Mornin translate French
14 parallel translation
... White O ´ Mornin ´ i ulusal bir tapınak mı yapacaksınız?
En faire un lieu de pèlerinage?
Çocukluğumu o küçük tepenin yanındaki kulübede geçirdim. Ve daha sonra annem bana Inisfree ve White O ´ Mornin ´ i anlattı.
Quand j'étais enfant, qui vivait parmi les tas d'ordures, ma mère me parlait de la "Maison de l'Aube".
Benim haberim olmadan, White O ´ Mornin ´ i almaya çalışıyormuş.
Qu'il essaie de me voler la "Maison de l'Aube"?
Elbette, ona dedim ki : "Paggy McFarland, Sarah ´ ın White O ´ Mornin ´ i sattığına beni asla inandıramazsın."
Je lui ai dit : " Paddy, je n'y croirai jamais, à cette vente!
Demek senin yerine White O ´ Mornin ´ i o satın aldı.
Il a acheté la "Maison de l'Aube" malgré toi!
Eskiden burada yaşardı, Mornin ´ de.
Il habitait la "Maison de l'Aube".
"Sen bir şekle girecek, ben bir şekle, sabaha kadar dövüşüp sevişeceğiz..."
"You'll do a line and l'll do a line, we ll fight an'screw'til the mornin'time."
Sabah erkenden kalkarım Harekete geçmeye çalışırım
l'm up early in the mornin Tryin'to make a move
Sabahları sen ateşlenirsin...
# In the mornin'you go gunnin'
- Günaydın, Vasile!
- Mornin', Vasile!
- Günaydın, Costica amca.
- Mornin', oncle Costica.
- Troy ve Abed ile Sabah Keyfi - Troy ve Abed ile Sabah Keyfi
Troy and Abed in the mornin
...
Yeah, yeah Got a telegram this mornin Sayin'my wife was dead Show it to Mr.
JUST YESTERDAY MORNiN'! SENiN iCiN NE KADAR ONEMLi OLDUGUNU BiLiYORDUM.
Je sais combien ça comptait pour toi.