English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ O ] / Ouest

Ouest translate French

8,519 parallel translation
Nakliyecilik şirketim, Batı Sahili'ne ve Doğu Ülkeleri'ne dönerken, Nikaragua'yı kestirme yol olarak kullanıyor.
On coupe à travers le Nicaragua pour rallier la côte ouest et l'Orient.
Batı 74. Sokaktaki yeni ev için, Bayan Barrow.
C'est pour la nouvelle maison, sur la 74e Rue Ouest.
Gemilerimizin batı yakasına geliş zamanlarına tam olarak denk geliyor.
Arrivée en même temps que nos bateaux de la côte ouest.
Geçen sefer sen, ben ve Güneybatı Alabama'nın hissettiği utancı unutmadın değil mi?
Tu te souviens de la honte que toi, moi et le sud-ouest de l'Alabama, on a ressenti la dernière fois?
Sonra dedim ki "Crickett bunun için Batı Alabama'daki bütün bebek pudrası ancak yeter."
Oh, alors quand je disais, "Crickett", "Ça va prendre toute la poudre de bébé de l'ouest de l'Alamaba"
6A65, Western ve Hollywood'da zanlıyı yayan takip ediyor, destek istiyor.
6A65 en poursuite à pieds. Ouest Hollywood. Demande de renforts.
C ile başlayan Carlson'a gelince... Van Houten Binaları'nın batıdaki bloğunun 208 numarasındasın. Gardner Binası'nı geçince karşında.
Et Carlson avec un "C" tu es en fait dans la tour Van Houten, Ouest 208, juste après Gardner Hall.
- Ne için? - Korkarım ki yerde daha çok tehlike var. Güneybatı tarafında.
- J'ai bien peur que le danger le plus proche soit au sol, sud-sud-ouest.
Doğu Berlin'den Batı Berlin'e taşındığımız zamanlar, Herkesin nefret ettiği çocuktum.
À l'époque, quand on a déménagé de l'Allemagne de l'est à Berlin ouest, tout le monde me détestait.
Şimdi güneye.
Allez vers l'ouest.
Bir dahaki sefere doğu dediğinde, beni batıya gönderme.
La prochaine fois que tu veux que j'aille à l'est ne dis pas l'ouest.
- Batıya git.
- Va à l'ouest.
- Senin batın mı, normal birisininki mi?
- Ton ouest ou le vrai?
77 derece kuzeyden, 2 dakika, 12 saniye.
77 degrés ouest. 2 minutes,. 12 secondes. Terminé.
Kuzeybatı koridorundan geç.
Va au corridor Nord Ouest.
Hey, Kuzeybatı Ohio bölgesel yarışmaya hazır mısınız?
Ohio du Nord Ouest, Êtes-vous prêts pour les communales?
Güneybatı galiba.
Au sud-ouest, vers Vermillion, je crois.
Depo sokağın batısında kalıyor.
L'entrepôt est à l'ouest.
43. sokaktaki depoda iki tane Maskeli var.
J'ai deux masques dans l'entrepôt, à l'ouest de la 43e.
Güneybatıya doğru bir kilotmetre. Oradan otoyola çıkacağız.
À environ 3 km au sud-ouest, il y a une route qui nous y mènera.
Altı ay önce gizli operasyonlar için Kamboçya'ya atandım.
Cambodge? C'est... C'est la bordure ouest du Vietnam.
Onun ofisi Franklin Parkın batısını tepeden gören bir yerde.
Son bureau donne sur le côté ouest de Franklin Park.
Birim 1 konuşuyor. Kuzeybatı yönünden yaklaşık 3 millik bir mesafedeyim.
Unité 1, sur l'eau à environ 5 km au nord-ouest.
Şüpheli şahıs otobandan çıkıyor, kuzeybatıya yöneliyor.
Le suspect quitte l'autoroute et prend la direction nord-ouest.
Richard Davis bizden alti blok guneyde bir ZoGo aracinin icinde batiya gidiyor.
Richard Davis est dans une voiture ZoGo à six patté de maisons au sud d'ici se dirigeant vers l'ouest.
" Yeni üyenin dikkatine, bize katılmak istiyorsan bugün öğlen 33.cü caddedeki KupaKaşık kafede buluşalım.
Si vous souhaitez vous joindre à nous, rencontrez moi demain midi. "Attention, nouvelle recrue. Au Mug Spoon Café à la 33ème Ouest."
"Batı Virginia var ya neden Doğu Virginia olmasın?"
