hearts'ı soymanızı size Van Meter mi söyledi?
Van Meter t'a dit de frapper Jack O'Hearts?
Jack Van Meter, benden birkaç şey söylememi istemişti.
Jack Van Meter m'a demandé de dire quelques mots aujourd'hui.
Evet. Emirleri komutanım Jack Van Meter'dan alırım.
Suivant simplement les ordres... de mon commandant en chef Jack Van Meter.
Van Meter bana, Jack O'Hearts olayını bu işle hiçbir ilgisi olmayan iki eski suçlunun üzerine yıkmamı emretti.
C'est Van Meter qui a ordonné... d'attribuer les homicides de Jack O'Hearts... à deux ex-taulards... qui n'avaient rien à voir avec l'affaire.
Gerçek Jack O'Hearts katilleri ise Van Meter'ın iki adamı çıktı.
Les véritables tueurs du Jack O'Hearts... se sont avérés être à la botte de Van Meter.
Şimdi South Central'da soğuk betonun üzerinde cansız yatıyor. Çünkü Van Meter'ın benim için hazırladığı tuzağın içine düştü.
Il se trouve sur une dalle de ciment, mort, quelque part dans South Central car il est tombé... dans une embuscade organisée pour moi par Van Meter.
Sonunda Jack Van Meter'i köşeye sıkıştırdılar.
Ils ont finalement coincé ce Jack Van Meter.
- Bir müzik grubu vardı. Skeeter Meter.
Avec le groupe Skeeter Meter.
- Skeeter Meter ortalığı kasıp kavurdu!
Skeeter Meter a fait fort!
- Skeeter Meter!
Skeeter Meter!
- Peter Meter yok, sadece Zuul var.
- Il n'y a pas de Peter, seulement Zuul.
People-Meter şirketinden arıyorum.
Je m'appelle Daniella et je suis de Publicomètre S.A.
People-Meter olarak size küçük bir hediye ve her panel üyeliği için ekstra ücret öneriyoruz.
Publicomètre offre un prix modeste et d'autres bénéfices à chaque membre de cet échantillon...
Ben People-Meter'dan Daniela.
Je suis Daniella de Publicomètre.
Bay Weinblum, People-Meter'ın temsilci paneline kabul edildiğinizi söylemekten mutluluk duymaktayım.
M. Weinblum, je suis heureuse de vous informer que vous avez été sélectionné pour faire partie du jury de Publicomètre.
People Meter katılımınız için teşekkür eder ve iyi günler diler.
Publicomètre vous remercie pour votre coopération et vous souhaite une merveilleuse journée.
Bay Meter ümit verici gibi.
Miss Demeter a ses chances...
İyi günler Bay Meter-Maid, efendim.
Bon après-midi, M. Parcmètre.
Aşağı inince sinyal ver sonra ipi çekip, biz gelelim tamam mı?
Cette corde fait 30 meter Si tu ne trouve pas le fond Tu tires sur la corde et on te remonte. Compris?
Minibüsün arka tarafındayız, mantarlar etkisini göstermeye başladı özellikle görevli uçtu, inanılmaz kafa oldu.
Et nous sommes à l'arrière du van. Les champis commencent à faire effet pour nous tous. surtout la Meter Maid.
Hayaletmetre mi?
Ghost Meter Pro?
Günaydın Peter.
Bonjour, Meter.
Bu bir tehdit mi, Meter Maid *?
C'est une menace, employé de parking?
Sen ve Meter Maid * sevişirken hanginiz sürüyor ve hanginiz de park ediyor?
Quand toi et l'employé de parking faites l'amour qui fait le conducteur, et qui fait le parking?
Bu, yetenek ölçeri, dünyanın en uzun yazan kalemi.
Flair Writo Meter, le stylo le plus endurant du monde!
Van Meter size beni öldürmenizi mi söyledi?
Van Meter t'a dit de me tendre une embuscade?
O halde Skeeter Meter'ı duymuşsundur.
Alors, Skeeter Meter aussi.
... bu film onun cehaletini artıracaktır.
"100 % AU PETER METER"
Çeviri :
The Unit 2x08 ( diffusé comme 2x07 ) Exceptionnel ( "Off the meter" )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]