English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ N ] / Newark

Newark translate French

439 parallel translation
Newark'ı aramak istiyorum tatlım. Market 3-2-600.
Donnez-moi Newark.
San Francisco, Atlanta, Toledo, ve Newark'taki... mağazalarımıza hemen işe koyulmalarını bildirin.
Dites aux magasins... de San Francisco, Atlanta, Toledo et Newark de s'y mettre.
Oakdale, Newark ve iki tane Passaic'de.
Oakdale, Newark, deux à Passaic.
- Newark'da.
- À Newark.
Bu doktor da o zamanlar Newark'da çalışıyordu.
Ce médecin exerçait à Newark à l'époque.
Onunla Newark civarında hiç karşılaşmadınız demek?
Vous ne l'avez jamais rencontré à Newark?
Nereden çıkış yapabilir?
Poughkeepsie, Newark... D'où est-il parti?
Evet. Harris Yün Fabrikaları genel müdürü, Newark, New Jersey.
Oui, "directeur général des filatures Harris, Newark, New Jersey".
Bu asker de Newark'luymuş, tanıyor musun?
Ce type est aussi de Newark. Vous le connaissez?
Sam, ben Newark'a dönmeyeceğim. Kararlıydım.
Je n'ai jamais eu l'intention de retourner à Newark.
Ben Newark'u bitirdim... sanırım Newark da beni bitirdi.
J'en ai fini avec Newark, et Newark avec moi.
Newark ve Asbury Parkı arasındaki tüm benzincilere uğradım.
Je me suis arrêtée à toutes les stations-services en chemin.
Peki Beshraavi, o kimi tutuyor? Newark'taki Max dayını mı?
Et Beshraavi, il détient votre oncle Max de Newark?
Bu durum Newark, LaGuardia ve Philadelphia için de geçerlidir.
Il en est de même pour Newark, La Guardia et Philadelphie.
Yarın Newark'tan erken saatte uçuyoruz.
Nous prenons l'avion tôt demain.
Altı treni, son çağrı. Pennsylvania Merkezi Baltimore, Washington, D. C.'e bağlayan Newark treni kalkıyor.
Les voyageurs pour Washington, en voiture...
Newark. New Jersey'de. Bilmiyorum.
Newark, dans le New Jersey.
Newark'ı bilmiyorum.
Je ne connais pas Newark.
"Newark'ta eşcinsel var mı?" Sana ne eşcinsellerden?
Qu'est-ce que ça te fait, les pédés?
Sana ne Newark'tan?
Newark? Tu hurles dans le tunnel.
New Jersey, Newark'danım.
Je suis du New Jersey. Newark.
- Newark'ta. Newark, New Jersey.
C'est à Newark...
- Bank Sokağı, Newark.
New Jersey. C'est noté.
"Newark'ta hava sıcaklığı 54 Fh."
- 12 degrés à Newark.
Bugünün diğer haberlerine gelince, Newark New Jersey'de, adamın biri pastırma marul ve domatesli sandviç tarafından yenildi.
L'autre nouvelle importante, un homme à Newark, Nueva Jersey, a été dévoré par un sandwich au bacon, à la laitue et à la tomate.
Ya yolumdan çekileceksin ya da Tanrı yardımcım olsun... senin kıçını buradan Newark'a kadar tekmelerim ve bu birçok tekme eder. Sen söyle.
Ecarte-toi de Ià, sinon je te fais valser jusqu'à Newark à coups de pied au cul!
Newark, New Jersey
NEWARK, NEW JERSEY
- Newark kışlarına son.
- Fini les hivers pourris.
- Newark'ta ders aldım.
- Au cours du soir.
Newark sıkıcı mıydı?
Et dans le New Jersey?
- Newark'a kestirme mi arıyorsun?
- Tu cherches un raccourci?
Belki uzun uçuştan yorgun düştüler.Onları NewYork'tan kiraladın.
Ou ils sont fatigués du vol que vous avez affrété depuis Newark.
United uçuş, numara 849, kapı 7'de Newark'a binişe hazır.
Vol United 849 pour Newark, embarquement porte 7.
16 saat boyunca Newark Havaalanında oturarak mı?
Sur une piste d'aéroport à Newark pendant 16 heures?
Newark Hadassah'da oğlunun mesleğini "kabadayı" olarak belirten tek kadın benim.
Je suis la seule femme au Hadassah de Newark dont le fils fait "truand" dans la vie.
Newark'ta isli bir ceketle gezmek hoşuma mı gidiyor sanıyorsun?
Tu crois que ça me plaît de me promener avec un pardessus cramé?
Newark'taki en acımasız, en aşağılık mafya babasının parası.
Le pire truand de Newark.
Yoksa Newark'ta mı ölmek istiyorsun?
Tu veux finir tes jours à Newark?
Newark'tan gitmeliyiz.
Faut quitter Newark.
- Newark'tan hemen gidin!
- Quittez Newark, et vite!
Poughkeepsie, Newark...?
Voyons :
Söylesene, Newark New Jersey'nin gururu neler yapıyor?
Comment s'en sort la fierté de Newark?
- Newark'dan. - New York.
Je suis de Newark.
Newark böyle değil.
Newark, c'est pas comme ici.
- Newark böyle bir yer mi? - Hayır.
Newark, c'est comme ici?
- Peki Newark nasıl bir yer?
Comment c'est Newark?
- Newark'ta eşcinseller var mı? - Evet.
Il y a des pédés à Newark?
Bana herhangi bir şey anlat. Doğru veya yalan.
Même un mensonge, c'est mieux que "Newark c'est bien".
Bir yalan bile "Newark güzeldir" den daha iyidir.
Je ne veux pas vous mentir.
Soruların beni delirtiyor.
"Il y a des pédés à Newark?"
Şimdi Newark'ta yaşıyorlar.
Ils vivent à Newark, maintenant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]