English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ P ] / Paypal

Paypal translate French

56 parallel translation
Skandal Sayfaları parayı Annie'nin paypal hesabına yolluyormuş.
Scandale Magazine déposait de l'argent sur le compte PayPal d'Annie.
Bazı ödemelerin gelmesini bekliyorum.
J'attends des paiements paypal.
PayPal ile ödeme kabul ederim.
J'accepte Paypal.
PayPal'a göre, Ruslar sadece paralı asker, Craig'in Listesi'ne ilan veriyorlar ve eBay aracılığıyla ödeme alıyorlar. Böylece İngilizler...
Selon PayPal, les Russes ne sont que des mercenaires qui ont mis des annonces sur Craig's List et ont été payés par eBay pour qu'on puisse être attaqués par...
- Neyle ödedin? PayPal ile mi?
Vous avez utilisé quoi comme appât?
- Grimes, çık dışarı.
Paypal? Grimes!
Online ödemeleri içeren PayPal işlemleri için de son altı ayı ele alan...
J'ai aussi un mandat pour toutes les transactions en ligne avec PayPal concernant des surplus de pistolets à air comprimé
PayPal hesabındaki kullanıcı ismi Glacialis mi?
Le nom d'utilisateur du compte PayPal est... Glacialis?
Neden siten için bağış kabul etmiyorsun?
Mets un truc PayPal sur ton site.
Bence alsan harika olur.
Grâce à PayPal, on aurait encore du homard.
PayPal kullanıyor musun? Evet, PayPal candır.
Tu as un compte?
Louis PayPal hesabı ve diğerleri için yardım etti.
Louis m'a aidé à ouvrir un compte PayPal.
PayPal ve herşeyi var.
Un compte PayPal, et tout.
PayPal hesabımıza geliyor hepsi.
L'argent vient d'atterrir sur notre compte PayPal.
Proxy sunucu vasıtayla, parayı Paypal hesabına yolladım.
{ \ pos ( 192,225 ) } J'ai envoyé le prix par Paypal. Par un serveur.
Kocam fahişeleri becerip, ücretlerini Paypal hesabından ödüyormuş.
Mon mari saute des putes qu'il paie grâce à un compte Paypal.
Banyodaki web kamerası ve PayPal hesabı, iş olarak sayılmaz!
Une webcam dans ta salle de bains et un compte PayPal ne sont pas un job!
Büyük ihtimalle yalancı bir çocuğa PayPal'la para mı yollayacağız?
On va filer du fric à un mec qui nous mènera probablement en bateau?
Nakitim biraz az ama PayPal hesabım var.
J'ai peu de liquide, mais j'ai un compte PayPal.
iTunes'tan alınan her ürün karşılığında Apple'ın kredi kartınızdan yahut Paypal hesabınızdan para çekebileceğini kabul edersiniz.
"Vous acceptez qu'Apple débite votre CB ou votre compte PayPal " pour tout achat dans iTunes. "
Ah, eski bir Con Ed * parçası...
Oh, un vieux coupon Paypal.
Bunlar Paypal hesabınızdan yapılan harcamaların ekstreleri.
Voici des paiements de votre compte PayPal.
Sadece telefon şirketini ara, sana yenl bir numara versinler, bir PayPal hesabı aç, sürekli arayanlara yeni numaranı ver, işte bu kadar.
Tu appelles ton opérateur téléphonique, il te donne un nouveau numéro, tu crées un compte PayPal, tu donnes ton numéro aux clients fidèles, et le tour est joué.
Ödevin konusunu ve PayPal ile 200 dolar gönderdim.
J'ai envoyé le sujet du devoir et 200 dollars via PayPal.
10.000 kızgın insan hükümete, onların kurallarını, onların fikirlerini, PayPal'a bakış açılarını, WikiLeaks'e bakış açılarını, Afgan savaşına, Mısır'a, Tunus'a ve Libya'ya bakış açılarını, hiçte siklemediklerini kanıtladılar.
10 000 indignés ont montré aux autorités que leurs règles, leurs idées, leurs opinions sur Paypal, sur WikiLeaks, sur la guerre en Afghanistan sur l'Égypte, la Tunisie et la Libye, que tout ça, on s'en fout.
Visa, Mastercard, the PayPal'ın durumları.
Les cas Visa, Mastercard et Paypal.
PayPal, Mastercard ve Amazon, WikiLeaks için hizmetleri kapatmıştı.
Quand PayPal, Mastercard et Amazon, ont retiré leurs services à WikiLeaks.
Sonra onların adamları, neonazi grupları gibi, gruplara, Visa ve Mastercard, PayPal'dan bağış yapılmasının mümkün olduğunu buldu.
