Military translate French
29 parallel translation
AGS, Askeri Gizli Servis.
SIM, Service of Military Intelligence.
Askeri Nişan.
La Military Cross.
Big John's, Military ve San Pedro.
Big John, à l'angle de Military et de San Pedro.
Foreign Military One.
Un cargo militaire étranger.
This town is of no military significance whatsoever, general.
Cette ville n'a aucune importance militaire, général.
Sheer military brilliance.
Pur génie militaire.
I'm not the military mastermind.
Je ne suis pas l'expert militaire.
USM AURIGA TIBBİ ARAŞTIRMA GEMİSİ, BİRLEŞİK SİSTEMLER ORDUSU
USM AURIGA - STATION DE RECHERCHE MÉDICALE UNITED SYSTEMS MILITARY
Everybody ´ s always up in arms about this "out in the military" issue.
Les gens sont toujours en train de parler de "la question militaire".
H.A.E. Hudson Askeri Enstitüsü.
H.M.I. : Hudson Military Institute.
Bugün olduğu gibi, Oscorp Endüstrisi, Aerospace görevini başarıyla tamamladı.Ve bunu Amerikan ordusunun hizmetine sunmaya hazır.
Aujourd'hui, Oscorp Industrie battu Quest Aerospace en tant que principal fournisseur de l'armée Américaine United States Military.
Zenith benzin istasyonuna getirebilir misin?
Tu peux me les amener à la station service sur Military Cutoff?
Arkamdan kaydetmesi geçmiş konularda yardımcı oluyor. - Dahice. Şef?
Military Intel Listening Device Recoder... machin-chose.
Süreklilik Kanunu ve bunun gibi birçok kanunun tamamen sizin kişisel özgürlüklerinizi yok etmek ve yakında gelecek saldırıya karşı direncinizi kırmak için tasarlandı.
Le USA Patriot Act, la Sécurité Intérieure des Etats-Unis ( "Homeland Security" ), le Décret des Tribunaux Militaires ( "Military Tribunal Act" ), et autres législations, tous sont complètement et entièrement conçus pour détruire vos libertés civiles et pour limiter votre capacité à vous défendre contre ce qui est en train d'arriver.
Max Manus Üstün Hizmet Madalyası, Askeri Madalya ve Çift Kılıçlı Savaş Madalyası'yla ödüllendirildi.
Max Manus fut décoré du Distinguished Service Order, de la Military Cross et de la Croix de guerre à 2 épées.
Because if you don't, my administration will retaliate against the IRK with the full force of the American military.
Sinon, mon administration répliquera contre le Kamistan avec la pleine puissance de l'armée américaine.
İngiliz İstihbaratı'nın Bukhoma'da ne işi var?
Qu'est ce que faisait la British Military Intelligence à Bukhoma, hmm?
Union Military Üniversitesine.
À la Union Military.
2006'da Sıkıyönetim Mahkemeleri Yasası onaylanıyor. Bu yasa, ABD vatandaşlarının belirtilmeyen bir bölgede süresiz bir biçimde alıkonmasına izin veriyor.
2006, le "Military Commissions Act" est vot , qui permets d'incarc rer des citoyens am ricains
En son bildiğime göre Newark'da Askeri Park'ın oralarda bir yerlerdeydi.
Aux dernières nouvelles, il était à Newark, près de Military Park.
Plütocratic, patriarchal, military industrial complex'e son verebiliriz!
Ploutocratique, patriarcale, industriel complexe militaire!
Arizona Union Hill Askeri Akademisi'nde Nate Hansen girdi.
Nate Hansen a été engagé à l'Union Hill Military Academy en Arizona.
Amerikan ordusuyla asker değişimi yapılıyordu.
C'était un échange d'affectation avec l'U.S military.
Bu departman DAI yani Diğer Askeri İstihbaratlar doğaüstü tehditlerle ilgileniyor.
Ce service, le MIO : Military Intelligence Other, - s'occupe des menaces surnaturelles.
Remington Askeri Akademisi'ndeki masraflarını ödüyorum.
Il a fait son chemin à Royal Military Academy.
DAİ, Diğer Askeri İstihbaratlar, doğaüstü tehditlerle ilgileniyor.
Le MIO, Military Intelligence Other, s'occupe des menaces surnaturelles.
Liberty Military Academy.
Académie Militaire de Liberty.
Northlake Military Contractors'de yönetici.
Il est un cadre aux Entrepreneurs Militaires de Northlake.
Bilal Aytekin İyi seyirler. The Big Bang Theory, 10. Sezon, 2.
♪ The Big Bang Theory 10x02 ♪ The Military Miniaturization Diffusé le 26 septembre 2016