English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ P ] / Pig

Pig translate French

153 parallel translation
- Keklik avlamak, somon balığı tutmak Kiloran koyunda yüzmek, Domuz Cenneti'nde piknik yapmak.
Chasser la grouse, pêcher le saumon, se baigner, pique-niquer à Pig's Paradise.
Pigpen, tipide toz bulutu kaldırabilen tanıdığım tek insansın.
Pig-Pen, tu es le seul â soulever un nuage de poussière sous une tempête de neige.
Pigpen, sen hancısın.
Pig-Pen, l'aubergiste, c'est toi.
Haklısın Pig.
C'est bien vrai, Pig.
- Domuzcuk Pig.
- Bonsoir, Pig.
Ben, Pig, Yeller ve Doktor Sokal.
Pig, Yeller, Doc Sokal et moi-même.
Sana beş bin Pig.
Il y a cinq mille dans le pot, Pig.
- Pig bin dolar kadar önde Kid ise 1200 gibi.
- Pig a 1000 $ et le Kid environ 1200.
- Önce Pig'i bitirecek.
- Il battra d'abord Pig.
- Pig öyle düşünmüyor.
- Pig n'est pas de cet avis.
Sana 2500 Pig.
Que fais-tu, Pig?
Sana 1100 Pig.
Que fais-tu, Pig?
Sakin ol Pig.
Calme-toi, Pig.
O bacaklarla Pig'e yaptığın çok hoştu.
C'était joli ce que vous avez fait à Pig avec les valets.
Bes gün önce, Pig ve Whistle'da. Bayag atsmssnz.
C'était il y a cinq jours, pour une belle engueulade.
Eğer Domuz istemişsem, Domuz isterim.
Quand je demande Pig, je veux Pig.
Şimdi, bana bir Domuz bul. Ancak o zaman bu parçayı kaydetmeye hazır olacağız.
Maintenant tu vas me chercher Pig et on sera enfin prêts à enregistrer ce morceau.
Hey Duck, şu Love Machine'in adını Pig Pen olarak değiştirsek mi, ne dersin?
Si, au lieu de "Love Machine", on l'appelait... Boule puante?
Ne kadar uğraştığın umurumda değil, Pig Pen.
Je veux pas le savoir... Boule-Puante!
Beni arkana alamazsın, Pig Pen.
T'es pas encore sur le point de me doubler!
Benim yemeğimi sen ısmarlıyorsun, Pig Pen.
Faut que tu m'invites!
Bayan, adı Pig Pen.
Son nom, c'est Boule-Puante.
- Oh Pig Pen, affedersin Love Machine. Bugün Duck'ın doğum günü. Adamı biraz rahat bırak.
Love Machine, c'est son anniversaire, sois pas collant.
Hey Pig Pen, dışarı baksana dostum.
Regarde dehors!
Pig Pen.
Boule-Puante!
Ben Duck, Pig Pen.
Le Duck à Boule-Puante.
Ben sadece senin kokunu takip ediyorum Pig Pen.
Je te suis à la trace!
Baksana Pig Pen, bence bugün bir ödülü hak etti. Ne dersin?
Boule-Puante... si on lui faisait une fleur?
Pig Pen, kancana büyük bir balık takıldı.
T'as un flic dans ton collet! Sacrée prise!
Birkaç yıl önce, üzerinde "KOBAY" yazan bir video kaset elime geçti.
Il y a quelques années, j'ai reçu une vidéo amateur du nom de GUINEA PIG.
Not : KOBAY, deneylerde kullanılan hayvana verilen isimdir.
Note : "Guinea Pig" est défini comme du matériel expérimental.
Porky Pig kekeler.
C'est Porky Pig qui bégaie.
Küçük domuz.
Porky Pig.
PIG sporun ardından beraberiz tekrar.
On revient, après P.O.R.C. Sports.
Hatta kısa bir gangster filmi olan "The Musketeers of Pig Alley" ile bile.
Avant même la première Guerre Mondiale, il avait déjà délimité les bases de tous les genres... Y compris celui du film de gangsters, dans son court-métrage :
Gangster filmleri 1. Dünya Savaşı öncesine dayanır. Griffith'in "The Musketeers of Pig Alley" ya da Raoul Walsh'un 1915 yapımı New York'un Aşağı Doğu Yakası'nda çektiği "Regeneration" filmleri gibi.
Le film de gangsters apparaît avant la première guerre avec Coeur d'Apache, de Griffith, ou le film de Walsh, Regeneration, en 1915, tourné en décors naturels dans les bas-fonds new yorkais.
Gel, Pig.
Cochon!
"Esk," "Catarol," ve "Pig Up." görüyorum.
Je vois "Esc", "Ctrl", et "PgUp".
Saat 7'de Stuck Pig'de buluşalım.
Rendez-vous au "Cochon Coincé" à 19 h.
- Ve tabii ben Bn. Pig...
- et moi-même, Miss...
/ / Icansmellapig from amile away / /
/ / I can smell a pig from a mile away / /
Pig-i-let! Kanga!
Porcinet!
- Sersem domuz!
- Fuckin'pig!
Pig ve ben düşündük ki ne kadar şikayet etsen de burada iyisin.
Le Goret et moi, on pense que même si t'arrêtes pas de te plaindre tu seras mieux ici.
Pig, Portekiz'deki ağabeyin bizi misafir eder mi?
Le Goret, tu crois que ton frère au Portugal serait d'accord pour nous héberger?
Hadi, Pig.
On y va, le Goret.
Domuzun cephesinden görüyordum. Önlerde bir yerde molozdan bir barikat vardı. Rossville Sokağının sonundaydı, arkasında binlerce kişi bağırıp çığlık atıyordu.
Je pouvais voir à travers l'avant du Pig, il y avait une barricade de décombres au bout de Rossville Street, avec des milliers de gens derrière, tous hurlant et criant.
Aptal Amerikalı domuz.
- Stupid American pig.
Gel, Pig!
Cochon!
20 dakika sonra Pig'de buluşalım mı?
On se retrouve au "Cochon" dans 20 minutes?
- Pi.. ne?
Pig quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]