Mills translate French
1,409 parallel translation
Ben Abby Mills Harper Adasındaki evime geri döndüm.
Je m'appelle Abby Mills, et je reviens chez moi à Harper's Island.
Ben Şerif Mills.
Shérif Mills.
Ben Abby Mills ve Harper Adasındaki evime geri döndüm.
Je m'appelle Abby Mills, et je reviens chez moi à Harper's Island.
Franklin Mills'de denemedim.
Il y a un établissement au centre commercial que je n'ai pas tenté...
Ve şu kız, Angela Mills.
Et elle. Angela Mills.
Angela Mills nerede?
- Où est Angela Mills?
Angela Mills nerede?
Où est Angela Mills?
Angela Mills üvey kardeşinin yanında.
Angela Mills est chez son demi-frère.
Angela Mills'i bul.
Trouve Angela Mills.
Ben Deniz Kuvvetleri Destek Birliği'nden Matthew Mills.
Matthew Mills, brigade fluviale.
Kanaldan doğuya doğru ilerleyin, Mills.
Rendez-vous au port est, Mills.
Şimdi Heather Mills bacağımı göstereceğim sana.
J'aime appeler ce coup le "Heather Mills," salope.
Sawgrass alışveriş merkezine.
Au centre commercial Sawgrass Mills.
Sawgrass alışveriş merkezi?
Le centre commercial Sawgrass Mills, hein?
Mills'in hemen dışında bir lastikçi var.
Il y a un garage sur Mills.
Hayley Mills'i koruyoruz sanki.
On protège Hayley Mills.
Ajan Willis, ben Şerif Jody Mills...
Agent Willis, c'est le shérif Mills Jody.
Şerif Mills'ın ufak oğlu da geri döndü.
Le shérif Mills... son petit garçon est revenu.
Doktor Dwight, ben Jody Mills.
Dr Dwight, c'est Jody Mills.
Franklin Mills.
Franklin mills.
Biraz daha büyük görünmek istedi herhalde, Hayley Mills filan gibi.
Elle a voulu probablement paraître plus âgée, comme Hayley Mills.
Sanırım Şerif Mills'i tanıyorsunuz.
Vous connaissez le shérif Mills.
Küçük bir yolcu uçağı Maryland'daki Owings bölgesine düştü.
Le bi-moteur ne s'écrase à l'extérieur de Owings Mills, Maryland.
Haber Alma'dan, Şef Bell Ulusal Güvenlikten, Pat Mills bütün acil operasyonları buraya kuruyorlar.
bienvenue AU siege DE LA police Le chef Bell, des Renseignements, Pat Mills de la Sécurité. Tous prêts pour les opérations d'urgence.
Ulusal Güvenlikten, Ajan Mills.
Agent Mills, de la Sécurité.
Bütün birimler, 9760 Doğu Mills'de gerçekleşen bir soygun var.
À toutes les unités, cambriolage en cours au 9760 East Mills.
Büyük kötü kurt, 5923 Mills'de yaşıyor.
Le grand méchant habite au 5923 Mills.
Bu Freddie Mills.
Freddie Mills.
Soruşturmadaki yargıç, bunun bir intihar olduğunu ileri sürmüştü. Ancak Ronnie Kray, Mills'i ölüm ile tehdit etmişti.
À l'enquête, le coroner a conclu à un suicide, mais Ronnie Kray l'avait menacé.
Sonrasında ise Mills kendini gözünden vurmuştu.
Une balle dans l'oeil. Plutôt rare.
Tıpkı Freddie Mills gibi.
Comme pour Mills.
Karının öldüğünü düşündüğünde tıpkı senin Mills ve Boon kitaplarındaki gibi üzülüyorsun.
Quand tu crois ta femme morte... désolé de te faire du Barbara Cartland.
Lucy. Mills.
Je suis Lucy Mills.
Acaba otelinizde Lucy Mills adında biri kalıyor mu?
Est-ce que Lucy Mills est descendue chez vous?
Mills.
Mills.
Mills!
Mills!
Lucy Mills!
Lucy Mills!
Merhaba, adım Lucy Mills.
Bonjour, Lucy Mills.
- Debbie Mills.
- Debbie comment? - Mills.
Texas City, Debbie Mills.
Texas City. Debbie Mills.
DNA, Debbie Mills ile eşleşti.
L'ADN est celui de Debbie Mills.
Vermont'da çifte cinayet işleniyor ve Faloona ile Mills'i mi görevlendiriyorsun?
Un double meurtre, et t'envoies Faloona et Mills? - Le prochain, c'est pour moi.
Hey, Heather Mills.
Brigitte Bardot.
Ama davranışlarım için, Leo Peccini Ryan Mills, Rod Sherwood, özür diliyorum, Bruce McAdam, ve küçük kuşlar, Ted ve Jim.
Mais je voudrais vous présenter mes excuses, Leo Peccini... Ryan Mills, Rod Sherwood, pour mon comportement, Bruce McAdam, et les deux "petits oiseaux", Ted et Jim.
Ben Abby Mills ve Harper Adasındaki evime geri döndüm.
Et je reviens chez moi à Harper's Island.
Ben, Şerif Jody Mills.
Je suis Mills Jody shérif.
Franklin Mills mi?
Franklin mills?
Baylar, ben Şerif Jody Mills.
Shérif Jody Mills. On ne s'est pas encore rencontrés.
Fakat, şuan sadece yanlız kalmak istiyorum.
- Bonjour, ici Scott Mills.
- Debbie Mills. - Debbie ne?
Debbie Mills.
- Ee hala General Mills'te misin?
Tu es toujours chez General Mills?