Murphy translate French
2,682 parallel translation
Bu Murphy'nin SIM kartlarından birinin GPS haritası.
C'est un plan GPS d'une des cartes SIM de Murphy.
Bay Murphy, neden Bruce Wellington ölmenizi istiyor?
Pourquoi Bruce Wellington veut votre mort?
Sanırım Bay Murphy oğlunu kaçırdı.
Je pense que M. Murphy vient de kidnapper son fils.
Jax'in eski eşi, Tara'nın bir vasiyet düzenlediğini öğrendi. Çocukların velayetini yabancı birine veren hukuki bir evrak.
L'ex de Jax a découvert que Tara rédigeait un testament, un genre de merde légale qui accorderait la garde des garçons à une étrangère, Margaret Murphy.
Margaret Murphy.
L'administratrice.
Margaret Murphy ve Wendy Case.
Margaret Murphy et Wendy Case, l'ex de Jax.
- Teşekkürler Murphy.
- Merci Murphy.
- Murphy, onlar senin için değil.
- Ils ne sont pas pour toi.
Murphy, kusura bakma.
Murphy, je suis désolée.
Murphy, ameliyat kıyafetlerini nereden alacağını gösterir misin?
Tu pourras lui montrer où trouver des blouses?
Leah Murphy.
Leah Murphy.
Pozitif hamilelik testi, ultrason, doktor imzaları. Hepsi Margaret Murphy tarafından yürütülmüş.
Test de grossesse positif, ultrasons, signatures des médecins... tous effectués... par Margaret Murphy.
Bayan Murphy?
Mme Murphy, du Dr.
Bay Murphy beş dakika geç kaldı.
M. Murphy aura 5 minutes de retard.
Margaret Murphy.
Margaret Murphy.
- Ben hallederim Murphy.
- Je vais le faire moi-même, Murphy.
İntörn Murphy ile flört ettiğin ama sonra işi ileri götürmemeye karar verdiğin zamanı hatırlıyor musun? - Evet.
Souviens toi du flirt avec Murphy, et après vous avez décidé que ça ne recommencerait pas?
Murphy işini iyi yapar.
Murphy n'est pas mauvaise.
Murphy kalp atışını zar zor duyabildi, fakat kalbi göğsünün diğer tarafında çıktı.
En fait, son coeur est de l'autre côté.
- Murphy değil mi?
Murphy, c'est ça?
Murphy, Torres ve Robbins ile git.
Va avec Torres et Robbins.
- Murphy!
- Murphy!
Daha önce eksternal tedavi yaptın mı, Murphy?
Tu as déjà fait une fixation externe avant?
Murphy, sakin ol.
Murphy, reprends-toi.
- Murphy! - Lütfen bir şey yapabilir misin?
Pouvez-vous faire quelque chose?
- Tanrı aşkına, Murphy.
Seigneur! Murphy...
Hey, Murphy.
- Murphy.
Murphy.
- Murphy.
- Ya, söyleyecek bir şeyin yok mu Murphy?
- Oui, rien à dire, Murphy?
Ben Dedektif Alex Murphy, Acilen tıbbi destek gönderin.
331 Hamilton! Ici le détective Alex Murphy, envoyez l'assistance médicale tout de suite.
Verdiğin sözü tutmadın, beni ortada bıraktın. Detektif Murphy kontrolden çıktı. Ona biraz rüşvet verin.
Vous n'avez pas fait votre boulot, vous m'avez mis en danger l'inspecteur Murphy a juste un peu de mal à se contrôler achetez le comme les autres j'comprends même pas pourquoi on en parle ça donnera rien et avec son pote à l'hosto il lâchera rien
Bayan Murphy...
Mme Murphy...
Afedersiniz, Bayan Murphy, şuan sahip olmadığımız tek şey zaman.
Désolé, Ny. Murphy, le temps est la seule chose que vous n'avez pas.
"Dedektif Murphy Geri Kazanılıyor" " Alex Murphy
"Le détective Murphy guérit rapidement" " Alex Murphy
"Clara Murphy yorum yapmayı reddetti."
"À forcé Mira, refusé les commentaires de Clara Murphy"
Malesef, Antoine Vallon soruşturması izinsiz yapıldı.
Malheureusement, les investigations contre Antoine Murphy Vallon fait sans autorisation.
Bakın, Dedektif Murphy aşırı tepki gösterdi.
Écoutez, Détective Murphy Juste trop énervé.
Eğer kontrol makinedeyse, Murphy'nin rolü nedir?
Si la machine est en contrôle, quel est le rôle de Murphy?
Makine savaşırken, sistem Alex'in beynine sinyal yollar... Düşünceler oluşur, o ne yaparsa makine de onu yapar.
Quand la machine combat le système, le système envoie un signal au cerveau de Murphy... pour qu'il pense, qu'il agit comme nos ordinateurs le font.
Makine de olsa o hala Alex Murphy.
C'est une machine qui pense comme Alex Murphy.
İnsanlar buraya Dedektif Alex Murphy'nin değişimini görmek için toplandı.
Ils sont venus pour encourager le détective Alex Murphy.
Dedektif Alex Murphy ile!
Avec le Détective Murphy!
Dedektif Murphy onu yakaladı.
Le Détective Murphy l'a arrêté.
Ama Alex Murphy... bir robot polis... yapabilir.
Mais Alex Murphy... Un robot policier en est capable
Dedektif Murphy'nin tüm davalara erişim hakkı vardır hırsızlık, narkotik, cinayet dahil.
Le détective Murphy aura un accès complet à toutes les enquêtes vols, stupéfiants, assassinats
- Zombi? - Murphy?
Il a commencé à me manger le visage, comme un...
Ölmedi.
Murphy sentait à peine son pouls.
Bilmiyorum, bir saniye önce buradaydı. Uh, Murphy'nin ki ısırılmış, Edward'ın ki kör, ve seninki kafadan çatlak.
Murphy a été mordue, Edward est aveugle, et t'es cinglé.
Murphy.
Murphy.
Dediğim gibi, Murphy, Bu bir hata.
Je te l'ai dit, Murphy, C'est une erreur.
Dedektif Alex Murphy.
- Détective Alex Murphy