"Il y a la Virginie de l'Ouest, il devrait y avoir celle de l'Est".
4-7 ve 12. caddelerin kuzeybatı köşesi.
Angle nord-ouest de la 47e et la 12e.
Waits'i çabucak yakalarsak beyazların Batı Yakası yine cebinde.
Eh bien, si nous attrapons Waits rapidement, Vous pouvez avoir les votes blancs du côté Ouest.
- Evet, Batı karakolunu arayayım.
Ouais je téléphone à L.A. Ouest.
Kuzeybatı bloğundaki elektrik de mi gitti?
Alors il n'y a plus de courant dans le quartier Nord Ouest?
Atlantik'teki yüzey sıcaklıkları 80 derecenin üzerine çıktığı zaman koşullar bir kasırga için idealdir. Batı rüzgarları yoğunlaşarak merkezi bir eksen etrafında dönmeye başlayan kümülonimbüs bulutlarını oluşturuyor.
Les vents d'ouest élèvent la condensation, formant des cumulonimbus qui tournent autour d'un axe central.
Doğu Los Angeles'taki arkadaşlarına geri dönmeye çalışıyor.
Essayant de retourner avec ses amis de Los Angeles Ouest.
Güneydoğu'nun eş değiştirme kulüpleriyle... ünlü olduğunu biliyorsundur.
Dans le Sud-Ouest, y a plein de clubs échangistes.
Güneydoğu. İşte, Rugby...
- Sud-Ouest... un -
Hollandalılar, Batı Afrika'daki kendi ticaret yollarını koruyacak, ve elimiz onlardan bir tane yok.
Les Hollandais nous bloqueront la route vers l'Afrique de l'Ouest.
Efendim, çıkışa kadar size eşlik etmemiz söylendi.
Monsieur, nous devons vous escorter en dehors de l'aile Ouest.
Fremont'a girmeden önce batıya gitmesini sağla.
- Je la vois! Fais-la aller vers l'ouest avant Fremont.
Aslında açıkça Batı Avrupa'ya kaçan Yugoslav muhalefetinden korkuyordu.
En réalité, il redoutait les dissidents yougoslaves qui s'exilaient en Europe de l'Ouest.
Onlara ülkedeki en kötü suçluların isimlerinin olduğu bir liste verdiler ve bu adamlar konusunda onlara yardım edeceklerse onları bulmalarını, takip etmelerini ve öldürmelerini istediler. Sonrasında da Batı Avrupa'daki geri kalan zamanlarında... -... istedikleri gibi at koşturmak için sınırsız yetkileri oldu.
Ils ont donné aux pires délinquants du pays une liste de noms et leur ont dit qu'en échange de leur aide, s'ils retrouvaient et tuaient ces hommes, ils pourraient rester en Europe de l'Ouest et auraient carte blanche pour agir à leur guise.
Avro bölgesinde kriz ve bölünmeler yerine bugün Doğu ve Batı ayrımı olmayan gerçek Avrupa'ya doğru biz büyük bir adım atıyoruz.
Aujourd'hui, nous oublions les crises de la zone euro et les divisions, et à la place, nous faisons un pas de géant vers la véritable Europe où L'Est et l'ouest se confondent,
Şansölye batı kapısından saraya girecek.
Le chancelier entrera par la porte ouest.
- Acil durum personeli olabilir. - Anlaşıldı.
Hé, Lisbon, escaliers ouest, il entre au 6ème étage.
Konağın güneybatı köşesinde bir panel var.
Il y a un tableau de bord au coin sud-ouest de l'enceinte.
Temas, güneybatı köşesi!
Contacte... Angle Sud-Ouest!
Batı tarafı nasıldır bilirsiniz.
Vous savez comment le village ouest est.
53 derece, 72 dakika kuzey 27 derece, 37 dakika batı.
53 degrés, 72 minutes nord. 27 degrés, 37 minutes ouest.
Doğu cephesi, batı cephesi ve arasındaki her yerde.
Le front est, le front ouest, et tout ce qu'il y a au milieu.
Evet, batı yarımküreden başlayalım o zaman.
- Oui. Je suggère qu'on commence par l'hémisphère ouest.
En son batı tarafına, Lincoln Tüneli'ne doğru giderken görülmüşler.
Ils ont été aperçus pour la dernière fois se dirigeant vers Lincoln Tunnel à l'ouest.
Kendisi batıya doğru giden bir polis arabasının içinde.
Il est dans une voiture de police vers l'ouest.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]