English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ O ] / Orchestra

Orchestra translate French

75 parallel translation
Radyo Senfoni Orkestrası, sizlere Richard Wagner'dan Tristan ve İsolde Operası'nın uvertürünü sunacak...
Le Radio Symphony Orchestra va interpréter pour commencer l'ouverture de Tristan et Ysolde de Richard Wagner.
Şimdi isteklere geçiyoruz. Şef Sir Ronald Hedley yönetimindeki Londra Senfoni Orkestrası'nca icra edilen Beethoven'ın 5.
On nous a demandé la Ve symphonie de Beethoven par le London Symphony Orchestra dirigé par sir Ronald Hedley.
Ernest Vone'dan Pavane in G ve Pansenfonik Orkestrası. 1963.
Pavane en sol, de Ernest Vone, avec le Pansymphonic Orchestra. 1963.
Bütün Clef Club Orkestrası orada olacak.
On aura le Clef Club Orchestra au grand complet.
Bayanlar ve baylar Lou Brown ve muhteşem Langford orkestrası. Grup.
Lou Brown et le merveilleux Langford orchestra.
O kadar ünlü olduğunu bilmiyordum. "Örümcek Simpson Orkestrası" isimli bir gruptaymış.
Il était connu, avec le Spider Simpson Orchestra.
Johnny ve Örümcek Simpson Orkestrası üzerine.
Je fais un papier sur Johnny Favorite et le Spider Simpson Orchestra.
HoIIywood PaIIadium'da GIenn MiIIer Orkestrası.
Le Glenn Miller Orchestra va passer.
11 : 00, Orkestra Meydanı.
À 23h, à l'Orchestra Hall.
Ve gerçekten ama gerçekten en çok sevdiğim şey, Jeff Lynne ve "Electric Light Orchestra".
Et s'il y a une chose que j'aime vraiment, vraiment, C'est Jeff Lynne et l'Electric Light Orchestra.
Glenn Miller orkestrasını dinlemek, ve polislerin hippileri dövdüğünü görmek istiyorum.
Je veux écouter le Glenn Miller Orchestra, et je veux voir des flics tabasser des hippies.
Hepimiz ölmeden önce Nathan Newley Orkestrası'ndan bir şarkı geliyor.
A présent, avant que nous ne mourrions tous, une dernière sélection musicale avec le Nathan Newly Orchestra.
Polisin, Buddy Rich Orkestrası'ndan müsadere ettiği esrarı yakınlardaki bir otoparkta yakmasıyla kaderin "esrarlı" cilvesi ikilinin hayatını sonsuz dek değiştirdi.
Mais, le Grand Esprit du destin a changé leur vie à jamais, lorsque la police a brûlé de la marijuana saisie au Buddy Rich Orchestra dans un appartement voisin.
# The Cinematic Orchestra ( feat. Patrick Watson ) - That Home #
We will have the pleasure listen first violin of the Boston Symphony Orchestra,
Nous allons avoir le plaisir d'écouter le premier violon de l'orchestre symphonique de Boston,
Luther Ingram Orchestra ve Exus Trek.
Luther Ingram Orchestra avec Exus Trek.
Manchester'daki Halle Orkestrası için sana bir görüşme ayarladım.
Je t'ai obtenu une audition au Halle Orchestra à Manchester.
Halle Orkestrası'ndan.
Du Halle Orchestra.
Roman Skouras "Orkestra" adlı çok gizli bir projeyi yönetiyor.
Roman Skouras s'occupe du projet top secret "Orchestra."
Dikkatini Tate, Winter ve diğer Orkestra kaçakları üzerinde yoğunlaştırmalısın.
Restez concentrée sur Tate, Winter, et les fugitifs d'Orchestra.
Bu kızın da dahil olduğu, fiziksel yetenekleri olan kişilerin birer silaha dönüştürüldüğü devlet onayı almış, "Orkestra" adındaki bir program.
C'est le Projet Orchestra, un programme approuvé par le gouvernement et destiné à transformer en armes les individus avec des capacités psychiques, y compris cette fille.
Bir blog yazarı kod adı "Orkestra" olan devlet programı ile ilgili bir şeyler yazıyor.
Un certain blogueur écrit sur un programme gouvernemental, Nom de code "Orchestra."
