English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ P ] / Popper

Popper translate French

130 parallel translation
Sanırım en iyisini Ruth Popper yapıyor.
Ruth Popper est plutôt bien nantie.
Ruth Popper'la kalsan daha iyi olurdu.
Tu aurais bien mieux fait de rester avec Ruth.
Karl Popper, yanılıyorsun!
Karl Popper, tu as tort.
Burada cebinde popper ve toz olan kaç tan siyah ceket var biliyor musun?
Vous savez combien j'ai de blousons avec des poppers dans la poche gauche?
There's popcorn in the popper And a porker in the pot
Le pop-corn chaud frétille
Bay Popper, sınıfta çalan telefonlar hakkında ne düşünüyorum?
M. Popper, quelle sont les règles concernant les téléphones en cours?
- Evet, şey dersimi zaten zar zor geçiyorsunuz, Bay Popper.
Vous êtes sur le point de redoubler ma classe, M. Popper.
Başınız gerçekten belada, Bay Popper.
Ce coup-ci, vous avez des ennuis, M. Popper.
Sevilen Evlat
Michael Karl Popper À notre fils adoré
Ben Johnny Bubble- - "Dokun Bana", yarışmasında... sizlerle beraber olacağım.
Je suis Johnny Bubble Wrap- - pop, pop, pop, pop, popper avec vous, en direct de la compétition "main sur la voiture"
- Belki de kulüpten kulübe koşan....... gogo çeken diskoteklerden çıkmayan yaşam tarzını yeniden gözden geçirme zamanın gelmiştir.
Et bien, probablement qu'il est temps pour toi de réexaminer ton club de sauterie,... popper-sniffing, style de vie disco.
Bay Popper, müvekkiliniz hüküm için hazır mı?
Me Popper, votre client est-il prêt à entendre la sentence?
Popper sağlam avukat.
Popper est un sacré avocat.
Bunun için harika bir avukatım var. Bu konuda uzman. Lew Popper.
J'en connais un qui est spécialisé là-dedans, Lew Popper.
En yeni mahkûmumuza çok iyi davranmanızı istiyorum. Barodan kovulmuş dünyadaki en iyi avukat Lew Popper'a.
Et soyez très gentils avec le meilleur avocat du monde rayé du barreau, Lew Popper.
Bu arada, şundan bir çekmeni istiyorum.
En attendant, prends du popper.
Kimyasalı... burnuma tut.
Popper... dans mon nez.
- Bay Popper.
- M. Popper.
Bay Popper Bay Gremmins'le görüşecek.
M. Popper pour M. Gremmins.
Bay Popper'ın özel asistanıyım.
Je suis l'assistante personelle de M. Popper.
Bay Popper, vaktinizi boşa harcadığım için kusura bakmayın, ama fikrimi değiştirdim.
M. Popper, désolée de vous faire perdre votre temps, mais j'ai changé d'avis.
Aferin Popper.
Fin prêt, Popper.
Bunu tahmin ediyorduk Popper.
On avait le pressentiment que ça allait arriver, Popper.
Popper bu masaya oturacak senden daha nitelikli biri yok.
Oups. Popper, il n'y a personne de plus qualifié que vous pour vous asseoir à cette table.
Ne oldu Popper?
Qu'est-ce qu'il y a, Popper?
Ben Thom Popper.
Je suis Tom Popper.
- Tabii Bay Popper.
- Bien sûr, M. Popper.
Merhaba Popper!
Salut, Popper!
- Merhaba Popper.
- Salut, Popper.
Şu an Ölümcül Tuzak filmindesin Popper.
C'est toi le démineur, Popper.
Bay Popper?
M. Popper?
Thomas Popper Sr.'ın vasiyetnamesi.
Le testament et les dernières volontés de Thomas Popper Sr.
Bay Popper.
M. Popper.
Thom Popper.
Tom Popper.
Çok sıra dışı bir isminiz var Bay Popper.
Vous avez un nom très particulier, M. Popper.
Ben uyuşturucu kullanmam Bay Popper.
Je ne prends aucune drogue, M. Popper.
Maalesef zamanınız doldu Bay Popper.
Je suis navrée, mais votre temps imparti est terminé, M. Popper.
Adım Popper.
Mon nom de famille, c'est Popper.
Kaptan Popper'ın bebeği misiniz?
Vous êtes le bébé du Capitaine Popper?
Evet, Kaptan Popper'ın bebeğiyim.
Oui, je suis le bébé du Capitaine Popper.
- Bay Popper!
- M. Popper!
Merhaba Popper.
Salut, Popper.
Bir evcil hayvan sesi mi duyuyorum Popper?
C'est un animal que j'entends, Popper?
Kaptan Popper.
Captain Popper.
- Evet?
- Oui? - Thomas Popper?
Bay Popper, kaçınılmazı ertelemeyin.
M. Popper, ne repoussez pas l'inévitable.
Söz veriyor musun Popper?
Tu me promets, Popper?
Popper, nerelerdeydin?
Popper, où étiez-vous?
Popper?
Popper?
Popper mı?
Popper?
- Thomas Popper mı? Nat Jones, New York Hayvanat Bahçesi'nden.
Nat Jones, Zoo de New York.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]