Alors leurs employés ont commencé à chercher et ont découvert des sites Néo-Nazi... Visa et Mastercard, et même PayPal vous laissaient la possibilité de financer ces sites-là.
the KKK, the Westboro Baptist Kilisesi'ne PayPal ve Mastercard'ınızla para yatırabilirsiniz. Ama WikiLeaks'e hiç para veremezsiniz.
Tu peux financer le Klu Klux Klan, tu peux faire un don à l'Église Baptiste de Westboro avec ton compte PayPal et ta putain de Mastercard, mais tu ne peux rien donner à WikiLeaks!
Anonymous PayPal'a DDoS yaptı.
Ils ont lancé une attaque DDoS contre Paypal.
Ve birkaç günlük süreçte Mastercard ve PayPal'ın, websitelerini çökertmeyi başardılar.
Et ils ont réussi, en l'espace de deux, trois jours, à désactiver les sites de Mastercard et PayPal.
Paypal'ın WikiLeaks'e ödemeleri kapatmasından sonra, Paypal'a saldıran şüheliler tutuklandı.
Les personnes arrêtées hier sont suspectées d'avoir attaqué le site PayPal après la décision de l'entreprise d'arrêter les paiements à destination de WikiLeaks.
Yani "Bir takım insanlar PayPal'a erişimi kapatarak korumalı bir şirkete ekonomik sorun çıkarttılar." hikayenin sonu.
Certains d'entre eux ont boycotté l'accès à PayPal, ce qui a entraîné un bouleversement économique pour la société, point barre.
PayPal ile ödeme yapmamıza izin veriyorlar.
Ils nous laisseraient presque utiliser PayPal.
WikiLeaks'in gelirlerinin engellenmesine karşılık olarak Anonymous VISA, MasterCard, ve PayPal'e siber saldırılar düzenledi ve web sitelerini kapattı.
En réaction au blocus financier contre WikiLeaks le collectif Anonymous a lancé des cyberattaques et piraté les sites de VISA, MasterCard et PayPal.
PayPal hesabına bak.
Regarde le compte PayPal.
Kendi ağzınızla götünüzün yemeceği kadar bir çek yazmış oldunuz!
Ta bouche écrit comme un transfère de payement paypal et que ton cul n'aurait pas les fonds nécessaires pour l'honorer.
PayPal hesapları var.
Ils ont un compte PayPal.
Biliyorsun, elimizde sitendeki PayPal hesabının iş arkadaşın Ian Sinclair tarafından açıldığına dair kanıtımız var.
Vous savez, on a aussi la preuve que le compte PayPal de votre site web a été mis en place par votre associé, Ian Sinclair.
Geri kalan bağışlar Paypal üzerinden, çek ve nakit olarak şahıs bazında yapılıyor. Ayda 10.000 doları bulan nakit hesabı geçen şubat ayında 300.000 dolara çıkıyor.
Le reste provient de particulier à travers PayPal, des chèques, ou du liquide à l'ancienne, ce qui représente... 10 000 dollars par mois, jusqu'en février dernier, où les dons en liquide ont grimpé jusqu'à 300 000 dollars.
Ödemeni nakit, çek ya da Paypal'le alabilirim.
Je prends le liquide, les chèques ou Paypal.
Az kalsın vurulacak olmam, ya da konuşurken ki duygusuz suratının olması, ya da PayPal benim fikrim olduğu halde ben yapana kadar senin yapmış olman olabilir.
Je pourrais dire que c'est s'être fait tirer dessus, ou la façon dont tu parles sans émotion, ou le fait que le PayPal était mon idée, et j'étais sur le point de la lancer quand tu me l'as prise,
Aktarabileceğimiz hesabınız var mı? - Pardon?
Vous avez un compte PayPal?
- İnternetten ödeme yapmak için hesap.
- Pardon? - PayPal.
PayPali kullanmana yardımcı olan kimdi sormak zorundaydın.
Tu as dû demander à ton assistant comment utiliser Paypal.
Kredi, banka kartı veya PayPal kabul ediyoruz.
On accepte la carte bleue ou PayPal.
Giriş ücretini ödemek için PayPal kullanmış.
Il a utilisé Paypal pour payer les frais.
Anlaşmaları e-postalarla yapıyoruz. Ona parayı PayPal ile gönderiyorum, sonra o da bana paketi postayla yolluyor.
On fait affaire par e-mail, je le paye par PayPal et il m'envoie les colis par la poste.
Servetini PayPal ile yaptı, Tesla marka elektrikli arabalar üretiyor ve şimdi de gezegendeki en büyük batarya fabrikasını kuruyor.
Il a fait fortune avec PayPal, il construit les voitures électriques Tesla, et est actuellement en train de bâtir la plus grande usine de batteries de la planète.
Ayrıca onların hesaplarını kırdım.
J'ai aussi hacké leur Paypal.
PayPal?
- Ou PayPal?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]