"Orkestra Projesi" hakkında bir şeyler yazıyorsunuz.
Tu fais un article à propos du projet Orchestra.
Elinde devletin Orkestra programı ile ilgili sağlam kanıtlar var.
Il a une preuve incontestable que le gouvernement a des programmes comme Orchestra.
Orkestra projesi açığa çıktığında Taryn güvende olacak.
Une fois qu'Orchestra sera exposé, Taryn sera en sécurité.
Orkestra.
- Qui est là? Orchestra
Orkestra'da her şey hallediliyor.
On s'occupe de tout à Orchestra.
- Orkestra?
Orchestra.
Orkestra'dan kaçabildiğinizi bilmiyorduk.
On ne savait pas si tu avais réussi à sortir d'orchestra.
Roman Skouras ile ben Orkestra'yı öldürmeleri durdurmak için kurduk. Zorbalıkları engellemek için, özgürlüğü sağlamak için, dünyayı kurtarmak için.
Roman Skouras et moi avons bâti orchestra pour arrêter les tueries, faire tomber les tyrans, libérer les esprits et sauver le monde.
Orkestra'dan her çıktığnda seni takip ediyor, bilmiyor musun?
Dès que tu quittes orchestra il te surveille, tu ne le savais pas?
Orkestra onun evi değil.
Orchestra n'est pas sa maison.
- Onu Orkestra'ya götürmemiz gerekiyor.
Il faut l'emmener à orchestra.
- Orkestra'ya götürmeyeceğiz.
Nous ne l'emmènerons pas à orchestra!
Bana Orkestra'yı nerede bulabileceğimi söyleyecek misin?
Tu vas me dire où je peux trouver orchestra?
Bizi Orkestra'ya götüreceksin.
Tu nous emmènes à orchestra. Tourne-toi.
Ama Orkestra'ya gitme biletini kaybedersin.
Mais tu perdrais ton ticket vers orchestra.
Orkestra tarafından alıkonulamayacak.
Elle ne pourra pas prendre Orchestra. Tu comprends?
Orkestra'nın telekinetik olayları saptayacak imkânlara sahip olduğunu biliyorum.
Et je sais qu'Orchestra a les moyens de localiser les événements télékinétiques. Je le sais.
Bunu Orkestra'nın dışındaki yerlerde de kullanmanın bir yolunu bulmuşsunuz.
Et maintenant, vous avez un moyen de l'utiliser à distance en dehors d'Orchestra.
Orkestra'nın, Bo'nun izini sürmesini engelleyecek bir çip yaptım.
J'ai construis une puce qui peut arrêter Orchestra de suivre le signal de Bo.
- Orkestra'dakine mi?
A Orchestra? Oui.
Orkestra kaçtığımızdan beri güvenlik önlemlerini arttırdı.
Orchestra a elevé la sécurité depuis notre évasion.
Pekâlâ, Bayan Channing, haklıysak eğer Orkestra'nın, algılayıcıları kontrol eden odası, teknoloji binasında 2. katta. Buranın 110 metre güneybatısında hedefindeki odaya en yakın olan dikey bir tünel var.
Bien, Mlle Channing, si nous avons raison la salle de contrôle d'Orchestra est au deuxieme etage, dans le batiment de technologie, alors votre point d'accès le plus proche est un tunnel vertical 120 yards au sud-ouest, d'ici.
Bayan Channing, Orkestra Teknoloji Binasının hemen altına gelmiş bulunmaktasın.
Mlle Channing, vous êtes sur le point d'être directement au dessus du batiment d'Orchestra.
Orkestra'dakine mi?
À Orchestra?
Bu güzel yeteneklerinde ustalaşmaz ise Orkestra tarafından alıkonulamayacak.
Si elle ne peut pas contrôler ses belles capacités, elle ne sera pas capable de se mesurer à Orchestra.
Orkestra'daki yaşam güçlerini maksimuma çıkarmana yardım edecek şekilde tasarlanmıştır. Kendi bilinçaltına ulaşmak için- -
La vie à Orchestra est conçue pour vous aider à améliorer vos capacités, pour accéder à votre subconscient.
Orkestra'da hiç kimse kendi rızası dışında tutulmuyor.
Personne n'est retenu à Orchestra contre leur volonté.
Orchestra.
60 $.
Orkestra...
Orchestra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]