Quintal translate French
33 parallel translation
Quintal! Bıktım kandan! Kör olası sırtlardan!
Fini, tout ce sang et ces dos ensanglantés!
Dönüşte iki adamları öldü, üstelik 50 kilo balığı güç bela tutabildiler.
Au retour, deux hommes ont été tués et ils ont pris à peine un quintal.
- Güçlü, kafasında 200 pound taşıyormuş!
Ça devait peser au moins un quintal sur sa tête!
- Çok hafif oluyor, Quintal. İstekli yap, yoksa onun yerini alırsın.
Fouette-le plus fort ou tu prends sa place.
Giysileri olduğu gibi görmeyi reddeden bir tek kişi vardı.
Il ne lui manque plus que les cornes. Tu verras, Quintal.
İsyanınız başarılı olmadı.
Surveillez-le bien, Quintal. Brown, mes tables de navigation et mon sextant.
Çok iyi. Ona dikkat et, Quintal.
Vous, misérable porc.
Bu keresteye katılıyorsun? Sizin gibi bir adam, efendim, bana başka şans bırakmıyor. Kereste, öyle mi?
Quintal, Birkett, attachez-le au passe-avant.
Şimdi, Quintal, Birkett, Onu iskelede tutun.
Provisions à bord et parez au départ, monsieur!
Mr. Christian dedi ki eğer istiyorsak, yanımızda kadın götürebilirmişiz. Bunu duydun mu, Quintal?
- On peut lui faire confiance, camarades.
Beyler, size yalvarıyorum.
Mills, Quintal, Birkett, Minarii, vite!
Mills, Quintal, Birkett, Minarii, çabuk!
Il peut refaire surface si nous sauvons la coque.
Bok gibiyim.
C'est qu'il fait le quintal! - Volaille de merde!
Eğer 62 ineğe sahip çiftçinin her ineğini günde 25 kilo saman tüketiyorsa alması gereken samanı arabaya yüklemesi kaç saatini alır?
Pour combien de temps a-t-il du foin si une vache mange 1 / 8 de quintal par jour et que le paysan a 62 vaches?
Hey! Yerime oturmuşsun, Quintel.
Tu as pris ma place, Quintal.
Teşekkür ederim, Quintel.
- Merci, Quintal.
Dizlerini kaldır, Quintel.
- Lève les genoux, Quintal.
Bay Christian. Bay Young. Quintel'in ağzını tıkayın.
M. Christian, M. Young, muselez Quintal.
Dans et. Dans et.
- Quintal...
Sen bir aptalsın, Quintel. Bu yüzden asılacaksın.
Tu es un imbécile, Quintal.
Bayan Scratchit, Minik Tom 95 kilo ve tuğla hela gibi bir şey.
Chère madame Picktoo,'Tit Tom pèse son quintal et il est bâti comme un chalet d'aisance.
Senin yüz kilogramlığının değeri onbeş milyon dolar... senin hiçbir parçasını alamayacağın... onbir milyon falan fiyat artışı sözkonusu.
Ton quintal vaut donc 15 millions de $. Perte sèche : 11 millions de $ qui te passent sous le nez.
Son 40 kiloyu verdikten sonra beni terk etti.
Elle m'a largué quand j'ai perdu le dernier quintal.
Hem de yüz kiloluk bir zenci fahişeyle.
Dans les bras d'une prostituée nègre d'un quintal.
McCoy!
Quintal!
Hazır ol, Quintal.
Vas-y, Quintal.
- Altı.
- Ce n'est pas assez fort, Quintal.
Quintal, geride dur.
Quintal, éloigne-toi.
Norman, Quintal, varili iple bağlayın.
Norman, Quintal, attachez ce tonneau.
Olacak, Quintal.
Dis au roi George de venir me chercher.
Quintal, durdur onu!
- Je suis avec vous.
- Yürü yoksa vurulursun!
Quintal.
Quintel!
- Quintal!